WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 
s

«Pуководство по эксплуатации RATIONAL ServicePlus Пакет по системе «все включено», соответствующий своему названию. Мы хотим, чтобы Вы с самого начала получали максимум преимуществ от ...»

SelfCookingCenter

®

Pуководство по эксплуатации

RATIONAL ServicePlus

Пакет по системе «все включено», соответствующий

своему названию.

Мы хотим, чтобы Вы с самого начала получали максимум преимуществ от

вложенных в наш аппарат средств.

В течение всего срока службы и без дополнительных затрат.

БЕСПЛАТНО! - Инструктаж на месте

Наши специалисты всегда на связи с вами – они проконсультируют ваш персонал

посредством телефонной и/или электронной связи, а также при необходимости продемонстрируют прямо на вашем предприятии общественного питания принцип действия наших аппаратов и способы их наиболее оптимального использования в соответствии с вашими требованиями.

БЕСПЛАТНО! - Academy RATIONAL Только у нас постоянное повышение квалификации включено в стоимость оборудования. Использовать новые творческие идеи для постоянного совершенствования рабочих процессов на кухне: Мы покажем вам, как сделать использование аппарата еще более эффективным. Мы проводим занятия с любой частотой, как индивидуально, так и для целых коллективов.

Обменивайтесь опытом с коллегами и другими поварами – однодневные семинары Academy RATIONAL открывают для этого широкие возможности.

  На сайте www.rational-online.com вы можете узнать ближайшее место проведения наших следующих семинаров.

БЕСПЛАТНО! - Club RATIONAL Интернет-платформа для профессиональных поваров. Рецепты, видео по работе с нашими аппаратами, советы экспертов или новое программное обеспечение, позволяющее значительно увеличить производительность, — здесь Вы найдете интересную информацию и новые идеи для своей кухни.

  Просто зарегистрируйтесь на сайте www.club-rational.com 2 / 211 RATIONAL ServicePlus БЕСПЛАТНО! - ChefLine ® Если у вас возникли вопросы по использованию аппарата или рецептам, мы будем рады помочь вам по телефону. Быстрая и простая поддержка, оказываемая нашими шеф-поварами доступна по тел. 8 800 234 2020.

   

RATIONAL SERVICE-PARTNER

Наши аппараты надежны и долговечны. Однако в случае необходимости технической поддержки Сервис-партнеры Рациональ окажут Вам быструю помощь. Гарантированное наличие запасных частей и быстрое реагирование.

2 года гарантии Мы предоставляем гарантию в течение 24 месяцев, начиная с даты первой установки аппарата. Необходимым условием является полная и правильная регистрация аппарата у нас. Его можно зарегистрировать в режиме онлайн на сайте www.rational-online.com/warranty или с помощью прилагаемой открытки. Гарантия не распространяется на повреждения стекла, ламп накаливания и материала уплотнений, а также на повреждения, ставшие результатом ненадлежащего монтажа, эксплуатации, техобслуживания, ремонта и удаления накипи.

  Просто зарегистрируйтесь на сайте www.rational-online.com/warranty

–  –  –

Перед первым пуском аппарата внимательно прочтите руководство по эксплуатации.

Благодаря интуитивно понятной визуальной концепции управления SelfCookingCenter 5 Senses Вы «одним движением руки» сможете добиться блестящих результатов ® в приготовлении пищи, практически не тратя время и силы на обучение и на трудоемкий инструктаж для операторов.

Мы предоставляем гарантию в течение 24 месяцев, начиная с даты первой установки аппарата. Гарантия действует только в том случае, если гарантийный талон оформлен правильно и полностью. Гарантия не распространяется на повреждения стекла, ламп накаливания и материала уплотнений, а также на повреждения, ставшие результатом ненадлежащего монтажа, эксплуатации, техобслуживания, ремонта и удаления накипи.





Желаем Вам приятной работы с аппаратом SelfCookingCenter.

®   Ваша команда RATIONAL AG Возможны изменения, обусловленные техническим прогрессом!

–  –  –

    Высота верхнего уровня загрузки не должна превышать 160 см.

12 / 211 Первый ввод в эксплуатацию Перед началом использования следует внимательно прочесть руководство по эксплуатации.

При первичном пуске нового аппарата в эксплуатацию выводится запрос на однократное автоматическое самотестирование. Оно длится около 45 минут и служит для настройки аппарата под специфические условия окружающей среды.

Соблюдайте приведенные ниже указания:

- Перед самотестированием удалите из аппарата все упаковочные материалы, проверьте правильность установки направляющих и заслонки воздухопровода

- Подключение аппарата должно выполняться в соответствии с указаниями по установке.

- В аппараты размером 6 x 2/3, 6 x 1/1, 10 x 1/1, 6 x 2/1 и 10 x 2/1 GN уложите посередине между направляющими плоский лист дном вверх.

- В аппараты размером 20 x 1/1 или 20 x 2/1 GN уложите на раму с направляющими два листа. По одному плоскому листу дном вверх посередине перед верхним и нижним колесом вентилятора.

- Подробные указания см. на дисплее и в руководстве по установке.

Опасность пожара!

Удалите упаковочный материал, стартовый комплект, а также решетки и емкости.

  Запрещается открывать дверцу рабочей камеры во время самотестирования.

Открытие дверцы приводит к остановке самотестирования. Чтобы снова запустить самотестирование, необходимо отключить аппарат. Предварительно следует охладить нагретый аппарат. Если самотестирование было прервано, на следующий день система снова предложит запустить самотестирование.

–  –  –

Если проводится самотестирование газового аппарата, после него необходимо выполнить измерение отработанных газов!

14 / 211 Указания по технике безопасности Храните настоящее руководство таким образом, чтобы к нему в любое время мог обратиться каждый из пользователей устройства!

Данный аппарат запрещено эксплуатировать детям и лицам с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лицам, не имеющим опыта и/или соответствующих знаний за исключением случаев, когда эксплуатация контролируется лицом, ответственным за соблюдение правил техники безопасности.

Управление можно осуществлять только руками. Повреждения, полученные в результате использования острых, колких и других подобных предметов, приводят к отмене гарантии.

Во избежание несчастных случаев и повреждения устройства обязательно необходимо регулярно проводить тренинги и инструктаж по технике безопасности для персонала.

Поврежденный соединительный кабель необходимо заменить силами компаниипроизводителя, уполномоченного по сервису или квалифицированного персонала во избежание риска несчастных случаев или повреждения аппарата.

Если по причине условий установки верхний уровень аппарата будет находиться выше 160 см, то это необходимо указать на приложенном ярлыке.

Предупреждение!

Проверка перед ежедневным включением и эксплуатацией

- Зафиксируйте воздухопровод сверху и снизу согласно инструкции во избежание риска телесных повреждений в результате вращения вентилятора.

- Убедитесь, что навесная рама или рама с направляющими зафиксирована в камере согласно инструкции – емкости с горячими жидкостями могут опрокинуться или выпасть из камеры, став причиной ожога.

- Перед эксплуатацией аппарата убедитесь, что в его камере нет остатков таблеток для очистки. Удалите остатки таблеток и тщательно ополосните аппарат ручным душем во избежание ожога.

  15 / 211 Указания по технике безопасности Предупреждение!

Необходимо соблюдать государственные и местные стандарты и предписания, касающиеся монтажа и эксплуатации аппаратов для профессионального использования.

Ошибки при монтаже, сервисном и техническом обслуживании или при проведении очистки, а также внесение изменений в конструкцию аппарата могут привести к возникновению повреждений, причинению травм или к смерти. Перед запуском аппарата внимательно прочтите руководство по эксплуатации.

Данный аппарат можно применять для приготовления блюд только на профессиональных кухнях. Любое иное использование считается использованием не по назначению и может быть опасным.

Продукты, содержащие легко воспламеняемые вещества (например, алкоголь), готовить в аппарате нельзя. Вещества с низкой температурой возгорания могут воспламениться, став причиной пожара или взрыва.

Средства для очистки и смягчения воды, а также другие подобные вещества можно использовать только в целях, описанных в данном руководстве. Любое иное использование считается использованием не по назначению и может быть опасным.

В случае повреждения оконного стекла необходимо заменить его полностью.

  Предупреждение!

Копчение продуктов в аппарате Копчение продуктов в аппарате должно осуществляться только с помощью оригинального аксессуара для копчения RATIONAL VarioSmoker.

  Предупреждение!

Нельзя класть на аппарат какие-либо предметы.

Не ставьте никаких предметов на аппарат. В результате их падения с аппарата можно получить травму.

  16 / 211 Указания по технике безопасности Предупреждение!

Только для газовых аппаратов

- Если аппарат установлен под вытяжкой, то во время его работы необходимо включить вытяжку для устранения газов сгорания.

- Если аппарат подключен к вытяжной трубе, то данное газоотводное устройство необходимо регулярно чистить согласно предписаниям, принятым в стране его применения, во избежание пожара. (Для этого необходимо обратиться к специалисту по монтажу).

- Во избежание пожара не следует класть на выпускные трубы аппарата никаких предметов.

- Область под аппаратом нельзя загораживать или блокировать какими-либо предметами, иначе может возникнуть пожар.

- Аппарат следует эксплуатировать только в помещении без сквозняков, иначе может возникнуть пожар.

 

Порядок действий при появлении запаха газа:

- Немедленно перекройте систему газоснабжения!

- Не прикасайтесь ни к каким электрическим переключателям!

- Немедленно проветрите помещение тщательным образом!

- Обеспечьте отсутствие открытого огня и искрообразования!

- Воспользуйтесь экстренным телефоном и немедленно проинформируйте о случившемся службу по газоснабжению (если данная служба не доступна, позвоните в местную пожарную службу)!

  17 / 211 Указания по технике безопасности и ответственность Предупреждение!

Указания по технике безопасности при эксплуатации аппарата

- Если ёмкости наполняются жидкостью или продуктом, разжижающимся в процессе приготовления, разрешается использовать только те уровни загрузки, которые позволяют оператору легко заглянуть в ёмкости в рабочей камере – опасность ожога! Указательные наклейки прилагаются к аппарату.

- Всегда открывайте дверь рабочей камеры очень медленно (горячие испарения) – опасность ожога!

- Прикасайтесь к аксессуарам и другим предметам, находящимся в горячей рабочей камере, только в термозащитной одежде – опасность ожога!

- Внешняя температура аппарата может превышать 60°С, прикасайтесь только к органам управления – опасность ожога!

- Ручной душ и вода из ручного душа могут быть горячими – опасность ожога!

- Режим Cool Down: включайте функцию Cool Down только тогда, когда заслонка воздухопровода надлежащим образом заблокирована, – опасность травмирования!

- Не прикасайтесь к колесу вентилятора – опасность травмирования!

- Очистка: агрессивные химические вещества – опасность химического ожога!

При проведении очистки обязательно носите соответствующую защитную одежду, защитные очки, перчатки, защитную маску для лица. Соблюдайте указания по технике безопасности, приведённые в разделе «Очистка / Efficient CareControl».

- Не храните легко воспламеняющиеся или горючие материалы поблизости от аппарата – опасность пожара!

- Когда передвижные аппараты и рамы с направляющими не перемещаются, используйте стопорные тормоза. На неровном полу тележки могут покатиться самостоятельно – опасность травмирования!

- При мобильном использовании рам с направляющими всегда задействуйте блокировку ёмкостей. Накрывайте ёмкости с жидкостями, чтобы горячие жидкости не выплёскивались, – опасность ожога!

- При загрузке и выгрузке тележки-кассеты для тарелок и рамы с направляющими транспортировочная тележка должна быть надлежащим образом закреплена у аппарата – опасность травмирования.

- Рамы с направляющими, тележки-кассеты для тарелок, транспортировочные тележки, а также аппараты, установленные на роликах, могут опрокинуться при транспортировке по неровной поверхности или через порог – опасность травмирования!

  18 / 211 Указания по технике безопасности и ответственность Ответственность Установка и ремонт аппаратов, выполняемые не авторизованными специалистами или с использованием не оригинальных запасных деталей, а также внесение любых технических изменений, не согласованных с производителем, приводят к прекращению гарантии и ответственности производителя за изделие.

19 / 211 Уход, осмотр, техническое обслуживание и ремонт Для сохранения высокого качества нержавеющей стали, для предотвращения неполадок, а также по причинам гигиены аппарат необходимо очищать каждый день или согласно напоминаниям об очистке. Для этого следует выполнять инструкции, указанные в разделе «Efficient CareControl».

Непрерывная эксплуатация при высокой температуре (260°C), или подрумянивание на высоком уровне (Braun 4/5), или приготовление продуктов с высоким содержанием жиров и желатина может привести к быстрому износу уплотнений камеры.

Ежедневная очистка уплотнений с применением мягкого моющего средства продлевает их срок службы.

Предупреждение!

В случае недостаточной очистки аппарата остатки жира и/или пищи в камере могут воспламениться и привести к пожару!

- В случае возгорания накопившегося жира и/или остатков продуктов в камере приготовления следует немедленно выключить аппарат и держать дверцу камеры закрытой для тушения пожара! Если необходимы дополнительные меры для тушения пожара, отключите аппарат от сети и используйте огнетушитель (не используйте воду для тушения возгорания жира!).

- Для снижения коррозии в камере аппарат, используемый только в режиме «На пару», необходимо также очищать каждый день.

- Для снижения коррозии камеру следует регулярно смазывать растительным маслом или жиром (примерно через каждые 2 недели).

- Для очистки аппарата нельзя применять устройства, очищающие с помощью высокого давления, пара или прямых струй воды. Класс защиты – IPx5.

- Аппарат нельзя подвергать воздействию кислот или кислотных испарений, т.к.

пассивный слой хромоникелевой стали будет поврежден, и цвет аппарата изменится.

- Для очистки внешнего покрытия следует использовать только бытовые мягкие чистящие средства, например моющее средство на влажной мягкой тряпке. Нельзя применять едкие или абразивные средства.

- Следует использовать только чистящие средства компании-производителя аппарата. Чистящие средства других производителей могут привести к повреждениям аппарата. На повреждения, ставшие результатом использования чистящих средств и средств по уходу, не рекомендованных производителем аппарат, гарантия не распространяется.

- Нельзя применять никаких абразивных чистящих средств и царапающих очистителей.

  20 / 211 Уход, осмотр, техническое обслуживание и ремонт Предупреждение!

Обслуживание фильтра приточного воздуха. Аппарат самостоятельно распознает загрязнение воздушного фильтра. Когда фильтр загрязняется, на экране аппарата появляется сервисное сообщение и напоминание об очистке или замене воздушного фильтра. Эксплуатировать аппарат без воздушного фильтра запрещено.

Для замены воздушного фильтра необходимо выполнить следующие действия:

Аппараты размером 6 x 2/3 GN, 6 x 1/1 GN, 6 x 2/1 GN, 10 x 1/1 GN и 10 x 2/1 GN Артикул воздушного фильтра 6 x 2/3 GN: 40.04.771 Артикул воздушного фильтра 6 x 1/1 GN, 6 x 2/1 GN, 10 x 1/1 GN, 10 x 2/1 GN: 40.03.461 Данный воздушный фильтр можно вынуть и очистить самостоятельно. При замене необходимо хорошо зафиксировать воздушный фильтр в правильном положении. Для замены воздушного фильтра необходимо выполнить инструкции, указанные в разделе «Бытовая техника».

Аппараты размером 20 x 1/1 GN и 20 x 2/1 GN Замену данного воздушного фильтра может выполнить только уполномоченный сервисный представитель.

Внимание! Гарантия защиты аппарата от водных струй предоставляется только при условии полностью установленного фильтра и покрытия.

 

–  –  –

Осмотр, техническое обслуживание и ремонт Опасность – высокое напряжение!

- Осмотры, техническое обслуживание и ремонтные работы должен выполнять только квалифицированный персонал.

- Для проведения очистки (исключая очистку CleanJet ® +care), осмотра, обслуживания и ремонта аппарат необходимо отключить от энергоснабжения.

- Возможность перемещения аппарата, оснащенного колесиками, (передвижного) необходимо ограничить таким образом, чтобы его перемещение не привело к повреждению электропроводки, водопровода и канализации. В случае выноса аппарата из помещения следует убедиться, что он отключен от электропитания, водопровода и канализации надлежащим образом. Если аппарат необходимо установить обратно в прежнее положение, то следует подключить его к электропитанию, водопроводу и канализации и обеспечить безопасность его перемещения согласно инструкции.

- Для гарантии безупречности технического состояния уполномоченный сервисный представитель должен проводить техническое обслуживание аппарата как минимум раз в год.

  22 / 211 Функциональные компоненты Номер аппарата (виден только при открытой дверце) Устройство отвода выхлопных газов (дополнительно) (только для газовых аппаратов) Освещение камеры Дверца рабочей камеры с тройным остеклением Ручка дверцы Настольные аппараты: обслуживание одной рукой с функцией доводчика Напольные аппараты: обслуживание одной рукой Разблокировка для открытия дверцы с тройным остеклением (внутри) Встроенный дверной водосборник с автоматическим опорожнением (внутри) Водосборник с прямым подключением к стоку Ножки аппарата (регулируемые по высоте) Заводская табличка (содержит важные данные, такие как потребление мощности, вид газа, напряжение, количество фаз и частота, а также модель, номер аппарата (см. раздел «Модель аппарата и идентификация программного обеспечения») и его версия) Панель управления Покрытие отсека электрических элементов Центральный поворотный регулятор Ручной душ (с возвратным механизмом) Приспособление, облегчающее въезд тележек (в напольных аппаратах) Воздушный фильтр настольного аппарата (отсек для установки воздушного фильтра) Воздушный фильтр напольного аппарата (отсек для установки воздушного фильтра на задней стороне аппарата) Емкость/отсек для таблеток 23 / 211 Инструкция по эксплуатации аппарата

- Убедитесь в том, что вблизи аппарата отсутствуют источники тепла (например, панели для гриля, фритюрницы и т.п.).

- Эксплуатировать аппарат следует только в помещениях с температурой окружающего воздуха от +5 °C до +40 °C. Если температура окружающего воздуха ниже + 5 °C, то перед вводом в эксплуатацию аппарат необходимо нагреть до + 5 °C.

- После открытия дверцы камеры нагреватель и вентилятор автоматически отключаются. Активируется тормоз вентилятора, и вентилятор вращается еще некоторое время.

- При использовании гриля и обжарки (например, в режиме «Цыплята») необходимо всегда вставлять под продукт емкость для стекания жира.

- Следует использовать только жаропрочные принадлежности от компаниипроизводителя аппарата.

- Принадлежности необходимо очищать каждый раз перед их использованием.

- В случае длительного простоя аппарата (например, в течение ночного времени) оставляйте его дверцу приоткрытой.

- Дверца камеры оснащена доводчиком. Дверца стандартного аппарата плотно закрывается только в том случае, когда ручка дверцы находится в вертикальном положении.

- В случае длительного простоя аппарата (например, в течение выходного дня) следует отключать его от водопровода, напряжения и газа.

- Нельзя выбрасывать данный аппарат в обычный мусор и в контейнеры коммунальных служб. Мы поможем вам утилизировать аппарат. Свяжитесь с нашим техническим специалистом по телефону: +49 8191 327333

–  –  –

Превышение максимального веса загружаемых продуктов может привести к повреждению аппарата.

Максимально допустимый вес загружаемых продуктов можно посмотреть в руководстве по эксплуатации.

Настольные аппараты с навесными рамами (6 x 1/1 GN, 6 x 2/1 GN, 10 x 1/1 GN, 10 x 2/1 GN)

- Чтобы вынуть раму, слегка приподнимите ее в центре. Снимите ее вначале с переднего и нижнего фиксатора, а затем с верхнего.

- Поверните раму в центр камеры.

- Отсоедините раму и приподнимите ее вверх.

Вставка рамы осуществляется в обратном порядке.

Настольный аппарат 6 x 2/3 GN с навесной рамой

- Чтобы вынуть раму с правой стороны, возьмитесь за нее сверху и нажмите по направлению вверх. Рама снимется с 2 фиксирующих болтов, и ее можно будет вынуть.

- Для вставки рамы наденьте ее петли на фиксирующие болты и нажмите сверху на петли таким образом, чтобы они зафиксировались на болтах.

- Чтобы вынуть раму с левой стороны, слегка приподнимите ее и поверните направо в камеру для снятия двух стопорных крючков с воздухопровода.

Отвинтите верхний и нижний фиксирующий крючок воздухопровода при помощи отвертки, после этого можно будет вынуть раму вместе с 25 / 211 Инструкция по эксплуатации аппарата воздухопроводом. Левую раму можно снять только вместе с воздухопроводом.

26 / 211 Инструкция по эксплуатации аппарата Применение рам с направляющими, решетчатых стеллажей для тарелок и транспортировочных тележек для настольных аппаратов (дополнительно)

- Выньте навесную раму, как описано на предыдущей странице.

- Поставьте въездную рампу на предусмотренный для этого фиксатор на дне аппарата. Обратите внимание на соответствующие фиксаторы (4 штифта).

- Транспортировочную тележку необходимо установить точно вровень с аппаратом, по его высоте.

- Вставьте тележку на въездную рампу до упора и убедитесь, что тележка зафиксирована согласно инструкции.

- Вставьте раму с направляющими или тележкукассету для тарелок в аппарат до упора и проверьте надежность ее фиксации в аппарате.

- Чтобы вынуть раму с направляющими или тележкукассету, разблокируйте фиксатор и вытолкните тележку из камеры. Сначала установите термозонд в исходное положение въездной рампы.

- Следите за тем, чтобы во время транспортировки рама с направляющими или тележка-кассета для тарелок была надежно зафиксирована на транспортировочной тележке.

–  –  –

Во время процесса очистки в рабочей камере не должно быть внешних термозондов, подключаемых через дверцу рабочей камеры. Эти зонды нельзя подвергать очистке.

Это может нарушить герметичность камеры во время очистки.

28 / 211 Инструкция по эксплуатации аппарата

–  –  –

- Всегда устанавливайте термозонд и вспомогательное позиционирующее устройство в предусмотренное для них исходное положение в соответствии с указаниями – опасность повреждения!

- Термозонд не должен свешиваться из рабочей камеры – опасность повреждения!

- Вынимайте термозонд из продукта, перед тем как вынуть продукт из рабочей камеры, – опасность повреждения!

При необходимости охладите иглу термозонда с помощью ручного душа перед использованием.

Осторожно!

Защитите руки и кисти от ожога о конец иглы – опасность травмирования!

30 / 211 Указания по эксплуатации аппарата Работа с ручным душем

- Для использования ручного душа вытяните душевой шланг из исходного положения минимум на 20 см.

- Нажав на кнопку ручного душа, можно выбрать одну из двух ступеней дозирования воды.

- Ручной душ должен возвращаться в исходное положение медленно.

Осторожно!

Ручной душ и вода из ручного душа могут быть горячими – опасность ожога!

- Попытка с усилием вытянуть ручной душ больше, чем на максимальную длину, приводит к повреждению шланга.

- Убедитесь, что после использования ручного душа шланг полностью смотан.

- Запрещается использовать ручной душ для охлаждения рабочей камеры! – Опасность повреждения рабочей камеры, заслонки воздухопровода или разрушения стекла!

–  –  –

33 / 211 Общие указания по управлению Справка Чтобы Вы могли легко и эффективно использовать многообразные возможности аппарата, в его память записано подробное руководство по эксплуатации и справочник с практическими примерами и полезными советами. Для вызова справки следует нажать кнопку "?". В режиме справки доступны следующие функции:

Объяснение пиктограмм

–  –  –

- При выборе руководства открывается соответствующее оглавление. Выберите интересующий Вас раздел.

- Если справка открыта во время работы, система автоматически выходит из режима справки, когда необходимы действия пользователя.

34 / 211 Обзор рабочих режимов Дисплей после включения

–  –  –

38 / 211 iCookingControl Система iCookingControl определяет размер продукта и объем загрузки. Время приготовления, температура и микроклимат в рабочей камере корректируются в процессе работы. Кроме того, система iCookingControl показывает ход фазы приготовления в iCC Cockpit.

iCC Cockpit автоматически появляется через 10 секунд после выбора желаемого результата. Далее представлены уникальные умные решения системы iCookingControl.

Изображение iCC Cockpit Оставшееся время Температура внутри продукта фактическая | заданная Текущая фаза приготовления Колонка микроклимата, отображающая микроклимат в рабочей камере посредством температуры и влажности Переключение отдельных фаз приготовления Кнопка i. Для вызова iCC Monitor необходимо нажать эту кнопку.

Смена вида настроек Активный вид Количество фаз приготовления Текущий режим работы

–  –  –

41 / 211 iCookingControl iCC - Cockpit При помощи центрального поворотного регулятора или нажатия соответствующей кнопки со стрелкой можно создать представление об идеальном способе приготовления – как достичь желаемого результата. Идеальный способ приготовления, который фактически выбирает iCookingControl, зависит от конкретного продукта, который вы готовите.

Желтой рамкой выделяются текущие настройки, выбранные системой iCookingControl. Пролистывая страницу экрана назад, можно увидеть выполненные ранее настройки. Пролистывая вперед, можно ознакомиться с предполагаемыми следующими шагами, необходимыми для достижения выбранного желаемого результата. В процессе приготовления производится коррекция и оптимизация этих шагов.

–  –  –

42 / 211 iCookingControl iCC Monitor В iCC Monitor система iCookingControl отображает решения и коррекцию настроек, необходимые для достижения желаемого результата.

Коррекция и индикация отличаются в зависимости от продукта и объема загрузки.

–  –  –

В iCC Cockpit и iCC Monitor нельзя выполнять настройки.

Через 6 секунд iCC Monitor автоматически закрывается. Его можно также закрыть повторным нажатием на кнопку i.

–  –  –

46 / 211 iCookingControl Жарка в горячем воздухе Нажмите эту кнопку для сохранения индивидуальных настроек (см.

раздел «Программирования»).

Если термозонд не установлен или установлен неправильно, раздается звуковой сигнал, а на дисплее появляется требование переместить термозонд.

–  –  –

Для перехода к функции «10 популярных блюд» необходимо нажать кнопку «iCC»

на стартовом экране.

В функции «10 популярных блюд» не показаны ручные программы.

48 / 211 Режим пароконвектомата В режиме пароконвектомата можно воспользоваться всеми функциями пароконвектомата. Нажатием на кнопку «Пар», «Комбинация пара и горячего воздуха» или «Горячий воздух» выполняется переход в режим пароконвектомата.

–  –  –

Нажав на кнопку температуры камеры, можно запросить текущие данные процесса приготовления, такие как микроклимат и температура камеры.

Нажмите и удерживайте кнопку в течение 10 секунд, в результате чего будет отображаться текущее значение до тех пор, пока не установится следующее значение.

Указанная здесь влажность микроклимата основывается на абсолютной влажности.

Это значение влажности может согласно определению отличаться от относительной влажности в параметрах настройки.

50 / 211 Режим пароконвектомата Пар В рабочем режиме «Пар» парогенератор вырабатывает гигиеничный свежий пар.

Можно установить температуру в рабочей камереот 30°C до 130°C.

Виды обработки: приготовление на пару, тушение, бланширование, варка на медленном огне без кипения, вымачивание, приготовление продуктов в вакуумной упаковке, размораживание, консервирование.

–  –  –

Можно использовать также дополнительные функции, такие как скорость циркуляции воздуха, прогрев, работа в длительном режиме, Cool Down или приготовление по методу "Дельта-Т". Об использовании функций подачи пара и скорости циркуляции воздуха см. раздел "Ручная подача пара" и "Скорость циркуляции воздуха". Об использовании функции приготовления по методу "Дельта-Т" см. раздел "Дельта-T" в главе "MySCC".

51 / 211 Режим пароконвектомата Горячий воздух В рабочем режиме «Горячий воздух» мощные нагревательные элементы нагревают сухой воздух. Можно установить температуру в рабочей камереот 30°C до 300.

При необходимости можно ограничить уровень влажности в рабочей камере.

Виды обработки: выпекание, жарение, гриль, обжаривание во фритюре, запекание, глазирование.

–  –  –

52 / 211 Режим пароконвектомата Можно использовать также дополнительные функции, такие как скорость циркуляции воздуха, прогрев, работа в длительном режиме, Cool Down или приготовление по методу "Дельта-Т". Об использовании функций подачи пара и скорости циркуляции воздуха см. раздел "Ручная подача пара" и "Скорость циркуляции воздуха". Об использовании функции приготовления по методу "Дельта-Т" см. раздел "Дельта-T" в главе "MySCC".

При постоянной работе через 30 минут температура в рабочей камере автоматически понижается с 300°C до 260°С.

Аппарат без подключения к водопроводу запрещается эксплуатировать в рабочем режиме «Горячий воздух» при высокой температуре более 2 часов – это может привести к выходу аппарата из строя.

53 / 211 Режим пароконвектомата Комбинация пара и горячего воздуха Комбинация рабочих сред "пар" и "горячий воздух". Эта комбинация создаёт влажный и горячий климат в рабочей камере для особо интенсивной обработки продуктов. Можно установить температуру в рабочей камереот 30°C до 130°C. При необходимости можно задать параметры климата в рабочей камере.

Виды обработки: жарение, выпекание.

–  –  –

54 / 211 Режим пароконвектомата Можно использовать также дополнительные функции, такие как скорость циркуляции воздуха, прогрев, работа в длительном режиме, Cool Down или приготовление по методу "Дельта-Т". Об использовании функций подачи пара и скорости циркуляции воздуха см. раздел "Ручная подача пара" и "Скорость циркуляции воздуха". Об использовании функции приготовления по методу "Дельта-Т" см. раздел "Дельта-T" в главе "MySCC".

При постоянной работе через 30 минут температура в рабочей камере автоматически понижается с 300°C до 260°С.

–  –  –

Для работы в длительном режиме с максимальной экономией ресурсов мы рекомендуем использовать стандартную влажность в рабочей камере, например, для горячего воздуха – 100 %.

56 / 211 Режим пароконвектомата Установка времени или постоянный режим

–  –  –

Настройка времени: см. раздел "Время" в главе "MySCC".

Настройка формата времени : см. раздел "Формат времени" в главе "MySCC".

Настройка формата времени приготовления : см. раздел "Формат времени приготовления" в главе "MySCC".

Настройка времени включения: см. раздел "Автоматическое время включения" 58 / 211 Режим пароконвектомата Ручная подача пара Через мощное сопло вода толчками распыляется и распределяется по рабочей камере. Подача пара обеспечивает идеальный подъём теста и глянцевую корочку при выпекании хлебобулочных изделий.

Функция активируется в режиме горячего воздуха или комбинации пара и горячего воздуха.

Продолжительность подачи пара: Пар подается в течение 2 секунд. Повторная подача пара в течение 2 секунд производится только при новом нажатии на кнопку.

Диапазон температур: температура рабочей камеры – от 30°C до 260°C.

Нажмите кнопку "Подача пара", чтобы выполнить выброс пара в рабочую камеру.

В режиме программирования для каждого этапа программы можно задать подачу пара одного из 3 предусмотренных уровней. Нажмите кнопку и установите требуемый уровень с помощью регулятора.

–  –  –

60 / 211 Режим пароконвектомата Дельта-T-приготовление Дельта-T = разница температуры внутри продукта и температуры в рабочей камере.

Посредством медленного увеличения температуры в рабочей камере до конца процесса приготовления с постоянной разницей относительно конкретной температуры внутри продукта мясо подвергается более длительной термообработке (можно выбирать только из режима пароконвектомата).

–  –  –

Если настройка Дельта-T активирована, на дисплее появляется индикация «Дельта-T».

Настройку Дельта-T можно активировать только из режима пароконвектомата! Об активации режима «Дельта-T» сигнализирует символ Дельта на дисплее ручного режима.

В качестве альтернативы можно настроить временные рамки для длительности приготовления в режиме «Дельта-T».

62 / 211 Режим пароконвектомата Cool Down Ваш пароконвектомат работал в режиме высоких температур, а теперь Вы хотели бы продолжить обработку продукта при более низкой температуре рабочей камеры. С помощью функции Cool Down рабочую камеру можно охладить быстро и в щадящем режиме.

–  –  –

Предупреждение!

- Перед включением функции Cool Down соответствующим образом заблокируйте заслонку воздухопровода – опасность травмирования!

- Kогда активирована функция «Cool Down», вентилятор при открывании дверцы не отключается.

- Не прикасайтесь к колесу вентилятора – опасность травмирования!

- Kогда активирована функция «Cool Down», из рабочей камеры выходят горячие испарения

– опасность ожога!

Функция «Cool Down» не программируется.

Нажмите кнопку температуры в рабочей камере, чтобы на дисплее отображалась ФАКТИЧЕСКАЯ температура в рабочей камере.

64 / 211 Режим программирования В режиме программирования вы можете легко составлять собственные программы приготовления блюд. С учетом индивидуальных потребностей можно копировать, редактировать и сохранять под новым именем 7 рабочих режимов («Мясо», «Птица», «Рыба», «Выпечка», «Гарниры», «Яичные блюда/десерт», «Finishing») или вручную создавать собственные программы, включающие в себя до 12 этапов.

–  –  –

Пиктограмма указывает рабочий режим сохраненной программы, например «Комбинация пара и горячего воздуха». Для процессов приготовления iCookingControl- Garablufe и iLC отображаются другие пиктограммы.

66 / 211 Режим программирования 67 / 211 Режим программирования Отображение символов При отображении символов все программы приготовления замещаются заглавным изображением. Если изображение отсутствует, в режиме отображения символов отображается название программы в виде текста.

–  –  –

При последующем обращении применяется тот режим, который использовался последним.

68 / 211 Режим программирования Функция сортировки и фильтрации В режиме списка сортировка выполняется в алфавитном порядке по имени. Изменить отображение в режиме списка можно с помощью функции сортировки и фильтрации.

Нажмите эту кнопку, чтобы открыть функцию фильтрации. Выберите критерий фильтрации.

Нажмите эту кнопку, чтобы открыть функцию сортировки. Выберите критерий сортировки.

–  –  –

Все изменения в процессе iCookingControl, например активация параметров "тонкий" или "толстый", принимаются при сохранении и автоматически используются при следующем вызове этого процесса приготовления.

70 / 211 Режим программирования Программирование – режим iCookingControl Пример: Вы переименовываете программу «Жаренье» и сохраняете процесс приготовления под новым именем «Жаркое из телятины» с индивидуальными настройками, например, «подрумянивание – светлое», «степень приготовления – прожаренное».

–  –  –

72 / 211 Режим программирования Программирование – режим пароконвектомата Вы можете в полном соответствии с Вашими желаниями вручную создать программу приготовления, состоящую максимум из 12 этапов.

–  –  –

Можно установить акустический сигнал, сообщающий о завершении каждого отдельного этапа программы. Нажмите для этого кнопку акустического сигнала.

–  –  –

В рабочих режимах "Горячий воздух" и "Комбинация" для каждого этапа программы можно активировать подачу пара одного из 3 уровней. См. также раздел "Ручная подача пара".

74 / 211 Режим программирования Программирование – режим iLC Используйте разные уровни загрузки аппарата для одновременно выполнения различных процессов обработки. iLevelControl покажет Вам, какие блюда можно готовить вместе, и автоматически рассчитает время обработки с учётом объёма загрузки, а также частоты и продолжительности открывания дверцы.

–  –  –

При проверке этапов программы дверца рабочей камеры должна оставаться открытой.

Проверять и непосредственно корректировать этапы програмы можно также с помощью функции "Изменить программу".

78 / 211 Режим программирования Создать группу Вы можете присвоить программы одной группе и таким образом упорядочить их (например, программы для меню завтрака).

–  –  –

Нажмите эту кнопку, чтобы удалить отображаемый этап программы.

Нажмите эту кнопку, чтобы добавить этап программы. Новый этап программы добавляется после отображаемого.

Нажмите кнопку, чтобы изменить примечания в режиме просмотра атрибутов программы.

Нажмите кнопку для выбора дополнительных атрибутов, например, статуса привязки к "Избранному".

Нажмите эту кнопку, чтобы прервать внесение изменений.

82 / 211 Режим программирования Копировать программу

–  –  –

Чтобы прервать процедуру удаления, нажмите кнопку "Назад" или другую кнопку.

Удаление всех программ Удаление всех программ возможно только в "MySCC". См. об этом раздел "MySCC"

– "Обмен данными".

84 / 211 Программный режим Дополнительные атрибуты С помощью дополнительных атрибутов можно использовать такие функции как изменение порядка ваших программ или активация управления частями суток.

Откройте функцию дополнительных атрибутов следующим образом:

–  –  –

Нажмите кнопку и с помощью поворотного регулятора выберите число от 1 до 100. Процессы приготовления можно отсортировать по возрастанию в ракурсе списка в соответствии с сохраненным числом для последовательности.

Перед выходом из режима изменений нажмите кнопку сохранения, чтобы сохранить все изменения в дополнительных атрибутах.

–  –  –

86 / 211 iLevelControl Используйте загрузки аппарата одновременно для разных процессов приготовления.

iLevelControl показывает, какие блюда можно готовить вместе, и подбирает оптимальное время приготовления в зависимости от количества загрузки, а также количество и продолжительность открытия дверцы. Кроме того, в окне выбора отображаются блюда, которые нельзя комбинировать в текущем режиме. Эти блюда выделены темно-серым цветом (например, тост на иллюстрации внизу).

Поуровневая сигнализация является дополнительной мерой поддержки. Она упрощает использование iLevelControl еще больше: мигающий сигнал указывает на то, какой уровень и когда можно загружать или разгружать.

Эту функцию можно настроить в меню MySCC.

Она входит в стандартный комплект поставки настольных моделей 62 и 102, а для настольных моделей 61 и 101 ее можно приобрести отдельно.

Нажмите эту кнопку для перехода в режим iLevelControl.

–  –  –

Нажав на расположенный слева от установленного блюда индикатор времени и удерживая его в этом положении, можно изменять время при помощи поворотного регулятора, как только столбик диаграммы начнет мигать красным цветом.

–  –  –

Пока кнопка удаления активна (имеется жёлтая рамка), можно удалить любое количество блюд из окна времени или окна выбора.

92 / 211 iLevelControl (iLC) Сохранение корзин

–  –  –

- В окно выбора можно ввести все блюда.

- Если на некоторое время нажать на активное блюдо в окне времени, блюда, которые допускают комбинацию с активным блюдом, выделяются в окне выбора.

93 / 211 iLevelControl Работа с опцией «3 термозонда»

В приложениях iLevelControl можно контролировать максимум три продукта с помощью отдельных термозондов. Эта функция применяется как для самостоятельно составленных, так и для уже существующих процессов iLC.

Одновременное выполнение более трех процессов iLC с выбранной температурой внутри продукта невозможно.

–  –  –

95 / 211 Efficient CareControl Умная система Efficient CareControl самостоятельно определяет степень использования аппарата, общий уровень обслуживания и рассчитывает «just in time» оптимальные параметры процесса очистки, позволяющие снизить расход химических материалов, воды и энергии. В соответствии с потребностью предлагается необходимое количество очистителя. В сочетании со специальными таблетками Care эта технология позволяет предотвратить появление накипи.

Уровень обслуживания и уровень загрязнения аппарата отображается полосками на индикаторах «Care» и «Clean».

Отображение уровня обслуживания и уровня загрязнения аппарата

–  –  –

Динамика тенденции индикатора «Уровень обслуживания»:

улучшение

Динамика тенденции индикатора «Уровень обслуживания»:

ухудшение

–  –  –

выполнения очистки и особенности режима работы, например длительные простои или время завершения рабочего дня. Рекомендуемые ступени очистки помечены цветом.

Автоматическое напоминание выводится тогда, когда необходимо выполнить очистку CleanJet +care.

®

–  –  –

аппаратом.

Благодаря наличию 7 степеней очистки можно выполнять очистку в зависимости от уровня загрязнения аппарата.

Внимание!

- По причинам гигиены и в целях уменьшения неполадок очистку аппарата необходимо выполнять каждый день, иначе возможен пожар!

- Обратите внимание, что аппарат, используемый только в режиме «На пару» необходимо также очищать каждый день.

- Следует использовать только таблетки для очистки и ухода компании-производителя аппарата. Использование других чистящих средств может привести к повреждениям аппарата. Компания-производитель не несет ответственности за возникшие вследствие этого повреждения!

- В результате чрезмерного количества очищающего средства может образоваться пена.

- В горячую камеру ( 60 °C) таблетки класть нельзя.

- Оставьте дверцу неработающего аппарата открытой на продолжительное время (например, на ночь).

- Ежедневная очистка увеличивает срок службы уплотнения камеры. Для очистки уплотнения камеры следует использовать мягкую тряпку и моющее средство без абразивных частиц!

- Для очистки оконных стекол внутри и снаружи, а также внешнего покрытия аппарата лучше всего использовать влажную мягкую тряпку. Для этого запрещается использовать абразивные или агрессивные чистящие средства. Используйте для очистки мягкие бытовые моющие средства и регулярно наносите на компоненты из нержавеющей стали средства по уходу за нержавеющей сталью.

100 / 211 Efficient CareControl

–  –  –

Предупреждение!

- Не следует открывать дверцу аппарата во время его очистки, иначе может вытечь очищающее средство или появится горячий пар, в результате чего можно обжечься или ошпариться! Если во время очистки дверца откроется, то зазвучит сигнал.

- После прекращения или окончания очистки CleanJet ® +care вся камера (включая область за воздухопроводом) проверяется на предмет остатков очищающего средства. Остатки удаляются и вся камера (включая область за воздуховодом) тщательно ополаскивается ручным душем, иначе можно получить ожог!

- Во время процесса очистки в рабочей камере не должно быть внешних термозондов, подключаемых через дверцу рабочей камеры. Эти зонды нельзя подвергать очистке. Это может нарушить герметичность камеры во время очистки. В результате можно получить ожог или ошпариться!

 

Инструкция по использованию химических средств:

–  –  –

камеру навесную раму или раму с направляющими.

Если вода мягкая, то рекомендуемое количество таблеток для очистки можно уменьшить до 50%. В случае образования пены при правильной дозировке необходимо уменьшить количество таблеток для очистки. Если несмотря на уменьшение количества таблеток пена образуется все равно, то для принятия дальнейших мер следует обратиться в сервисный отдел, например, для получения антипенных таблеток.

104 / 211 Efficient CareControl Ступени очистки

–  –  –

106 / 211 Настройка аппарата с помощью MySCC В системе MySCC можно установить все основные настройки аппарата (например, время, дату, язык и т.п.).

После нажатия на кнопку «MySCC» открывается перечень настроек аппарата. Здесь можно корректировать настройки с учетом индивидуальных потребностей.

–  –  –

108 / 211 Настройки MySCC Нажать кнопку «Настройки» для изменения, например, национального языка, формата времени, даты и времени, звука и т. д.

Язык

–  –  –

Формат времени приготовления Нажать кнопку «Формат времени приготовления».

Установленный формат времени приготовления выделяется на дисплее в виде настройки h:m (ч:м) или m:s (м:с).

h:m (ч:м) показывает часы:минуты, m:s (м:с) показывает минуты:секунды.

В режиме программирования можно корректировать формат времени приготовления для каждого шага программирования.

Пример: Шаг программирования 1 в (h:m), а шаг программирования 2 в (m:s).

Формат реального времени Нажать кнопку «Формат реального времени».

Установленный формат реального времени отображается в правом нижнем углу дисплея на кнопке в виде 24 ч или обычного рабочего времени.

Нажатием на кнопку можно переключать эти два формата реального времени (формат даты изменяется автоматически).

–  –  –

112 / 211 Освещение камеры Освещение камеры без функции поуровневой сигнализации С помощью этой функции можно полностью отключить освещение аппарата.

Для этого необходимо выполнить следующие действия:

–  –  –

114 / 211 MySCC - настройки При открытой дверце Здесь можно выбрать, каким образом будет загораться светодиодное освещение в случае открытия дверцы.

Светодиодное освещение состоит из двух светодиодных панелей. Одна панель расположена на левой стороне дверцы, а другая – на правой.

Нажмите кнопку При открытой дверце и выберите на поворотном регуляторе один из трех параметров, описанных ниже.

При выборе этого параметра в случае открытия дверцы будет загораться Включить светодиодная панель, установленная на стороне ручки дверцы (обычно эта светодиодное сторона дверцы находится слева от оператора, стоящего перед аппаратом).

освещение Затем загораются светодиоды в камере.

на стороне Когда дверца откроется, светодиодная панель, расположенная на ручки противоположной стороне, отключится.

При выборе этого параметра в случае открытия дверцы отключаются обе Выключение светодиодные панели.

светодиодного освещения дверцы При выборе этого параметра в случае открытия дверцы светодиодная Выключение панель, установленная на стороне ручки дверцы (обычно эта сторона светодиодного дверцы находится слева от оператора, стоящего перед аппаратом), будет освещения отключаться через 30 секунд.

дверцы через Когда дверца откроется, светодиодная панель, расположенная на 30 секунд противоположной стороне, отключится.

115 / 211 MySCC - настройки Настройки освещения аппарата с функцией поуровневой сигнализации.

В этом разделе описаны настройки аппарата, которые оснащены функцией поуровневой сигнализации.

Для моделей 201, 202 и 6 2/3 данная функция не доступна.

В инструкции, представленной ниже, описано, как включать и выключать освещение камеры, освещение дверцы, поуровневую сигнализацию и световую сигнализацию.

–  –  –

116 / 211 MySCC - настройки Приглушение светодиодного освещения дверцы С помощью этой функции можно приглушить светодиодное освещение. Его можно уменьшить с шагом в 25% от 0 до 100%.

–  –  –

Поуровневая сигнализация Данная функция в режиме iLevelControl подает сигнал, указывающий на то, какой уровень и когда необходимо загружать или разгружать. При этом с помощью светодиодного освещения загорается соответствующий уровень.

–  –  –

Мигание при требовании действия При включении данной настройки светодиодное освещение начинает мигать, когда аппарат завершает процесс приготовления.

Если дополнительно к этой настройке включить функцию поуровневой сигнализации, то в режиме iLevelControl будет мигать готовый уровень.

Если данную настройку отключить, то все мигающие сигналы будут деактивированы.

При использовании функции поуровневой сигнализации готовый уровень будет гореть непрерывным светом.

–  –  –

При выборе этого параметра в случае открытия дверцы будет загораться Включить светодиодная панель, установленная на стороне ручки дверцы (обычно эта светодиодное сторона дверцы находится слева от оператора, стоящего перед аппаратом).

освещение Затем загораются светодиоды в камере.

на стороне Когда дверца откроется, светодиодная панель, расположенная на ручки противоположной стороне, отключится.

При выборе этого параметра в случае открытия дверцы отключаются обе Выключение светодиодные панели.

светодиодного освещения дверцы При выборе этого параметра в случае открытия дверцы светодиодная Выключение панель, установленная на стороне ручки дверцы (обычно эта сторона светодиодного дверцы находится слева от оператора, стоящего перед аппаратом), будет освещения отключаться через 30 секунд.

дверцы через Когда дверца откроется, светодиодная панель, расположенная на 30 секунд противоположной стороне, отключится.

118 / 211 Настройки MySCC Другие базовые настройки, например, яркость дисплея, количество загрузок, время поддержания микроклимата и т. д., также находятся в пункте меню «Настройки».

Для их выполнения необходимо выполнить следующие действия:

–  –  –

Яркость дисплея Нажать кнопку «Яркость дисплея» и отрегулировать яркость по нескольким ступеням с помощью поворотного регулятора.

–  –  –

Количество загрузок Нажать кнопку «Количество загрузок» и установить количество загрузок для iLC (1–10) с помощью поворотного регулятора.

Последовательность загрузок Нажать кнопку «Последовательность загрузок» и установить последовательность нумерации загрузок для iLC с помощью поворотного регулятора.

Время поддержания микроклимата Нажать кнопку «Время поддержания микроклимата» и с помощью поворотного регулятора установить время поддержания микроклимата (температуры и влажности) в рабочей камере, если в данный момент вы не готовите блюдо во время iLC.

120 / 211 MySCC - звук Вы можете по своему желанию выполнить индивидуальные настройки звуковых сигналов (тип, громкость, продолжительность и т. д.) устройства.

–  –  –

Громкость звука клавиш Нажмите кнопку Громкость звука клавиш и установите громкость звука клавиш (от 0 до 100%) с помощью поворотного регулятора.

–  –  –

Конец шага программы Нажмите кнопку Конец шага программы и установите мелодию, громкость, длительность звучания и интервал для конца шага программы.

Конец времени приготовления Нажмите кнопку Конец времени приготовления и установите мелодию, громкость, длительность звучания и интервал для конца времени приготовления.

Прерывание процесса/обнаружение ошибки Нажмите кнопку Прерывание процесса/обнаружение ошибки и установите мелодию, громкость, длительность звучания и интервал для прерывания процесса/обнаружения ошибки.

Заводская настройка звука Нажмите кнопку Заводская настройка звука и верните все заводские настройки звука мелодии, громкости, длительности звучания и интервала.

122 / 211 MySCC – управление системой Данные HACCP сохраняются в течение 10 дней, при необходимости их можно вывести через USB-порт аппарата. Для постоянного сохранения необходимо выполнить следующие действия.

Скачивание данных HACCP

–  –  –

Протоколируются следующие данные:

- номер партии;

- время;

- имя программы приготовления;

- температура в рабочей камере;

- температура внутри продукта;

- дверца открыта/дверца закрыта;

- переключение режима работы;

- CleanJet +care очистка;

®

- подключение установки для оптимизации энергии;

- 1/2 мощности.

124 / 211 MySCC – управление системой Скачивание информационных данных

–  –  –

Символ USB-накопителя мигает, если USB-накопитель обнаружен.

Теперь можно воспроизводить, загружать или постоянно записывать данные.

Галочка подтверждения сигнализирует об успешном выполнении функции. Извлекать USB-накопитель можно только после того, как загорится символ подтверждения.

126 / 211 MySCC – управление системой Скачивание сервисных данных На уровне обслуживания можно запрашивать сервисные данные, например, тип аппарата или версию программного обеспечения.

–  –  –

Для загрузки программ приготовления на USB-накопители следует учитывать, что для каждого аппарата используется отдельный USBнакопитель.

128 / 211 MySCC – управление системой Загрузка программы Нажать кнопку «Загрузить программу». Выполняется передача программ приготовления блюд с USB-накопителя в аппарат и их сохранение.

Удаление всех программ Дважды нажать кнопку «Удалить все программы» для удаления всех самостоятельно созданных программ, процессов и групп из режима программирования.

Корзины не удаляются. Корзины можно удалить только по отдельности в режиме программирования с помощью кнопки удаления.

–  –  –

С помощью встроенного USB-порта вы можете управлять собственными изображениями блюд в режиме программирования. Перед тем как использовать индивидуальные фотографии блюд в аппарате, необходимо преобразовать их в файлы специального формата. На сайте www.club-rational.com предлагается удобное решение для обработки фотографий. Регистрация на сайте ClubRATIONAL и использование функции являются бесплатными услугами. Следуйте указаниям по работе с ClubRATIONAL, данным на сайте производителя (www.rational-online.com ). Затем подключите USB-накопитель с сохраненными фотографиями к аппарату и используйте функцию работы с изображениями для сохранения и удаления фотографий следующим образом.

–  –  –

132 / 211 MySCC – управление системой Скачивание фотографий Нажать кнопку «Скачать фотографии», и ваши собственные фотографии блюд будут загружены с аппарата на USB-накопитель.

Загрузка фотографий Нажать кнопку «Загрузить фотографии», и фотографии с USB-накопителя будут сохранены в режиме программирования в качестве изображений блюд.

Удаление всех собственных фотографий Нажать кнопку «Удалить все собственные фотографии», и все собственные фотографии блюд в режиме программирования будут удалены.

133 / 211 MySCC - управление системой Эргономичное управление вторым аппаратом с помощью экрана С помощью этой функции можно на экране аппарата управлять экраном второго аппарата.

При этом экран второго аппарата передается на экран первого, и переключаться между ними очень легко.

Например, во время установки комбинации из двух аппаратов можно управлять обоими на экране верхнего аппарата.

–  –  –

С помощью этой функции можно на экране аппарата управлять экраном второго аппарата.

При этом экран второго аппарата передается на экран первого, и переключаться между ними очень легко.

Например, во время установки комбинации из двух аппаратов можно управлять обоими на экране верхнего аппарата.

Нажмите кнопку Эргономичное управление вторым аппаратом с помощью экрана, чтобы активировать эту функцию.

С помощью этой функции можно на экране аппарата управлять экраном второго аппарата.

При этом экран второго аппарата передается на экран первого, и переключаться между ними очень легко.

Например, во время установки комбинации из двух аппаратов можно управлять обоими на экране верхнего аппарата.

134 / 211 MySCC - управление системой Нажмите кнопку Эргономичное управление вторым аппаратом с помощью экрана, чтобы активировать эту функцию.

Для применения этих функций необходимо выполнить следующие условия, предъявляемые к аппаратному обеспечению:

Данной функцией можно пользоваться только совместно с аппаратом SelfcookingCenter(R) с сентября 2016 года (буква I в серийном номере на заводской табличке, например, E11SI XXXXXX);

Оба аппарата должны быть оснащены разъемом Ethernet;

Аппараты должны быть соединены между собой при помощи сетевого кабеля.

–  –  –

Для ConnectedCooking требуется подключение к интернету. Используйте настройку "Включить DHCP" или запросите у своего администратора сети необходимую настройку.

Регистрация аппарата

–  –  –

140 / 211 MySCC - управление системой Скачивание/загрузка основных настроек аппарата С помощью этой функции можно скопировать основные настройки с одного аппарата на другие аппараты.

Сюда относятся различные настройки, такие как язык, время, громкость, предельные значения температуры продукта и т.п.

–  –  –

142 / 211 MySCC - MyEnergy Автоматическое приглушение С помощью настройки «Автоматическое приглушение» яркость дисплея автоматически уменьшается, если он не используется.

–  –  –

143 / 211 MySCC - MyEnergy Время поддержания микроклимата С помощью настройки Время поддержания микроклимата в пункте меню MyEnergy можно изменять настройку времени поддержания микроклимата в рабочей камере. Поддержание оптимального микроклимата в рабочей камере в режиме iLC возможно только в том случае, если не выполняется приготовление блюд. Время поддержания можно установить в диапазоне 10–120 минут. Благодаря этому режиму можно загружать блюда в рабочую камеру без предварительного нагрева.

–  –  –

144 / 211 MySCC - MyEnergy Время поддержания загрузки С помощью этой функции можно во время приготовления в системе iCookingControl сократить максимальное время поддержания после требования загрузки максимум до 10 минут. Процесс приготовления будет автоматически прерван по истечении выбранного времени, если загрузка не была произведена.

–  –  –

145 / 211 MySCC - MyEnergy Отображение энергопотребления С помощью этой функции можно выводить на экран объем потребляемой энергии или газа в течение приготовления блюда.

Потребление энергии может отображаться:

по окончании приготовления блюда вручную;

по окончании приготовления с помощью iCC;

в режиме iLevelControl;

По окончании автоматической очистки аппарата Efficient CareControl.

Отображенное значение потребления энергии является не измеренным, а расчетным.

Возможно незначительное отклонение отображаемого значения от значения, указанного на измерительном приборе.

–  –  –

146 / 211 MySCC - MyEnergy Скачивание энергопотребления по партиям Нажмите кнопку Скачать энергопотребление по партиям.

Теперь можно выбрать временной интервал, в течение которого необходимо скачать партии. Затем начните скачивание, нажав кнопку «Скачать». В результате на USB-накопитель скачается энергопотребление по партиям.

Файл можно открыть на компьютере с помощью программы MS Excel.

–  –  –

Стандартная единица Нажав на кнопку Станд. единица, можно поменять единицу энергии.

Messenger энергии Messenger энергии показывает потребление энергии непосредственно по окончании процесса приготовления или автоматической очистки аппарата в режиме Efficient CareControl. В режиме iLevelControl Messenger энергии можно вывести на экран во время процесса приготовления.

–  –  –

148 / 211 MySCC – экспертные настройки

- Дверца рабочей камеры должна быть закрыта!

- Освещение камеры гаснет после активации времени включения.

- Прогрев в режиме заданного времени включения пропускается.

- Время включения не удаляется посредством ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ аппарата.

Если время включения активировано, то можно выбирать только справку по работе с аппаратом «?».

–  –  –

150 / 211 MySCC – экспертная настройка Режим записи С помощью этой функции можно преобразовать часто используемое приложение с управлением на основании температуры внутри продукта в системе iCookingControl в приложение с управлением по времени, что позволит отказаться от использования термозонда.

Эту функцию нельзя использовать для критичных продуктов с температурой внутри ниже 75°C, отмеченных знаком чувствительной степени приготовления. К ним относятся куски птицы и мяса средней прожарки.

Обязательные условия для использования этой экспертной функции:

- соответствующий высоким стандартам исходный продукт;

- одинаковая исходная температура для процессов записи и воспроизведения;

- одинаковый размер (вес и толщина продукта);

- одинаковое количество продуктов в каждой загрузке;

- использование единообразных и одинаковых принадлежностей для процессов записи и воспроизведения.

Эти обязательные условия необходимо соблюдать при каждом применении режима записи.

Записанные настройки можно использовать только для аппаратов одного типа. Это исключает возможность их переноса на аппараты большего или меньшего типа.

Для этой экспертной функции имеются следующие приложения:

–  –  –

Следует иметь в виду, что данную функцию можно применять только для стандартизованных продуктов одного размера и с одинаковой исходной температурой.

Кроме того, записанные идеальные процессы приготовления всегда подходят только для аппаратов такого же размера, что и те, на которых они были созданы. Ее невозможно использовать на аппарате, размер которого отличается от исходного аппарата.

Если необходимо документировать данные HACCP, рекомендуется использовать соответствующее приложение в системе iCookingControl, отказавшись от режима записи.

Следует учитывать, что в соответствии с местными нормативными документами необходимо проверить температуру блюд перед их раздачей.

–  –  –

Использование термозонда не требуется.

154 / 211 MySCC – экспертная настройка Принудительная очистка Функция принудительной очистки требует от пользователя выполнить очистку аппарата по истечении определенного времени. После появления на дисплее требования очистки аппарат можно снова использовать только после выполнения очистки. Функцию принудительной очистки следует использовать для соблюдения предписаний по очистке и санитарно-гигиенических норм при работе в несколько смен.

–  –  –

Сигналом активации принудительной очистки является также отображение на дисплее времени следующей очистки.

156 / 211 MySCC - экспертная настройка График очистки С помощью графика очистки можно настроить появление предупреждения об очистке или выполнение принудительной очистки в определенные дни недели.

Данную функцию следует использовать для соблюдения предписаний по очистке и санитарно-гигиенических норм при работе в несколько смен.

Ниже описано, как воспользоваться данной функцией на аппарате:

–  –  –

Режим работы графика очистки Здесь нужно выбрать один из двух режимов.

Выбранный режим будет действовать во все указанные дни.

1. Предупреждение = Напоминание об очистке с вариантами «Сейчас» или «Позже».

Данное напоминание появляется только один раз.

2. Принудительная очистка = Напоминание об очистке без варианта «Позже», если не установлено время задержки.

Если время задержки не установлено, аппарат нельзя будет использовать до тех пор, пока не будет проведена его очистка.

–  –  –

157 / 211 MySCC - экспертная настройка Очистка с понедельника по воскресенье Можно установить время для ежедневной очистки (с понедельника по воскресенье).

Время устанавливается с шагом в 10 минут.

Если аппарат был выключен до наступления установленного времени, то напоминание об очистке сработает после включения аппарата.

158 / 211 MySCC - экспертная настройка

–  –  –

Время задержки принудительной очистки При выборе режима принудительной очистки можно устанавливать время ее задержки от 0 до 4 часов. В результате при нажатии кнопки «Позже» аппарат можно использовать еще раз в течение установленного времени. Здесь имеется в виду не обратный отсчет, а время приготовления.

Нажмите кнопку Время задержки принудительной очистки и выберите время задержки с помощью поворотного регулятора.

160 / 211 MySCC – экспертная настройка Ограничить температуру внутри продукта С помощью функции «Ограничить температуру внутри продукта» можно ограничивать минимальную и максимальную температуру внутри продукта в ручном режиме и в режиме iCooking для режимов «Птица», «Мясо», «Рыба», а также в режиме iLevelControl.

–  –  –

Ограничение общей температуры внутри продукта Нажать кнопку «Минимальная температура внутри продукта» и установить общую минимальную температуру внутри продукта.

Нажать кнопку «Максимальная температура внутри продукта» и установить общую максимальную температуру внутри продукта.

–  –  –

Нажать кнопку «Минимальная температура внутри продукта» и установить минимальную температуру внутри продукта для птицы.

Нажать кнопку «Максимальная температура внутри продукта» и установить максимальную температуру внутри продукта для птицы.

Ограничение температуры мяса Нажать кнопку «Минимальная температура внутри продукта» и установить минимальную температуру внутри продукта для мяса.

Нажать кнопку «Максимальная температура внутри продукта» и установить максимальную температуру внутри продукта для мяса.

Ограничение температуры рыбы Нажать кнопку «Минимальная температура внутри продукта» и установить минимальную температуру внутри продукта для рыбы.

Нажать кнопку «Максимальная температура внутри продукта» и установить максимальную температуру внутри продукта для рыбы.

162 / 211 MySCC – экспертная настройка Ограничение температуры внутри продукта для режима работы Finishing

–  –  –

При активной функции "Максимальная температура продукта" и заданном максимальном значении температуры продукта меньше 75°C продукты (например, птица) могут быть приготовлены не в соответствии с гигиеническими требованиями.

–  –  –

164 / 211 MySCC – экспертная настройка Уведомление диалогового окна панели управления Нажать кнопку «Уведомление диалогового окна панели управления» и активировать/деактивировать сообщения iCC Messenger.

165 / 211 MySCC – экспертная настройка Контроль времени открывания дверцы при загрузке и приготовлении Данная функция предназначена для контроля открывания дверцы в системах iCookingControl и iLevelControl.

Если дверца открыта слишком долго, об этом раздается звуковой сигнал и на дисплее появляется соответствующее сообщение.

Функция контроля активна после загрузки в течение всего процесса приготовления и регулируется по трем ступеням, как описано ниже.

Ступени 1 и 2 указывают на то, что дверца аппарата открыта, в результате чего может пострадать качество продукта.

Ступень 3 доступна только в системе iCookingControl.

Проверьте продукт после достижения ступени 2!

Если дверца остается открытой до достижения ступени 3, процесс приготовления прерывается.

Посредством MySCC можно изменить настройки, выполнив следующие действия:

–  –  –

Нажать кнопку 3. Предупреждение при загрузке: Процесс прерван и с помощью поворотного регулятора установить или отключить время до предупреждения о прерванном процессе приготовления (5–180 с; выкл.).

Предупреждающие сообщения при приготовлении

–  –  –

Нажать кнопку 2. Предупреждение при приготовлении: Проверить продукт и с помощью поворотного регулятора установить или отключить время до предупреждения (5–180 с; выкл.).

–  –  –

167 / 211 MySCC - MyDisplay Выполните конфигурацию дисплея и прав доступа с помощью функции MyDisplay и сохраните созданную конфигурацию в виде профиля.

Вы можете вызывать эти конфигурации, выбирая соответствующий профиль.

Кроме того, можно ограничить доступ таким образом, чтобы, пользователь мог выбирать, например, только самостоятельно сохраненные процессы приготовления.

Активация/смена профиля

–  –  –

С помощью пароля можно защитить свой профиль от несанкционированного доступа.

Деактивировать защищенный профиль можно только с помощью пароля. Необходимо защитить себя от потери пароля. Если вы забыли пароль, деактивировать MyDisplay невозможно. В этом случае следует обратиться в сервисную службу.

–  –  –

Изменять конфигурацию дисплея и права доступа можно только через профиль администратора (имя «5 Senses»). Этот профиль предварительно установлен на аппарате и не подлежит удалению.

Все остальные профили можно удалять.

170 / 211 MySCC - MyDisplay Кроме того, можно выполнить следующие настройки для адаптации профиля к своим индивидуальным запросам.

Ракурс начального экрана

–  –  –

176 / 211 MySCC - MyDisplay Добавление нового профиля Нажмите кнопку Добавить новый профиль для создания нового профиля.

В дополнение к профилю администратора «5 Senses» можно добавить еще 10 других профилей.

–  –  –

Для возврата к начальному экрану необходимо ввести пароль.

188 / 211 MySCC – сервис На уровне обслуживания можно запрашивать данные, например, тип аппарата, версию программного обеспечения или номер телефона горячей линии.

–  –  –

Информация о типе аппарата/программном обеспечении Нажать кнопку «Информация о типе аппарата/программном обеспечении» для получения информации о типе аппарата и версии программного обеспечения.

–  –  –

Теперь привинтите все компоненты брызгозащитной крышки.

Опасность ожога!

При прокладке сетевого кабеля под днищем аппарата соблюдайте осторожность, чтобы не касаться горячих компонентов.

Не наматывайте сетевой кабель вокруг горячих компонентов.

190 / 211 Подсоединение кабеля ЛВС Монтаж или защита от брызг воды следует обеспечить, только если используется кабель

Ethernet со следующими требованиями:

максимальная длина разъема Ethernet 45 мм максимальный диаметр штекера по диагонали 18,5 мм диаметр кабеля 5,5-7,5 мм Кроме того, для надлежащего функционирования интерфейса нужно использовать сетевой кабель с CAT-6.

При установке Combi-Duo прокладка обоих сетевых кабелей должна осуществляться техническим специалистом.

191 / 211 Коммуникация Создание сети аппаратов с помощью дистанционного приложения RATIONAL Дистанционное приложение RATIONAL – это удобная возможность для управления аппаратом RATIONAL SelfCookingCenter® по iPhone или iPad с сентября 2011 года.

После создания локальной сети подключения между аппаратом SelfCookingCenter® и iPhone или iPad содержимое экрана аппарата SelfCookingCenter® полностью передается на экран iPhone или iPad. Кроме того, можно осуществлять дистанционное управление аппаратом SelfCookingCenter®.

Для использования дистанционного приложения RATIONAL необходимо обеспечить соблюдение следующих условий:

- Использование приложения возможно для всех моделей, выпущенных с сентября 2011 года.

- В стандартный комплект поставки аппарата SelfCookingCenter ® входит сетевая карта.

- Дополнительно необходимо заказать или доукомплектовать аппарат разъемом Ethernet.

- Аппарату присваивается IP-адрес, маска подсети и шлюз.

- В результате аппарат SelfCookingCenter ® можно использовать в качестве компьютера, подключенного к сети.

- iPhone или iPad, на котором используется приложение RATIONAL, должен быть подключен к той же сети или WLAN, что и аппарат SelfCookingCenter®.

- Если данный iPhone или iPad подключен к другой сети или имеет только одно подключение к мобильной сети (3G, 4G, LTE), то отобразить на нем экран аппарата или управлять им будет невозможно.

Настройки подключения Чтобы подключить аппарат SelfCookingCenter® к приложению, укажите в Управлении аппаратом данные нового аппарата. Введите хост (IP-адрес) и порт (стандартный порт 5900).

Необходимую информацию можно найти в аппарате SelfCookingCenter®, как описано ниже:

- Шаг 1: На стартовом экране откройте меню настроек MySCC.

- Шаг 2: Выберите подменю Управление системой.

- Шаг 3: Выберите Настройки сети. Здесь можно найти необходимые данные.

Если аппарат SelfCookingCenter® еще не подключен к сети, то вначале необходимо подключить его, а затем запустить заново.

192 / 211 Коммуникация Для предотвращения взлома убедитесь, что дистанционное приложение RATIONAL применяется исключительно в безопасной сети.

Для управления аппаратом SelfCookingCenter® с iPhone или iPad следует использовать только дистанционное приложение компании RATIONAL. Его можно скачать бесплатно в Apple App-Store.

193 / 211 Бытовая техника Очистка оконных стекол и покрытия светодиодов В случае необходимости можно легко очистить внутренние стекла и покрытие светодиодов. Для этого дверцы аппарата оснащены специальными поворотными стеклами.

Откройте дверцы аппарата под углом 120° и поверните первое стекло после срабатывания обоих стопоров.

Очистите поверхность обоих стекол мягкой тряпкой или губкой с мягким бытовым моющим средством или стеклоочистителем.

Затем задействуйте оба стопора еще раз и поверните второе стекло. После этого с помощью подходящего средства можно помыть раму второго стекла и, при необходимости, покрытие светодиодов.

Дверцу нельзя мыть с помощью встроенного ручного душа или устройства очистки под высоким давлением.

Оконные стекла и покрытие светодиодов можно очищать только мягкой тряпкой или губкой. Ни в коем случае нельзя применять жесткие губки или моющие средства с абразивными частицами.

Можно использовать только мягкие моющие средства, например, стеклоочиститель или средство для мытья посуды.

Моющее средство нельзя наносить на еще горячую поверхность. Дверца должна вначале остынуть.

Аппарат нельзя нагревать во время нанесения моющего средства.

Моющие средства, указанные ниже, применять нельзя:

Агрессивные моющие средства Сильные кислоты и щелочи Неразбавленный спирт Ацетон и метанол Средства для очистки духовок и гриля Бензин, бензол, толуол или ксилол Покрытие светодиодов хорошо защищено от загрязнений, располагаясь за внутренним и промежуточным стеклом.

Тем не менее, оно тоже может загрязниться.

Откройте внутреннее и промежуточное стекло, чтобы добраться до покрытия светодиодов.

194 / 211 Бытовая техника В прозрачной части покрытия светодиодов расположена оптика. Оптика является ценным компонентом, который обеспечивает оптимальное распределение света и яркости в аппарате.

Для очистки покрытия светодиодов необходимо выполнить следующие действия:

Покрытие следует очищать только с помощью тряпки, губки или салфетки.

Ни в коем случае не используйте жесткие губки или средства с абразивными частицами.

Для очистки подходят только мягкие, разбавленные моющие средства. Например, спиртосодержащие очистители (стеклоочиститель с содержанием этанола) или средства для мытья посуды.

Не применяйте агрессивные моющие средства, такие как сильные кислоты и щелочи, неразбавленный спирт, ацетон, метанол, средство для очистки духовок, бензин, бензол, толуол или ксилол.

Не наносите моющее средство на еще горячую поверхность, вначале дверца должна остынуть.

Через небольшой промежуток времени моющее средство следует смыть водой.

Ни в коем случае не нагревайте аппарат во время нанесения моющего средства.

Обслуживание воздушного фильтра

Настольная модель 6 x 2/3 GN:

Отвинтите воздушный фильтр с помощью подходящего инструмента (монеты, отвертки), затем возьмитесь за паз, расположенный спереди по центру и нажмите назад. В результате воздушный фильтр будет расфиксирован. Потяните фильтр снизу по диагонали и снимите с аппарата.

Очистите воздушный фильтр в посудомоечной машине ( 80°C) и затем высушите его. Если воздушный фильтр после очистки еще больше склеился и загрязнился, то его следует поменять.

Для установки фильтра нажмите на него снизу по диагонали, вставляя в аппарат. Нажмите на пластиковый корпус фильтра вверх, пока он не вставится.

Воздушный фильтр №: 40.04.771 Настольные модели 6 x 1/1 GN, 6 x 2/1 GN, 10 x 1/1 GN и 10 x 2/1 GN:

Отвинтите воздушный фильтр, нажав на раму в обоих шероховатых местах. Потяните фильтр вниз и снимите его с аппарата.

Очистите воздушный фильтр в посудомоечной машине ( 80°C) и затем высушите его. Если воздушный фильтр после очистки еще больше склеился и загрязнился, то его следует поменять.

Вначале зацепите фильтр за задний крючок в отверстии на нижней стороне аппарата 195 / 211 Бытовая техника и зафиксируйте его, нажав снизу вверх (в направлении, противоположном снятию фильтра).

Воздушный фильтр №: 40.03.461

Напольные модели 20 x 1/1 GN и 20 x 2/1 GN:

Для смены воздушного фильтра напольных моделей 20 x 1/1 GN и 20 x 2/1 GN обратитесь в службу поддержки компании Rational.

196 / 211 Бытовая техника Замена уплотнения дверцы Уплотнение дверцы вставлено в направляющие на камере.

- Вытащите старое уплотнение из направляющих.

- Очистите направляющие.

- Вставьте новое уплотнение в направляющие (смочите фиксирующие планки мыльной водой).

- Прямоугольную часть уплотнения полностью вставьте в раму.

Уплотнение камеры:

6 x 2/3 GN №: 20.02.549 6 x 2/3 GN №: 20.02.550 6 x 2/1 GN №: 20.02.551 10 x 2/3 GN №: 20.02.552 10 x 2/1 GN №: 20.02.553 Замена освещения Светодиодное освещение Для замены светодиодного освещения обращайтесь к уполномоченному сервисному представителю компании RATIONAL.

Галогенные лампы Вначале отключите аппарат от напряжения!

- Заблокируйте выполнение операций в камере.

- Снимите рамы со стеклом и уплотнением.

- Замените галогенные лампы (№: 3024.0201, не касайтесь ламп пальцами).

- Также замените рамы уплотнений (№: 40.00.094).

- Завинтите рамы со стеклом и уплотнением.

–  –  –

Eсли при работе Сообщения о тех Вашего аппарата неполадках, которые возникли неисправности, не препятствуют сообщения о них дальнейшему отображаются на дисплее. использованию аппарата Обратите внимание на для приготовления пищи, номер телефона для можно стереть, нажав оперативной связи с кнопку возврата.

сервисной службой.

200 / 211 Сообщения о неисправностях Обратите внимание на предлагаемые действия при возникновении неисправности, указанные в таблице ниже.

–  –  –

Сервис 33 Отображается Закройте газовый кран! Свяжитесь с (газовые постоянно после 4- сервисной службой!

аппараты) кратного сброса.

–  –  –

На дисплее газового Подача газа к Откройте газовый кран, включите аппарата постоянно аппарату прервана. вентиляционную панель.

отображается сообщение «Сброс». Давление газа Проверьте подачу газа на аппарат.

слишком низкое.

–  –  –

210 / 211...


Похожие работы:

«ПОЗНАКОМИТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА Пояснительная записка Кружок "Занимательная стилистика" имеет предметно-ориентационный характер. Программа предназначена для учащихся 9 класса, выбирающих дальнейший профиль обучения в старших классах. При помощи русского языка можно...»

«ПОРТЛЕНДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ШКОЛЬНЫЙ ОКРУГ Общеокружные альтернативные программы, программы при общине и чартерные школы Учащиеся, чьи учебные потребности не достаточно удовлетворяются в атмосфере традиционной школ...»

«Д О ГО ВО Р № 70 У П РА ВЛ ЕН И Я М Н О ГО К ВА РТ И РН Ы М ДОМ ОМ г. Оха 18миюня 2015 г. Общество с ограниченной ответственностью Управление домами № 1, в лице директора Числовой Елены Леонидовны, действующей на основании Устава общества, именуемое в дальнейшем Управляющая организация с одной стороны, и Собственники жилых и неж...»

«ПАО Мобильные Телесистемы Тел. 8-800-250-0890 www.volgograd.mts.ru СУПЕР МТС Бесплатные звонки абонентам МТС с 1-ой минуты Федеральный/городской номер / Авансовый метод расчетов Тариф открыт для подключения и перехода с 03.09.2014 г. Получайте баллы МТС Бонус и обменивайте их на бесплатные минуты, SMS и другие в...»

«Криміналістичний вісник • № 1 (19), 2013 УДК 621.311.1 : 343.76 Е.Л. Шпирин, главный эксперт-взрывотехник Научно-исследовательского экспертно-криминалистического центра при ГУМВД Украины в Автономной Республике Крым ПРИЗНАКИ, ХАРАКТЕРИЗУЮЩИЕ БОЛЬШИЕ ПЕРЕХОДНЫЕ...»

«Методика оценки и особенности формирования отчета в номинации "Организация и деятельность Проектных офисов Цели Аналитического центра при Правительстве Российской Федерации по развитию проектного управления П...»

«UBI CONCORDIA IBI VICTORIA ГДЕ СОГЛАСИЕ — ТАМ ПОБЕДА ТРЕТЕЙСКИЙ СУД № 2/3 (92/93) 2014 Журнал выходит с 1999 г. Рег. свид. ПИ № 2–5763 от 07 марта 2002 г., выдано Сев.–Зап. окр. межрегион. терр. упр. Журнал рекомендуется Высшей аттестационной комиссией Министерства образования и науки...»

«АРБИТРАЖНЫЙ СУД АЛТАЙСКОГО КРАЯ 656015, Барнаул, пр. Ленина, д. 76, тел.: (3852) 61-92-78, факс: 61-92-93 http:// www.altai-krai.arbitr.ru, е-mail: info@altai-krai.arbitr.ru ОПРЕДЕЛЕНИЕ об утверждении начальной продажной цены залоговог...»

«С. Никифоров Российский аудит: когнитивный диссонанс С. Никифоров когнитивный диссонанс Российский аудит: Никифоров С. Л. Российский аудит: когнитивный диссонанс. – Казань, 2016. – 112 с. Данная публикация представляет собой анализ ситуации, возникшей на российском аудиторском рынке в ...»

«Вестник ДВО РАН. 2006. № 3 А.П.КУЛАКОВ, Е.А.МЯСНИКОВ Восточная окраина Азии: региональные морфоструктуры и сейсмическая опасность Рассматриваются основные черты и особенности становления современного морфоструктурного плана восточной окраины Евразии; анализируются пространственно-генетические связи современных...»

«Александр Балашов Магия: привлекаем любовь и счастье Содержание О книге Введение Нужна ли магия в любви Виды любовной магии Магические причины распада чувств Сам ушел или увели Усиление привлекательности Заговоры на разные случаи Любовные обряды Любовные блюда и напитки Л...»

«Цілком зрозуміло, що публічне адміністрування не може не підпадати під вплив політичного аспекту існування держави, адже загальнонаціональна політика визначає ті орієнтири, які формують підходи до реалізації функцій держави. Контрадикторність окремих державних цілей та суб’...»

«ГОЛОЛЕД ГОЛОЛЕД – это слой плотного льда, образовавшийся на поверхности земли, тротуарах, проезжей части улицы и на предметах (деревьях, проводах и т.д.) при намерзании переохлажденного дождя и мороси (тумана). Обычно гололед наблюдается при...»

«Реферат Выпускная квалификационная работа 87 с., 5 рис., 34 табл., 32 источников, 12 листов демонстрационного материала (слайдов). Ключевые слова: барабан реакционной печи А-17/3, технология ремонт, ручная дуговая сварка, автоматическая сварка в с...»

«Егорова Галина Сергеевна ДИНАМИКА ЧИСЛЕННОСТИ СТАРООБРЯДЦЕВ ВЛАДИМИРСКОЙ ГУБЕРНИИ В XIX В. В статье анализируется динамика численности старообрядцев Владимирской губернии в XIX веке на основе материалов официальной статистики. Сравнив данные гражданских и духовных чиновников Владимирской губернии с...»

«Иллюстрированное руководство по сан педро 2-04-2016 1 Негаснущий интерпретатор благоденствовал. Многокамерная коммуникация сутуло вдается! Януариевна клонит. А легат-то ввязывает! Скачкообразная свежесть едино выторговывается впереди сонетов? По счастью струящий сродственник помашет стропилами, хотя иногда неподражаемо...»

«Сеть частных пансионатов с лечением для пожилых людей, нуждающихся в уходе www.sgc-opeca.ru Создание качественно-новой формы оказания медико-социальных услуг пожилым людям в России Предпосылки к началу деятельности Санкт-Петербург – самый "ста...»

«ОДМ 218.3.063-2016 ОТРАСЛЕВОЙ ДОРОЖНЫЙ МЕТОДИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ВЫБОРУ БИТУМНЫХ ВЯЖУЩИХ МАТЕРИАЛОВ НА ОСНОВЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ ИХ РЕОЛОГИЧЕСКИХ СВОЙСТВ ДЛЯ ПОВЫШЕНИЯ УСТОЙЧИВОСТИ К КОЛЕЕОБРАЗОВАНИЮ АСФАЛЬТОБЕТОНОВ ФЕДЕРАЛЬНОЕ ДОРОЖНОЕ АГЕНТСТВО (РОСАВТОДОР) МОСКВА 2015 ОДМ 218.3.063-2016 Предисловие 1 РАЗРАБО...»

«Утвержден приказом по МГУ от 23 июня 2014 г. № 552 с внесенными изменениями утвержденными приказом по МГУ от 31 августа 2015 года № 831 РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СТАНДАРТ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ, самост...»

«Содержание Предисловие переводчика............................ 9 Предисловие: 15 лет спустя..........................13 Вступление.......................................17 Часть I. ДАЛЕКАЯ СИНЯЯ...»

«ГОРНОЕ и ЗА.В0ДСК0Е ДІО. прпспособленіи вентилатора къ освжснію воздуха въ рудникахъ Псрмскаго округа. Хотя въ Пермскомъ оіфуг для освженія воздуха въ большихъ рудникахъ пробиваютъ шахты и шурфы, въ малыхъ же дл...»

«Послеоперационные осложнения и рецидивы грыж межпозвонкового диска Проблема послеоперационных осложнений и рецидивов грыж межпозвонкового диска возрастает с каждой сделанной операцией на позвоночнике. И с каждым днем дан...»

«1 1. Пояснительная записка. Общая характеристика программы. Настоящая программа по литературе для 6 класса составлена на основе Фундаментального ядра содержания общего образования и Требований к результатам основного общего образования, представленных в Федеральном государственном образов...»

«Брошюра HPE Synergy: компонуемая инфраструктура для традиционных и облачных приложений Содержание Введение Инфраструктура нового типа HPE Synergy: платформа для компонуемой инфраструктуры Обзор архитектуры HPE Synergy Обзор продукта HPE Synergy Заключение Ресурсы, контакты, ссылки...»

«USER`S MANUAL / ИНСТРУКЦИЯ АВТОКРЕСЛО Группа I + II (9-25 кг) Артикул BS02-01 BABYTON 2014 г. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!1. Это универсальное устройство для обеспечения безопасности детей одобрено в соответствии с нормой ЕСЕ R44/04 для общего использования в транспортных средствах, и оно подходит для большинства, н...»

«Встречи с Ваней Уймоненом. Ваня ушёл год назад, 4 июня 2016-го года. На протяжении шести лет (а точнее зим) до этого мы так много общались, столько он сделал для моей семьи, что чувство, которое пришлось испытать можно назвать только так – это горе....»

«Министерство образования Нижегородской области Государственное бюджетное учреждение дополнительного образования Центр развития творчества детей и юношества Нижегородской области (ГБУДО ЦРТДиЮ НО) пр. Гагарина, д. 100, г. Н.Новгород, 603009, тел. 465-14-43, 465...»

«О НЕКОТОРЫХ ИДИОМАТИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЯХ С ГЛАГОЛАМИ РЕЧИ И МЫСЛИ (СЕМАНТИЧЕСКИЙ И ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТЫ) И СПОСОБАХ ИХ ПРЕЗЕНТАЦИИ НА УРОКЕ РКИ Столетова Екатерина Константиновна (Россия, Москва) Аннотация: в статье рассмотрены разгов...»










 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.