WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 


«УТВЕРЖДАЮ Начальник СибЮИ МВД России генерал-майор полиции И.А. Медведев 30 января 2017 г. Русский язык в деловой документации ...»

Федеральное государственное казенное образовательное учреждение

высшего образования

«СИБИРСКИЙ ЮРИДИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

МИНИСТЕРСТВА ВНУТРЕННИХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»

УТВЕРЖДАЮ

Начальник

СибЮИ МВД России

генерал-майор полиции

И.А. Медведев

30 января 2017 г.

Русский язык в деловой документации

Рабочая учебная программа дисциплины

по специальности 40.05.01

Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист») Одобрена на заседании учёного совета СибЮИ МВД России 25 января 2017 г.

Протокол № 7.

КРАСНОЯРСК СИБЮИ МВД РОССИИ Программа подготовлена доцентом кафедры иностранных и русского языков СибЮИ МВД России кандидатом филологических наук, доцентом А.А. Арским.

Русский язык в деловой документации : рабочая учебная программа дисциплины по специальности 40.05.01 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист») / А.А. Арский. – Красноярск: СибЮИ МВД России, 2016. – 17 с.

Обсуждена и одобрена на заседании кафедры иностранных и русского языков СибЮИ МВД России 11 ноября 2016 г.

Протокол № 5.

Обсуждена и одобрена на заседании методического совета СибЮИ МВД России 19 января 2017 г.

Протокол № 7.

© СибЮИ МВД России, 2017

ЛИСТ СОГЛАСОВАНИЯ

рабочей учебной программы дисциплины «Русский язык в деловой документации»

по специальности 40.05.01 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист») Председатель секции экспертизы качества методического обеспечения методического совета _________________________ ______________ _________________

подпись дата инициалы, фамилия

Нормоконтролеры:

_________________________ ______________ _________________

подпись дата инициалы, фамилия _________________________ ______________ _________________

подпись дата инициалы, фамилия

–  –  –

Рабочая учебная программа дисциплины «Русский язык в деловой документации» подготовлена в соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности) 030901 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист»), утвержденного приказом Минобрнауки России от 17 января 2011 г.

№ 39, примерной программы «Русский язык в деловой документации» по направлению подготовки (специальности) 030901 Правовое обеспечение национальной безопасности, утвержденной начальником ДГСК МВД России 22 июня 2011 г., и Стандарта организации СТО 7.5.2–8.2–2016 «Порядок разработки, согласования и утверждения рабочих учебных программ дисциплин и программ практики. Общие требования к структуре, изложению и оформлению», введенного приказом СибЮИ МВД России от 10 октября 2016 г. № 169.

1.1. Цель дисциплины: формирование комплекса коммуникативных умений и навыков в области профессионально ориентированной культуры письменной речи для практического использования в работе при создании и оформлении деловой документации, а также формирование универсальных и общепрофессиональных компетенций, предусмотренных федеральным государственным образовательным стандартом высшего образования.

1.2. Задачи дисциплины:





повышение исходного уровня владения коммуникативными навыками, полученными на предыдущей ступени образования;

формирование у обучающихся умения грамотно использовать средства русского языка в сфере деловой и профессиональной коммуникации;

обучение коммуникативно-речевым умениям;

обучение возможностям применения языковых средств в рамках официально-делового функционального стиля.

1.3. Планируемые результаты обучения по дисциплине В соответствии с требованиями федерального государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования по направлению подготовки (специальности) 030901 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист») изучение дисциплины «Русский язык в деловой документации» направлено на формирование следующей компетенции:

общекультурной (ОК):

способность осуществлять письменную и устную коммун икацию на русском языке, логически верно, аргументировано и я сно строить устную и письменную речь, публично представлять результаты исследований, вести полемику и дискуссии (ОК -14).

В результате изучения дисциплины «Русский язык в деловой документации» обучающиеся должны:

знать:

различные нормы литературного языка с его вариантами;

основные закономерности использования выразительных средств языка в различных ситуациях профессионального общения;

основы официально-делового общения;

уметь:

ориентироваться в различных языковых ситуациях, адекватно реализовывать свои коммуникативные намерения с учетом стиля общения, жанра речи, ее целей и задач;

грамотно, логически верно, аргументировано и ясно строить письменную речь;

владеть:

навыками письменного аргументированного и грамотного изложения собственной точки зрения;

письменной формой речевого этикета.

1.4. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы Дисциплина «Русский язык в деловой документации » входит в базовую (обязательную) часть гуманитарного, социального и экономического цикла основной образовательной программы высшего образования по специальности 40.05.01 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «сп ециалист»).

1.5. Объём (трудоемкость) дисциплины и виды учебной работы <

–  –  –

2.2. Содержание дисциплины Раздел 1. Введение в дисциплину «Русский язык в деловой документации»

Тема 1. Введение в дисциплину.

Общие сведения о реформах и современном статусе русского языка. Функциональные стили речи Предмет и задачи дисциплины «Русский язык в деловой документации». Русский язык в профессиональной деятельности юриста как важнейший элемент общей и профессиональной культуры специалиста и средство коммуникации. Язык и его функции (коммуникативная, номинативная, когнитивная, акк умулятивная, эмоциональная, эстетическая, волюнтативная). Понятие современного русского литературного языка. Из истории русского языка: его происхождение и развитие. Современное с остояние языка. Формы существования языка: литературный язык и просторечие, жаргоны, диалекты.

Формы реализации языка:

устная и письменная. Языковая ситуация и языковая политика.

Функциональные стили современного русского языка. О бщая характеристика стилей. Признаки их разграничения: сферы, ситуации, цели общения. Устойчивые наборы языковых средств лексико-фразеологического, морфологического, синтаксического уровней, присущие соответственно научному, официально деловому, газетно-публицистическому, художественному и р азговорно-обиходному стилям. Формы их существования. Характеристика официально-делового стиля современного русского литературного языка, функции и свойства официально -деловой речи. Сферы функционирования официально -делового стиля (дипломатический, законодательный, административноканцелярский) и их особенности.

Раздел 2. Грамматические трудности современного русского языка

Тема 2. Орфографическая составляющая грамотной письменной речи Орфографическая грамотность – необходимый элемент культуры письменной официально-деловой речи и показатель профессионального уровня.

Принципы орфографии современн ого русского языка: фонетический, исторический, морфологич еский. Использование прописных букв. Чередование гласных в корне. Правописание приставок. Сложные слова.

Тема 3. Морфологическая составляющая грамотной письменной речи Склонение имен существительных в единственном и множес твенном числе.

Склонение топонимов. Правописание и управление предлогов. Имя существительное во множественном числе; согласование слов, стоящих в единственном. Правописание глаголов, причастий, наречий, предлогов, союзов. Правописание частиц НЕ и НИ с различными частями речи. Склонение числительных.

Выбор между одинарным и двойным написанием «н» в разных частях речи. Склонение фамилий. Нарушение грамматических норм письменной и устной деловой речи. Выбор грамматической формы слова.

Тема 4. Пунктуационная составляющая грамотной письменной речи Принципы русской пунктуации: структурный, смысловой, интонационный.

Знаки препинания в предложен иях с однородными и обособленными членами. Знаки препинания при словах, грамматически не связанных с членами предложения: обращен иях, вводных словах и словосочетаниях. Знаки препинания в сложносочиненном предложении: запятая, точка с запятой. Зн аки препинания в сложноподчиненном предложении. Знаки пр епинания в бессоюзном сложном предложении: запятая, точка с запятой, двоеточие, тире. Пунктуация при сравнительных обор отах. Употребление запятой при оборотах с союзом «как». Причастные и деепричастные обороты. Преимущественное использование косвенной речи и ее пунктуационное оформление.

Раздел 3. Культура деловой документации

Тема 5. Лексические, синтаксические и стилистические нормы деловой документации Стилистическая оценка диалектизмов, профессионализмов и жаргонизмов, устаревших слов, заимствованной лексики, пр осторечных слов, эвфемизмов, неологизмов.

Употребление слов без учета семантики. Речевая недостаточность. Речевая изб ыточность. Лексические образные средства. Характеристика основных тропов: метафора, олицетворение, аллегория, метонимия и т.д. Речевые ошибки при употреблении тропов. Многообразие значений слова. Лексическая синонимия. Стилистические во зможности словообразования.

Тема 6. Общие требования к оформлению деловой документации Особенности текстов служебных документов.

Композиция документа. Полные и сокращенные названия центральных орг анов федеральной исполнительной власти. Правила оформления цитат. Наиболее употребляемые сокращения слов. Оформление дат и чисел в документах. Оформление библи ографии научной работы. Требования к оформлению документа в целом (параме тры шрифта, абзаца, отступов, выравнивания; пробелы, выделения и т.д.).

<

2.3. Описание фонда оценочных средств для проведенияпромежуточной аттестации

Промежуточная аттестация обучающихся на соответствие их знаний, умений и навыков требованиям настоящей программы проводится в форме зачёта после завершения изучения всех тем дисциплины в объёме рабочей учебной программы с целью выявления уровня сформированности общекультурных компетенций, предусмотренных Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования. Форма зачёта определяется кафедрой иностранных и русского языков СибЮИ МВД России.

Средствами оценки уровня сформированности знаний, умений и навыков выступают теоретические вопросы и практические задания, включенные в фонд оценочных средств для проведения промежуточной аттестации обучающихся по данной дисциплине.

–  –  –

1. Заполните (при необходимости) пропуски в словах:

рус..ификатор, ап..ел..яция, обож..ён..ый, пр..в..легия, к..л..играфический по..черк, обез..яний (мех), сапоги не пром..кают, пред..нфарктный, пол..полена.

2. Отметьте ударные слоги в словах:

страховщик, плесневеть, сосредоточение, гражданство, осужден, возбуждено (дело), кровоточить, некролог, нормировать, валовая (прибыль).

3. Расставьте пропущенные знаки пунктуации в предложен иях:

1) Люблю тебя булатный мой кинжал товарищ светлый и холо дный; 2) Вся мебель диваны, столы и стулья была сделана из светлого дерева блестела от времени и пахла кипарисом как иконы; 3) Не без внутреннего сопротивления поддался я его н ажиму и решился на публикацию статьи не столько из -за того что по своей сути это работа первооткрывателя сколько главным о бразом из-за осознания её несвоевременности.

4. Подберите синонимы (или синонимичные словосочетания) к заимствованным словам:

патронаж ___ _________________________________________ _ апологет ________________________________________________

безаппеляционность _____________________ _________________

генезис _________________________________________________

сентенция _______________________________________________

5. Дайте развёрнутый ответ на теоретический вопрос:

1) Охарактеризуйте лексику устной речи. По какому принципу идет ее разделение?

________________________________________________________

________________________________________________________

2) Чем отличаются экзотизмы (варваризмы) от заимствованных слов?

________________________________________________________

________________________________________________________

3) Какие семантические группы можно выделить среди терминов права?

________________________________________________________

________________________________________________________

Примерный перечень вопросов к зачёту Дайте определение лексического значения слова.

1.

2. Дайте определение сочетаемости слов.

3. Назовите ошибки, связанные с неточным выбором слова.

4. Дайте определение полисемии и назовите её типы.

5. Назовите ошибки, связанные с употреблением многозначных слов.

6. Дайте определение стилистической окраски слова. Из чего она складывается?

7. С чем связана функционально -стилевая окраска слов?

8. Охарактеризуйте лексику устной речи. По какому принципу идет ее разделение?

9. Что такое экспрессивно-эмоционально окрашенная лексика?

На какие две группы делится эмоционально окрашенная лекс ика?

10. Назовите три вида экспрессивно -эмоционально окрашенной лексики.

11. Как соотносятся между собой разновидности стилистической окраски слова?

12. Какие ошибки вызваны смешением экспрессивно стилистически окрашенной лексики? Что такое «канцелярит»?

13. Что такое заимствованные слова? Чем объясняется это явл ение?

14. Чем отличаются экзотизмы (варваризмы) от заимствованных слов?

15. Назовите языки – источники юридических терминов. Какие введены заимствованные юридические термины в УК РФ?

16. Уместны ли иноязычные слова в процессуальных актах и с удебной речи?

17. Какие ошибки возникают в результате неточного выбора заимствованных слов?

18. Что такое термин? Как понимается юридический термин?

19. Какова характеристика термина?

20. Какие выводы сделаны юристами о языке закона?

21. Чем достигается точность языка закона?

22. Какие семантические группы можно выделить среди терм инов права?

23. Каковы источники терминологии права?

24. Употребляется ли в качестве терминов эмоционально и эк спрессивно окрашенная лексика?

25. Что вы знаете об использовании многозначных слов в тексте закона.

26. Какие недочеты наблюдаются в терминологии права?

Примерное описание заданий, используемых при промеж уточной и итоговой аттестации по дисциплине В рамках промежуточной аттестации используются письменные практические задания, направленные на оценку умений и навыков обучающихся в оформлении деловой документации с соблюдением всех правил орфографии, морфологии, пунктуации, синтаксиса, стилистики и культуры письменной речи в сфере деловой документации. Форму заданий – тест, заполнение пропусков, перефразирование предложений, – их наполнение и последовательность определяет преподаватель. Материал заданий включён в фонд оценочных средств для проведения промежуточной а ттестации обучающихся по данной дисциплине.

3. МЕТОДИЧЕСКОЕ И ОРГАНИЗАЦИОННОТЕХНИЧЕСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

3.1. Перечень учебно-методического обеспечения, необходимого для проведения занятий и самостоятельной работы обучающихся 2

1. Планы занятий семинарского типа.

2. Конспекты лекций.

3.2. Перечень основной и дополнительной литературы

–  –  –

Нормативные правовые акты 4

1. Конституция Российской Федерации : принята всенародным голосованием 12 декабря 1993 г.

2. Об образовании в Российской Федерации : Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ.

3. Декларация о создании общеевропейского пространства высшего образования: принята в Болонье 19 июня 1999 г. (Болонская декларация).

4. О реализации положений болонской декларации в системе высшего профессионального образования Российской Федерации :

приказ Минобрнауки России от 15 февраля 2005 г. № 40.

Учебники и учебные пособия

1. Воронцова, Ю.А. Русский язык в деловой документации.

Культура речи [Электронный ресурс] : учебное пособие / Ю.А. Воронцова, Е.Ю. Хорошко. – М.: Департамент государственной службы и кадров МВД России, 2015. – 256 с. *

2. Ивакина, Н.Н. Профессиональная речь юриста : учебное пособие / Н.Н. Ивакина. – М., 2011. – 448 с.

Электронные варианты учебно-методического обеспечения дисциплины доступны в библиотеке института, отдельные элементы размещены на сайте института.

Издания, отмеченные знаком «* », имеются в электронном варианте в электронной библиотечной системе. – URL: http://www.znanium.com.

Приводятся дата принятия и номер нормативного правового акт а. Последние редакции указанных документов можно найти в справоч ных правовых системах КонсультантПлюс, ГАРАНТ, Кодекс и т.д.

3. Ивакина, Н.Н. Юристу о нормах правописания : практическое пособие / Н.Н. Ивакина. – М.: Норма, 2013. – 288 с.

4. Марьева, М.В. Русский язык в деловой документации :

учебник / М.В. Марьева. – М.: ИНФРА-М, 2016. – 323 с.

4. Сурикова, Т.И. Русский язык: повторительный курс : учебное пособие / Т.И. Сурикова. – 2-е изд., перераб. – М.: НИЦ ИНФРА-М, НИЦ ИНФРА-М, 2016. – 554 с.

Лингвистические словари и справочники

1. Большой орфографический словарь русского языка / составитель А.А. Медведева. – М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2001. – 928 с.

2. Бубягина, О.П. Современный русский жаргон уголовного мира : словарь справочник / О.П. Бубягина, Г.Ф. Смирнов. – М.:

Юриспруденция, 2003. – 352 с.

3. Ожегов, С.И. Толковый словарь русского языка / С.И. Ожегов. – М., 1986. – 736 с.

4. Орфографический словарь русского языка : более 100 000 слов / под ред. С.И. Ожегова. – Элиста: Джангар; М.: ЛокидПресс, 2004. – 912 c.

5. Современный словарь иностранных слов : толкование, словоупотребление, словообразование, этимология / Л.М. Баш [и др.]. – 2-е изд. стер. – М.: Шитадель, 2001. – 928 с.

6. Эффективное речевое общение (базовые компетенции) :

словарь-справочник / под ред. А.П. Сковородникова. – Красноярск: Изд-во Сибирского федерального университета, 2012. – 882 с.

Дополнительная литература

1. Борисова, Е. Элементы стиля: принципы убедительного делового письма [Электронный ресурс] / Е. Борисова. – М.: Альпина Бизнес Букс, 2014. – 125 с. *

2. Губернская, Т.В. Русский язык и культура речи : практикум / Т.В. Губернская. – М.: ФОРУМ, 2012. – 256 с.

3. Культура русской речи : учебник для вузов / Л.К. Граудина [и др.]. – М.: Юр. Норма, НИЦ ИНФРА-М, 2015. – 560 с.

4. Розенталь, Д.Э. Русский язык. Сборник правил и упражнений / Д.Э. Розенталь. – М., 2011. – 448.

5. Русский язык в деловой документации. Культура речи [Электронный ресурс] : учебно-практическое пособие / сост.

Ю.Г. Кожина. – Хабаровск: Дальневосточный юридический институт МВД России, 2015. – 88 с. *

–  –  –

1. Библиотека СибЮИ МВД России. – URL: http://lib.sibli.ru.

2. Электронная библиотечная система «Знаниум». – URL:

http://www.znanium.com.

3.4. Описание материально-технической базы Комплект учебно-методической, научной и справочной литературы по дисциплине, читальный зал с возможностью оперативного доступа к современной справочной литературе, компьютерные классы с доступом к информационно-телекоммуникационной сети интернет и локальной сети института, мультимедийное оборудование (компьютер, проектор, экран) для демонстрации презентаций.

–  –  –

РУССКИЙ ЯЗЫК В ДЕЛОВОЙ ДОКУМЕНТАЦИИ

Рабочая учебная программа дисциплины по специальности 40.05.01 Правовое обеспечение национальной безопасности (квалификация (степень) «специалист»)

–  –  –

Подписано в печать ____________

Формат Р 60х84. Бумага типографская. Гарнитура Таймс.

Печать офсетная. Уч. изд. листов __ (__ усл.п.л.).

Тираж ___ экз. Заказ ________.

Сибирский юридический институт МВД России.

660131, г. Красноярск, ул. Рокоссовского, 20.

Отпечатано в типографии Сибирского юридического института МВД России.

660050, г. Красноярск, ул. Кутузова, 6.




Похожие работы:

«ПРИМЕРОВ ВИЗУАЛИЗАЦИИ НА ПРЕДПРИЯТИИ /карманный справочник специалиста/ LEAN / 5S / БЕРЕЖЛИВОЕ ПРОИЗВОДСТВО Карманный справочник по визуализации 5S для предприятий, внедряющих систему LEAN/ Бережливое производство. Если Вы раскрыли наш справочник, значит Вы ищете практические способы визуа...»

«СРОЧНЫЙ ВКЛАД С ПРАВОМ УВЕЛИЧЕНИЯ СУММЫ Вид вклада: срочный Минимальная сумма вклада: 1 000 000 драмов РА, 5 000 долларов США, 5 000 евро, 400 000 российских рублей При данном виде вклада клиент имеет право увеличива...»

«Ильинская Ольга Игоревна ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ МЕЖДУНАРОДНЫХ ДОГОВОРОВ 12.00.10 – Международное право. Европейское право. Диссертация на соискание учёной степени кандидата юридических наук Научный руководитель: кандидат юридических наук, доцент М.Е.Волосов Москва 2008 СОДЕРЖАНИЕ Введение..4 Глава I. Формирование практики правового регулирования...»

«СТАНДАРТ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ЗАКУПОЧНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ОТДЕЛЬНЫХ ВИДОВ ЮРИДИЧЕСКИХ ЛИЦ Введение I. Планирование закупок товаров, работ, услуг II. Своевременное формирование и корректировка плана закупки 1. товаров, работ, услуг Полнота опи...»

«Утверждены Международным советом (ИФАБ) МЕЖДУНАРОДНАЯ ФЕДЕРАЦИЯ ФУТБОЛА (ФИФА) Президент: Йозеф С. Блаттер (Швейцария) Генеральный секретарь: Мишель Цен-Руффинен (Швейцария) Адрес: FIFA House, 11Hitzigweg 8030 Zurich Switzerland (Швейцария) Тел: 41-1/384 9595 Факс: 41-1/384 9696 Телекс: 817...»

«(полностью или частично), а также выводит их из правового пространства нашего российского государства. Как верно заметил Н.В. Витрук, КС РФ участвует в воплощении идеи "живой конституции" — идеи, когда ко...»

«1. "Положение об организации учебного процесса с применением электронного обучения и дистанционных образовательных технологий" (далее – Положение) регулирует применение электронных и дистанционных о...»








 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.