WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 
s

«В серии «Звезды научной фантастики» вышли: Питер Уоттс. Ложная слепота Питер Уоттс. Эхопраксия Питер Уоттс. По ту сторону рифта Йен Макдональд. Бразилья Адам Робертс. Стеклянный Джек ...»

В серии

«Звезды научной фантастики»

вышли:

Питер Уоттс. Ложная слепота

Питер Уоттс. Эхопраксия

Питер Уоттс. По ту сторону рифта

Йен Макдональд. Бразилья

Адам Робертс. Стеклянный Джек

Дэниэл Суарез. Поток

Грег Иган. Город перестановок

Джеймс Камбиас. Темное море

Сборник «Край бесконечности»

Тед Косматка. Мерцающие

Москва

Издательство АСТ

УДК 821.111

ББК 84(4Вел)

М15

Серия «Звезды научной фантастики»

Ian McDonald

LUNA: NEW MOON

Печатается с разрешения издательства Orion при содействии литературного агентства Синопсис Перевод с английского: Наталия Осояну В оформлении обложки использована иллюстрация Михаила Емельянова Дизайн обложки: Марина Акинина Макдональд, Йен Новая Луна / Йен Макдональд.— Москва: ИздательМ15 ство АСТ, 2017.— 570, [2] с.— (Звезды научной фантастики).

ISBN 978-5-17-099687-2 Луна хочет тебя убить, и у нее есть тысячи способов добиться своего. Вакуум, радиация, удушающая пыль, слабеющие кости… Луна — новое государство, где нет законов, но есть бесконечные договоренности, где за воздух и информацию постоянно надо платить, и всем правят пять Драконов — пять индустриальных кланов. Между ними давно поделены сферы, каждый занимается своим делом, но основатели кланов стареют, их смерть уже близка, и между многочисленными наследниками развязывается жестокая борьба за новые сферы. Адриане Корте восемьдесят. Ее семья управляет корпорацией «Корта Элиу». Компания выжила в жестоких корпоративных войнах, но приобрела немало врагов. И теперь, когда с таким трудом завоеванный мир начинает трещать по швам, дети Адрианы должны спасти империю матери от развала… а еще от самих себя. Так начинается один из самых масштабных научно-фантастических романов последних лет, эпическая сага об интригах, предательствах и мести в зримом, жестоком, неожиданном и потрясающе реалистичном мире будущего.

Copyright © Ian McDonald 2015. First published by Gollancz London © Наталия Осояну, перевод, 2016 © Михаил Емельянов, иллюстрация, 2017 © ООО «Издательство АСТ», 2017 Посвящается Энид ЛУНА: СПИСОК ДЕЙСТВУЮЩИХ ЛИЦ Термины, относящиеся к лунным брачным обычаям и корпоративным титулам, содержатся в глоссарии.

«КОРТА ЭЛИУ» 1 Адриана Корта: основательница и чхвеко «Корта Элиу»

Карлос ди Мадейрас Кастро: око Адрианы (покойный) Рафаэл (Рафа) Корта: старший сын Адрианы.

Хвэджан «Корта Элиу»

Рэйчел Маккензи: око Рафы Корты Лусика Асамоа: кеджи-око Рафы Корты Робсон Корта: сын Рафы Корты и Рэйчел Мак

–  –  –

Ариэль Корта: дочь Адрианы Корты. Выдающийся адвокат в Суде Клавия Карлиньос Корта: третий сын Адрианы Корты.

Руководитель поверхностных работ и защитник «Корта Элиу»

Вагнер «Лобинью» Корта: четвертый сын Адрианы Корты, изгнанный из семьи. Аналитик и лунный волк Марина Кальцаге: рабочая-поверхностница в «Корта Элиу», позже — ассистентка Ариэль Корты Элен ди Брага: финансовый директор «Корта Элиу»

Эйтур Перейра: глава службы безопасности «Корта Элиу»

Д-р Каролина Макарэг: личный врач Адрианы Корты Нильсон Нуньес: управляющий Боа-Виста 1 МАДРИНЬИ Ивети: суррогатная мать Рафы Корты Моника: суррогатная мать Лукаса Корты Амалия: суррогатная мать Ариэль Корты Флавия: суррогатная мать Карлиньоса, Вагнера и Лукасинью Корты Элис: суррогатная мать Робсона и Луны Корты «МАККЕНЗИ МЕТАЛЗ»

Роберт Маккензи: основатель «Маккензи Металз», генеральный директор на пенсии Боа-Виста (Boa Vista) — прекрасный вид (браз. порт.).





Новая Луна. Луна: список действующих лиц Алисса Маккензи: око Роберта Маккензи (покойная) Дункан Маккензи: старший сын Роберта и Алиссы Маккензи, генеральный директор «Маккензи Металз»

Анастасия Воронцова: око Дункана Маккензи Рэйчел Маккензи: младшая дочь Дункана и Анастасии, око Рафы Корты и мать Робсона Корты Аполлинария Воронцова: кеджи-око Дункана Маккензи Эдриан Маккензи: старший сын Дункана и Аполлинарии; око Джонатона Кайода, Лунного Орла Денни Маккензи: младший сын Дункана и Аполлинарии, глава «Маккензи Фьюзибл», подразделения «Маккензи Металз» по гелию-3 Брайс Маккензи: младший сын Роберта Маккензи, финансовый директор «Маккензи Металз», отец многочисленных «приемных детей»

Хоан Рам Хун: приемный сын Брайса Маккензи и на короткий срок — око Робсона Корты Джейд Сунь-Маккензи: вторая око Роберта Маккензи Хэдли Маккензи: сын Джейд Сунь и Роберта Маккензи; защитник «Маккензи Металз». Сводный брат Дункана и Брайса Анелиза Маккензи: темная амор Вагнера Корты в его темной ипостаси Оуэн Киф: глава службы безопасности «Маккензи Металз»; его преемник на этом посту — Хэдли Маккензи Кира Маккензи: лунная бегунья

ЙЕН МАКДОНАЛЬД

–  –  –

«ТАЙЯН»

Джейд Сунь: око Дункана Маккензи Аманда Сунь: око Лукаса Корты Джейден Вэнь Сунь: владелец гандбольной команды «Тигры Сунь»

Джейк Тэнлун Сунь: генеральный директор недолговечного дизайнерского дома «Птички-невелички»

Фу Си, Шэньнун, Желтый Император: Три Августейших, ИИ высокого уровня, разработанные «Тайяном»

ВТО Валерий Воронцов: основатель ВТО, последние пятьдесят лет провел в невесомости на борту циклера «Святые Петр и Павел»

Николай «Ник» Воронцов: командующий флотом лунных кораблей ВТО Григорий Воронцов: недолгое время был амором Лукасинью Корты и приютил его Новая Луна. Луна: список действующих лиц КОРПОРАЦИЯ  ПО РАЗВИТИЮ ЛУНЫ Джонатон Кайод: Орел Луны, президент Корпорации по развитию Луны Судья Куфуор: старший судья в Суде Клавия и наставник Ариэль Корты в вопросах права Нагаи Риеко: старший судья в Суде Клавия и член Павильона Белого Зайца Видья Рао: экономист и математик, член «Белого Зайца» и Лунарианского общества, участник кампании за независимость. Разработал Трех Августейших вместе с «Тайяном» для корпорации «Уитэкр Годдард»

СЕСТРИНСТВО ВЛАДЫК СЕГО ЧАСА Ирман Лоа: исповедница Адрианы Корты Мадринья Флавия: присоединилась к Сестринству после изгнания из Боа-Виста Майн-ди-санту Одунладе Абоседе Адекола: матрона Сестер Владык Сего Часа МЕРИДИАН / ЦАРИЦА ЮЖНАЯ 1 Жоржи Нардис: исполнитель босанова и амор Лукаса Корты Название этого лунного города (англ. Queen of the South) представляет собой библейскую отсылку: «Царица южная восстанет на суд с родом сим и осудит его, ибо она приходила от пределов земли послушать мудрости Соломоновой; и вот здесь больше Соломона» (Евангелие от Матфея 12:42).

ЙЕН МАКДОНАЛЬД

Сони Шарма: ученый из Университета Невидимой стороны Мариану Габриэл Демария: директор Школы Семи Колоколов, учебного заведения для наемных убийц Ань Сюин: торговый делегат от Китайской корпорации энергетических инвестиций Элиза Стракки: разработчик-фрилансер в области нанотехнологий, работала на «Птичек-невеличек»

ВОЛКИ Амаль: вожак волчьей стаи Меридиан Блю Саша «Волчонок» Эрмин: вожак стаи Волки Магдалены из Царицы Южной Ирина: стайная амор Вагнера Корты в светлое время ОДИН В белой комнате на краю Центрального залива сидят шесть обнаженных подростков. Три девочки, три мальчика. Кожа их черна, желта, коричнева, бела.

Они почесываются — непрестанно, сосредоточенно.

Давление воздуха падает, и шкура сохнет, зудит.

Комната тесная — бочка, в которой едва ли можно выпрямиться в полный рост. Ребята зажаты на скамьях лицом друг к другу, бедра каждого прижимаются к соседским, колени касаются тех, что с противоположной стороны. Смотреть некуда и не на кого, кроме как друг на друга, но они избегают встречаться взглядами. Слишком близки, слишком беззащитны.

Каждый дышит через прозрачную маску. Там, где она неплотно прилегает, раздается шипение кислорода.

Под окошком на двери наружного шлюза — манометр. Он показывает пятнадцать килопаскалей. Понадобился час, чтобы так опустить давление.

Но снаружи вакуум.

Лукасинью наклоняется вперед и снова выглядывает в окошко. Люк увидеть легко; путь к нему открытый и прямой. Солнце стоит низко, тени длинные и

ЙЕН МАКДОНАЛЬД

густые, обращенные в сторону Лукасинью. Они чернее черного реголита и, возможно, таят множество ловушек. «Температура на поверхности — сто двадцать по Цельсию,— предупредил фамильяр.— Это будет прогулка сквозь пламя».

Прогулка сквозь пламя, прогулка сквозь лед.

Семь килопаскалей. Лукасинью кажется, что он раздулся, кожа его туго натянута и нечиста. Когда манометр покажет пять, шлюз откроется. Жаль, что с Лукасинью нет фамильяра. Цзиньцзи мог бы замедлить его колотящееся сердце, успокоить дергающуюся мышцу в правом бедре. Он мельком встречается взглядом с девушкой напротив. Она из Асамоа; рядом с нею сидит старший брат. Ее пальцы вертят амулет адинкра на шее. Фамильяр должен был ее об этом предупредить. Там, снаружи, металл может мгновенно вплавиться в кожу. Возможно, символ «Геньями»

останется с ней навсегда в виде шрама. Девушка едва заметно улыбается Лукасинью. Шесть обнаженных, красивых и юных людей прижимаются бедро к бедру, но в камере царит сексуальный вакуум. Все мысли обращены к тому, что поджидает за дверью шлюза.

Два Асамоа; девушка из семейства Сунь; девушка из семейства Маккензи; парнишка-Воронцов учащенно дышит от испуга; и Лукасинью Алвес Ман ди Ферро Арена ди Корта. Лукасинью перепихнулся со всеми, кроме девушки-Маккензи. Корта и Маккензи друг с другом не перепихиваются. И кроме Абены Маану Асамоа, потому что ее совершенство отпугивает Лукасинью Корту. А вот ее брат, да — минет он делает лучше всех.

Двадцать метров. Пятнадцать секунд. Цзиньцзи выжег эти цифры в его памяти. Расстояние до второго Новая Луна. Один шлюза. Время, на протяжении которого обнаженный человек может выжить в жестком вакууме. Пятнадцать секунд до потери сознания. Тридцать секунд до необратимых повреждений. Двадцать метров. Десять широких шагов.

Лукасинью улыбается красавице Абене Асамоа.

Потом включается красный свет. Шлюз открывается, Лукасинью в тот же миг вскакивает. Вместе с последним воздухом его вышвыривает наружу, в Центральный залив.

Первый шаг. Правая нога касается реголита, и от этого все мысли вылетают прочь из головы. Глаза горят. Легкие полыхают. Его вот-вот разорвет на части.

Второй шаг. Выдохнуть. «Выдыхай. Давление в легких должно равняться нулю»,— предупреждал Цзиньцзи. Нет-нет, это неправильно, это смерть. Выдохни, или легкие взорвутся. Его ступня опускается.

Третий шаг. Он выдыхает. Дыхание замерзает на лице. Вода на языке и слезы в уголках глаз кипят.

Четыре. Абена Асамоа вырывается вперед. Ее кожа серая от инея.

Пять. Глаза замерзают. Он не смеет моргнуть.

Веки намертво склеятся от мороза. Моргнешь — ослепнешь, ослепнешь — умрешь. Он сосредотачивается на шлюзе, обрамленном синими путеводными огнями. Тощий мальчишка-Воронцов обгоняет. Бежит как безумный.

Шесть. Сердце лихорадочно бьется, пылая. Абена Асамоа кидается в шлюз и, протягивая одну руку к маске, бросает взгляд через плечо. Ее глаза широко распахиваются, она что-то видит позади Лукасинью.

Ее рот открывается в беззвучном крике.


Похожие работы:

«Семантика конструкций с сентенциальными актантами в осетинском языке 1. Изучение конструкций с сентенциальными актантами (или актантных предложений) в языках мира предполагает установление списка стратегий оформления сен...»

«Электроприводы многооборотные MO 3P, MO 3.3P, MO 3.4P, MO 3.5P Пожалуйста, перед присоединением и пуском в ход электропривода внимательно прочитайте эту инструкцию. Содержание 1. Общие указания 1.1 Предназначение и использование изделия 1.2 Инструкция по мерам безопасности 1.3 Гарантийный сервис и...»

«УТВЕРЖДАЮ: Министр образования Оренбургской области _В.А. Лабузов "" 2017 г. ПОЛОЖЕНИЕ о финальных соревнованиях областного конкурса семейных команд "Папа, мама и я спортивная семья", на 2017 год, в рамках областного смотра-конкурса "Оренбургская параллель движение для здоровья".1. Цели и задачи Соревнования...»

«РЕАНІМОВАНІ ІСТОРІЄЮ ІВАНО-ФРАНКІВСЬКА ОБЛАСТЬ Книга перша ІВ А Н О -Ф РА Н К ІВ С ЬК М ІС Т О НВ 2004 ББК 63.3 (4 УКР) Р31 Том "Реабілітовані історією. Івано-Франківська область" містить матеріали про політичний терор в Івано-Франківській області під час комуно-московського режиму (1...»

«ОКТОБЕРФЕСТ Как это по-русски? Выпито 66 295 гектолитров пива, 27 069 литров вина, 18 819 бутылок шампанского, 246 тысяч чашек кофе и чая. Съедено 681 242 жареных курицы, 235 474 пары знамениты...»

«Spot E 2 Электрический обогреватель (конвектор) 220V~ IP 24 ОПО60 ИНСТРУКЦИЯ ПО УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ Сердечно поздравляем Вас 3) УСТАНОВКА И ФИКСАЦИЯ с приобретением Чтобы облегчить установку и сохранить минимальное расстояние 150 мм от электрического обогревателя Noirot! нижней поверхности аппарата до пола,...»

«ISSN 0869 0049 ГМосковский журнал международного права ПРОФЕССОРА, ДОКТОРА НАУК • Г.М. ВЕЛЬЯМИНОВ: НОВАЦИИ ВТО • Б.В. ГАНЮШКИН: ДЕЛА КОНСУЛЬСКИЕ • О И. ТИУНОВ: БЛЕСК ИДЕЙ ЛУКАШУКА • Э.В. РТВЕЛАДЗЕ, АХ. САИДОВ:...»










 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.