WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 


«УТВЕРЖДЕНО И.о. Президента Закрытого акционерного общества «Санкт-Петербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа» 06 июня 2011 г. (Приказ № 268/3) Р.Н. ЛЬВОВ ...»

УТВЕРЖДЕНО

И.о. Президента Закрытого акционерного

общества «Санкт-Петербургская

Международная

Товарно-сырьевая Биржа»

06 июня 2011 г.

(Приказ № 268/3)

Р.Н. ЛЬВОВ

СПЕЦИФИКАЦИЯ

ПОСТАВОЧНОГО ФЬЮЧЕРСНОГО КОНТРАКТА

НА ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО ЛЕТНЕЕ

Редакция №4

Секция срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ»

Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее

01. Общие положения

01.01. Настоящая Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее (далее – Спецификация) устанавливает основные качественные и количественные характеристики фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее (далее – фьючерс, фьючерсный контракт).

01.02. Функции Клиринговой организации по биржевому товару в соответствии с настоящей Спецификацией выполняет Закрытое акционерное общество «Расчётно-депозитарная компания» (далее – РДК (ЗАО), Клиринговая организация).

01.03. Спецификация совместно с Правилами осуществления клиринговой деятельности Закрытого акционерного общества РДК (ЗАО) на срочном рынке СПбМТСБ (далее – Правила клиринга), Правилами биржевой торговли в Секции срочного рынка Закрытого акционерного общества «Санкт-Петербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа» (далее – Правила торгов), иными документами, указанными в Спецификации, определяет обязательства по фьючерсному контракту, а также порядок их возникновения, изменения и прекращения.

01.04. Все приложения к Спецификации являются ее неотъемлемой частью.

02. Термины и определения Базис поставки – Определённое Спецификацией место, на котором формируется цена фьючерса;

Базовая станция поставки – Определённый Спецификацией пункт отправления при поставке реального товара во исполнение обязательств Продавца по сделке предпоставочного периода;

Участник поставки – Участник клиринга, на позиционном регистре которого учитываются его позиции по сериям фьючерса, или клиент Участника клиринга, позиции по сериям фьючерса которого учитываются на позиционных регистрах, открытых для учета позиций таких клиентов у Участника клиринга;

Участник поставки – продавец (Поставщик) – Участник поставки, на позиционном регистре, которого учитываются короткие позиции по сериям фьючерса;

Участник поставки - покупатель – Участник поставки, на позиционном регистре которого учитывается длинные позиции по сериям фьючерса.

Термины, определение которых не приведено в тексте настоящей Спецификации, определяются в соответствии с Правилами торгов, иными внутренними документами ЗАО ЗАО «СПбМТСБ

–  –  –

«СПбМТСБ» (далее – ЗАО «СПбМТСБ», Биржа), регламентирующими деятельность Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ», Правилами клиринга, а также в соответствии с законами, нормативными правовыми актами федерального органа исполнительной власти по рынку ценных бумаг и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.

03. Код фьючерса

03.01. Фьючерсы в СЭТ кодируется следующим образом: FDDTS2VLIМГ,

–  –  –

04. Базовый актив

04.01. Базовым активом фьючерса является дизельное топливо летнее, изготовленное в соответствии с ГОСТ 305-82 или ГОСТ Р 52368-2005 (ЕН 590: 2004), качественные характеристики которого соответствуют Техническому регламенту «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и топочному мазуту», утверждённому Постановлением Правительства РФ от 27.02.2008, с последующими изменениями и дополнениями.





04.02. Количество базового актива по одному фьючерсу равно 1 (одной) тонне.

05. Базис поставки

05.01. Поставка базового актива осуществляется железнодорожным транспортом наливом в вагоно-цистернах, предназначенных для перевозки базового актива (далее – вагонная норма) в порядке, установленном Спецификацией.

05.02. Базисом поставки является станция Владимир Горьковской ж/д (код 262704).

–  –  –

05.03. Базовыми станциями поставки (ж/д станции отправления) являются:

станция Яничкино Московской ж/д (код 194507);

станция Стенькино II Московской ж/д (код 223108);

станция Новоярославская Северной ж/д (код 314909);

станция Зелецино Горьковской ж/д (код 269601);

станция Новокуйбышевская Куйбышевской ж/д (код 639400);

станция Кряж Куйбышевской ж/д (код 639608);

станция Кашпир Куйбышевской ж/д (код 636101);

станция Сызрань I Куйбышевской ж/д (код 635607);

станция Никольское Юго-Восточной ж/д (код 600203).

05.04. Местом поставки (ж/д станцией назначения в соответствии с реквизитной заявкой Покупателя) является любая из железнодорожных станций, расположенных в Центральном Федеральном округе, а также любая иная из железнодорожных станций, расположенных в Российской Федерации (за исключением Калининградской области) и расстояние от которой до базиса поставки составляет не более 1 500 км.

06. Торговые дни

06.01. Торги биржевым товаром проводятся каждый рабочий день в соответствии с Правилами торгов, если иное не установлено решением Президента ЗАО «СПбМТСБ».

06.02. Последним торговым днем серии фьючерса с определенным месяцем исполнения является 19 число месяца исполнения. Если данный день не является рабочим днем, то последним торговым днем для серии фьючерса является ближайший следующий рабочий день.

06.03. Следующий торговый день после дня исполнения определенной серии фьючерса является первым торговым днем новой серии фьючерса.

07. Сроки исполнения

07.01. Допускается обращение серий фьючерса с исполнением в любой календарный месяц года.

07.02. Если иное не установлено решением Президента ЗАО «СПбМТСБ», то одновременно проводятся торги сериями фьючерса с днями исполнения, приходящимися на 3 (три)

–  –  –

ближайших месяца исполнения и 3 (три) следующих месяца исполнения, приходящихся на конец квартала (март, июнь, сентябрь, декабрь).

07.03. Днем проведения торгов в предпоставочном режиме торгов для серии фьючерса является торговый день, следующий за последним торговым днем.

07.04. Исполнение обязательств по поставке базового актива происходит в период с даты, следующей за датой проведения торгов в предпоставочном режиме торгов для серии фьючерса, по 20 (двадцатое) число месяца, следующего за месяцем исполнения серии фьючерса в порядке, установленном настоящей Спецификацией и Правилами клиринга.

Участник поставки - покупатель и Участник поставки - продавец не позднее 20 (двадцатого) числа месяца, следующего за месяцем исполнения серии фьючерса, вправе договориться о переносе даты исполнения обязательств по поставке базового актива на определенный срок, но не позднее 28 (двадцать восьмого) числа того же месяца, предоставив в Клиринговую организацию соответствующее Уведомление.

08. Прекращение обязательств по серии фьючерса

08.01. Основаниями прекращения обязательств по серии фьючерса являются:

надлежащее исполнение обязательств по серии фьючерса;

наличие встречных обязательств по одной серии фьючерса, позиции по которым учитываются на одном позиционном регистре;

основания, предусмотренные Правилами клиринга (в том числе, уплата неустойки) в случаях неисполнения Участником клиринга обязательств по серии фьючерса, определяемых в соответствии с Правилами клиринга и настоящей Спецификацией;

иные основания, предусмотренные Правилами клиринга.

08.02. Обязательства по серии фьючерса прекращаются в порядке, установленном Правилами клиринга.

09. Способ исполнения

09.01. Исполнение серии фьючерса осуществляется путем выплаты Участниками клиринга вариационной маржи, начисленной по позициям, открытым по данной серии фьючерса, со дня открытия данных позиций до дня исполнения данной серии фьючерса включительно и заключения Участниками поставки сделок предпоставочного периода на

–  –  –

условиях и в порядке, установленных в пункте 21 настоящей Спецификации и иными внутренними документами Биржи.

10. Поставочная партия

10.01. Поставка базового актива осуществляется поставочными партиями.

10.02. Поставочная партия устанавливается в размере 60 (шестидесяти) фьючерсных контрактов, что составляет 60 (шестьдесят) тонн базового актива (далее – вагонная норма).

10.03. Величина (масса) фактической поставочной партии может отклоняться от объема сделки предпоставочного периода в сторону увеличения или уменьшения в пределах до 10 (десяти) процентов.

11. Цена фьючерса

11.01. Цена для серии фьючерса устанавливается в рублях Российской Федерации за единицу базового актива (одну тонну) с учетом налога на добавленную стоимость с точностью до 10 (десяти) российских рублей.

11.02. В цену фьючерса входят стоимость базового актива, накладные расходы (в т.ч. – налив), не связанные с транспортировкой базового актива, а также расходы, связанные с транспортировкой базового актива от базовой станции железнодорожной поставки до базиса поставки.

11.03. Минимальное изменение цены для серии фьючерса составляет 10 (десять) российских рублей за единицу базового актива.

11.04. Цена фьючерса может иметь значения, кратные минимальному изменению цены.

11.05. Стоимостная оценка минимального изменения цены фьючерса равна 10 (десяти) российским рублям.

12. Расчетная цена

12.01. Порядок определения расчетной цены для серии фьючерса устанавливается в соответствии с Правилами торгов.

–  –  –

13. Окончательная расчетная цена

13.01. Окончательной расчетной ценой для серии фьючерса является расчетная цена, установленная в последний торговый день для данной серии фьючерса.

14. Лимит изменения цены

14.01. Лимит изменения цены для серии фьючерса устанавливается в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

15. Лимит на долю рынка

15.01. Лимит на долю рынка для серии фьючерса устанавливается в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

16. Сборы

16.01. Виды, порядок расчета и оплаты биржевых сборов для серии фьючерса устанавливаются в соответствии с Правилами торгов и внутренними документами Клиринговой организации.

17. Депозитная маржа

17.01. Депозитная маржа является специальным возвратным взносом, производимым каждым Участником клиринга для обеспечения исполнения его обязательств в случаях и порядке, определяемых внутренними документами Клиринговой организации.

17.02. Требования к размеру депозитной маржи для серии фьючерса определяются в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

–  –  –

18. Вариационная маржа

18.01. Размер вариационной маржи для серии фьючерса определяется в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

19. Поставочная маржа

19.01. Поставочная маржа является специальным возвратным взносом Участника клиринга, служащим обеспечением исполнения обязательств по поставке базового актива/оплате поставки. В случае неисполнения Участниками поставки указанных обязательств, из состава поставочной маржи Участника клиринга, являющегося Участником поставки, либо обслуживающего Клиента, являющегося Участником поставки, удерживается неустойка в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации и Договором поставки.

19.02. Требования к размеру поставочной маржи для серии фьючерса определяются в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

20. Порядок заключения сделок

20.01. Порядок заключения сделок регламентируется Правилами торгов.

21. Порядок исполнения серии фьючерса

21.01. Торги в предпоставочном режиме торгов проводятся в период времени, определенный Правилами торгов.

21.02. В предпоставочном режиме проводятся торги в рамках торгового периода «Предпоставочная торговая сессия», в ходе которого на Бирже осуществляется прием заявок на исполнение от Участников поставки, допущенных к подаче заявок в данном торговом периоде. Биржа осуществляет допуск Участников поставки к подаче заявок в торговом периоде «Предпоставочная торговая сессия» на основании информации от Клиринговой организации о выполнении условий такого допуска, установленных внутренними документами Клиринговой организации и Биржи. После завершения периода сбора заявок на исполнение, подаваемых Участниками поставки и принятых

–  –  –

Биржей, по результатам проведения торгов в торговом периоде «Предпоставочная торговая сессия» заключаются сделки предпоставочного периода.

21.03. Подача заявок на исполнение осуществляется по чистым позициям, определенным на момент окончания торгов в последний торговый день по серии фьючерсов отдельно по каждому из позиционных регистров, открытых для учета позиций каждого Участника поставки (далее – поставочные позиции Участника поставки) в порядке, установленном Правилами торгов и внутренними документами Клиринговой организации.

21.04. Подача Участником торгов заявки на исполнение в ходе торгового периода «Предпоставочная торговая сессия» в СЭТ означает его безусловное согласие заключить сделку на условиях, указанных в заявке на исполнение фьючерса и в соответствии с правилами ее исполнения, определяемыми Правилами торгов.

21.05. Параметры заявок на исполнение, поданных в ходе торгового периода «Предпоставочная торговая сессия», устанавливаются Правилами торгов.

21.06. Порядок формирования, подачи и снятия заявок на исполнение, поданных в ходе торгового периода «Предпоставочная торговая сессия», а также изменения их параметров определяется Правилами торгов.

21.07. Правила исполнения заявок, поданных в ходе торгового периода «Предпоставочная торговая сессия», определяются в Правилах торгов.

21.08. В случае если после завершения приема заявок на исполнение в первом торговом периоде «Предпоставочная торговая сессия» имеется неравенство суммарного количества позиций, по которым Участниками торгов поданы заявки на исполнение путем осуществления поставки, с суммарным количеством позиций, по которым Участниками торгов поданы заявки на исполнение путем оплаты поставки, (далее – дисбаланс заявок на исполнение) Биржа проводит в предпоставочном режиме торги в рамках торгового периода «Специальная торговая сессия» в целях заключения сделок с Гарантирующими покупателями / Гарантирующими поставщиками» с привлечением Участников торгов, являющихся Гарантирующими покупателями / Гарантирующими поставщиками. Целью торгов в торговом периоде «Специальная торговая сессия» является заключение срочных контрактов на объем дисбаланса заявок на исполнение с целью последующего устранения или уменьшения этого дисбаланса.

21.09. Параметры заявок, поданных в ходе торгового периода «Специальная торговая сессия», устанавливаются Правилами торгов.

21.10. Порядок формирования, подачи и снятия заявок, поданных в ходе торгового периода «Специальная торговая сессия», а также изменения их параметров определяются Правилами торгов.

21.11. Правила исполнения заявок, поданных в ходе торгового периода «Специальная торговая сессия», определяются в Правилах торгов.

–  –  –

21.12. Сделки по результатам проведения торгов в рамках торгового периода «Специальная торговая сессия» заключаются после завершения периода сбора заявок, подаваемых Гарантирующими покупателями / Гарантирующими поставщиками.

21.13. В случае заключения сделок в рамках торгового периода «Специальная торговая сессия»

Биржа проводит в предпоставочном режиме торги в рамках второго торгового периода «Предпоставочная торговая сессия». Целью проведения торгов в рамках второго торгового периода «Предпоставочная торговая сессия» является подача заявок на исполнение по позициям, открытым по итогам торгового периода «Специальная торговая сессия».

21.14. По окончании торгового периода «Предпоставочная торговая сессия» прием заявок на исполнение заканчивается, и заключаются сделки предпоставочного периода.

21.15. Сделки предпоставочного периода заключаются в соответствии с принципом минимизации совокупных расходов на приобретение и транспортировку всего объема биржевого товара, подлежащего физической поставке. Объем биржевого товара, подлежащий физической поставке, определяется как минимум из суммарного объема заявок на поставку и суммарного объема заявок на оплату поставки.

21.16. Сделка предпоставочного периода заключается по цене, определяемой как сумма стоимостей поставочной партии на базовой станции и транспортных расходов на транспортировку поставочной партии биржевого товара от базовой станции поставки до станции назначения, рассчитанных в соответствии с порядком расчета стоимости транспортировки базового актива, приведенном в Приложении № 02 к настоящей Спецификации.

Стоимость поставочной партии на базовой станции поставки определяется по следующей формуле:

–  –  –

где Цбп – стоимость поставочной партии на базовой станции поставки;

Цр – окончательная расчетная цена, установленная для соответствующей серии фьючерсов;

Цтр – стоимость транспортных расходов на транспортировку поставочной партии биржевого товара от базиса поставки до указанной в заявке на поставку базового актива базовой станции поставки (порядок расчета стоимости транспортировки базового актива приведен в Приложении № 02 к настоящей Спецификации).

21.17. На основании информации, полученной от Биржи, о заключенных сделках предпоставочного периода Клиринговая организация проводит клиринговую сессию, в результате которой поставочные позиции Участников поставки закрываются в порядке, предусмотренном внутренними документами Клиринговой организации.

ЗАО «СПбМТСБ» стр. 10 Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее

22. Оформление документов по сделкам предпоставочного периода

22.01. По каждой заключенной на Бирже сделке предпоставочного периода Участники поставки обязаны не позднее следующего рабочего дня с даты проведения предпоставочной торговой сессии заключить Договор поставки (по форме Приложения № 03 к настоящей Спецификации) включающий Приложение к Договору поставки, содержащее все существенные условия заключенной на Бирже сделки предпоставочного периода. Биржа направляет в адрес Клиринговой организации Уведомления о подписании Участниками поставки Договоров поставки на второй рабочий день с даты проведения предпоставочной торговой сессии.

22.02. Не позднее 2 (второго) рабочего дня после даты заключения сделки предпоставочного периода Участник поставки - покупатель обязан подписать отгрузочную разнарядку на полное количество реального товара, поставляемого по данной сделке предпоставочного периода (далее – реквизитная заявка) (по форме Приложения № 04 к настоящей Спецификации)и предоставить Участнику поставки - продавцу. Участник поставки покупатель вправе скорректировать предоставленную ранее реквизитную заявку не позднее 4 (четвертого) рабочего дня после даты заключения сделки предпоставочного периода. Данные, содержащиеся в реквизитной заявке, должны соответствовать параметрам указываемой в ней сделки предпоставочного периода. Биржа направляет в адрес Клиринговой организации Уведомления о подписании Участниками поставки покупателями Реквизитных заявок на пятый рабочий день с даты проведения предпоставочной торговой сессии.

22.03. В случае подписания обеими сторонами по сделке предпоставочного периода Договора поставки в сроки, предусмотренные пунктом 22.01 настоящей Спецификации, стороны, на основании соответствующих Уведомлений, полученных от Биржи, признаются Клиринговой организацией исполнившими обязательства по подписанию Договора поставки. Поставочная маржа по данной сделке блокируется Клиринговой организацией в обеспечение исполнения Договора поставки.

22.04. В случае не подписания стороной по сделке предпоставочного периода Договора поставки в сроки, предусмотренные пунктом 22.01 настоящей Спецификации, при условии подписания в указанные сроки другой стороной по сделке предпоставочного периода Договора поставки, такая сторона, на основании соответствующих Уведомлений, полученных от Биржи, признается Клиринговой организацией не исполнившей обязательства по сделке предпоставочного периода. Со стороны по сделке ЗАО «СПбМТСБ» стр. 11 Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее предпоставочного периода, не исполнившей обязательства по подписанию Договора поставки, удерживается неустойка в адрес стороны по сделке предпоставочного периода, исполнившей обязательства по подписанию Договора поставки. Удержание и выплата неустойки осуществляется в соответствии с Правилами клиринга и Договором поставки.

При уплате неустойки обязательства сторон по сделке предпоставочного периода прекращаются.

22.05. В случае не подписания обеими сторонами по сделке предпоставочного периода Договора поставки в сроки, предусмотренные пунктом 22.03 настоящей Спецификации, обязательства по сделке предпоставочного периода прекращаются. Клиринговая организация осуществляет возврат поставочной маржи, удерживаемой в обеспечение исполнения обязательств по сделке предпоставочного периода в порядке и сроки, предусмотренные Правилами клиринга.

22.06. В случае не подписания Участником поставки - покупателем реквизитной заявки, содержащей корректные данные по соответствующей сделке предпоставочного периода, в сроки, предусмотренные пунктом 22.02 настоящей Спецификации, такой Участник поставки на основании соответствующих Уведомлений, полученных от Биржи, признается Клиринговой организацией не исполнившим обязательства по сделке предпоставочного периода. С Участника поставки – покупателя по сделке предпоставочного периода, не исполнившего обязательства по сделке предпоставочного периода, удерживается неустойка в адрес Участника поставки - продавца. Удержание и выплата неустойки осуществляется в соответствии с Правилами клиринга и Договором поставки. При уплате неустойки обязательства сторон по сделке предпоставочного периода прекращаются.

23. Оплата поставки базового актива по Договору поставки

23.01. Участник поставки - покупатель не позднее окончания 5 (пятого) банковского операционного дня после заключения сделки предпоставочного периода обязан в порядке, предусмотренном Правилами клиринга, обеспечить наличие денежных средств в размере, не меньшем суммы своего денежного обязательства по оплате поставки (включая НДС) по всем сделкам предпоставочного периода на расчетном счете Клиринговой организации в одном из расчетных банков.

23.02. В случае выполнения Участником поставки - покупателем обязательств по оплате поставки в соответствии с пунктом 23.01 настоящей Спецификации, Клиринговая организация не позднее следующего рабочего дня после проведения контроля обеспечения денежных обязательств по сделке предпоставочного периода, но не позднее 6 (шестого) рабочего дня, следующего за датой заключения сделки предпоставочного ЗАО «СПбМТСБ» стр. 12 Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее периода, осуществляет возврат поставочной маржи Участника поставки - покупателя по этой сделке предпоставочного периода и информирует в порядке, предусмотренном Правилами клиринга, Участника поставки – продавца о выполнении Участником поставки

- покупателем обязательств по оплате поставки.

23.03. В случае невыполнения Участником поставки - покупателем обязательств по оплате поставки в соответствии с пунктом 23.01 настоящей Спецификации, с него удерживается неустойка в размере, определяемом внутренними документами Клиринговой организации. При уплате неустойки обязательства сторон по сделке предпоставочного периода прекращаются. При этом Клиринговая организация не позднее 6 (шестого) рабочего дня, следующего за датой заключения сделки предпоставочного периода, осуществляет возврат поставочной маржи Участнику поставки - продавцу в порядке, предусмотренном Правилами клиринга.

24. Поставка базового актива по Договору поставки

24.01. Информирование Клиринговой организацией Участника поставки – продавца о выполнении Участником поставки - покупателем обязательств по оплате поставки в порядке, предусмотренном Правилами клиринга, означает полную гарантию оплаты Участнику поставки - продавцу по этой сделке предпоставочного периода со стороны Клиринговой организации и начало исполнения обязательств по поставке базового актива.

24.02. Не позднее рабочего дня, следующего за днем окончания поставки всего объема реального товара по сделке предпоставочного периода, Участник поставки - продавец информирует Клиринговую организацию о завершении поставки и предоставляет в Клиринговую организацию информацию о количестве и стоимости (включая НДС) фактически отгруженного реального товара.

24.03. Если поставка (отгрузка) всего объёма реального товара по сделке предпоставочного периода осуществляется несколькими поставочными партиями, Участник поставки продавец может информировать Клиринговую организацию о поставке каждой отдельной партии реального товара, сообщая в Клиринговую организацию количество и стоимость (включая НДС) фактически поставленной партии реального товара.

24.04. На основании информации, предусмотренной в пункте 24.02 настоящей Спецификации, Клиринговая организация перечисляет на счет Участника поставки - продавца, открытый в одной из уполномоченных расчетных организаций, денежные средства в размере стоимости фактически поставленного реального товара по сделке предпоставочного ЗАО «СПбМТСБ» стр. 13 Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее периода (либо в размере разницы между полным размером денежного обязательств Участника поставки - покупателя по соответствующей сделке предпоставочного периода и стоимостью ранее фактически поставленных партий реального товара по этой сделке предпоставочного периода, если поставка всего объёма реального товара в соответствии с заключённой сделкой предпоставочного периода осуществлялась несколькими поставочными партиями), но не более полного размера обязательств Участника поставки покупателя по оплате поставки по соответствующей сделке предпоставочного периода, включая НДС. При этом перечисление вышеуказанных денежных средств осуществляется Клиринговой организацией в дату получения информации о завершении поставки согласно пункту 24.02 настоящей Спецификации (если она поступила в Клиринговую организацию до 14:00 по московскому времени) либо на следующий рабочий день (если она поступила в Клиринговую организацию после 14:00 по московскому времени).

24.05. На основании информации, предусмотренной в пункте 24.03 настоящей Спецификации, Клиринговая организация перечисляет на счет Участника поставки – продавца, открытый в одной из уполномоченных расчетных организаций, денежные средства в размере стоимости каждой фактически поставленной партии реального товара по сделке предпоставочного периода, но не более полного размера обязательства Участника поставки - покупателя по оплате поставки по соответствующей сделке предпоставочного периода, включая НДС. При этом перечисление вышеуказанных денежных средств осуществляется Клиринговой организацией в дату получения информации о поставке каждой отдельной партии реального товара согласно пункту 24.03 настоящей Спецификации (если она поступила в Клиринговую организацию до 14:00 по московскому времени) либо на следующий рабочий день после получения информации о поставке каждой отдельной партии реального товара (если она поступила в Клиринговую организацию после 14:00 по московскому времени).

24.06. В случае не предоставления Участником поставки - продавцом Уведомления о завершении поставки после истечения срока исполнения обязательств по поставке базового актива, он признается Клиринговой организацией не исполнившим обязательства по сделке предпоставочного периода. С Участника поставки - продавца, не исполнившего обязательства по сделке предпоставочного периода, удерживается неустойка в адрес Участника поставки – покупателя, являющегося стороной по сделке предпоставочного периода, в порядке, предусмотренном внутренними документами Клиринговой организации и Договором поставки. При уплате неустойки обязательства сторон по сделке предпоставочного периода прекращаются.

25. Расчеты по поставке

25.01. Расчеты по поставке проводятся в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

–  –  –

26. Уведомление об урегулировании обязательств

26.01. Участник поставки – покупатель и Участник поставки – продавец по сделке предпоставочного периода (далее - стороны по Договору поставки) могут самостоятельно урегулировать обязательства по сделке предпоставочного периода (по Договору поставки). В этом случае стороны по Договору поставки обязаны предоставить в Клиринговую организацию Уведомления об урегулировании обязательств. Уведомления об урегулировании обязательств формируются по всем сделкам предпоставочного периода (Договорам поставки), обязательства по которым были урегулированы.

26.02. Уведомление об урегулировании обязательств может быть предоставлено не позднее рабочего дня, следующего за днем исполнения обязательств по поставке базового актива по сделке предпоставочного периода, обязательства сторон по которой не прекращены.

Уведомление об урегулировании обязательств, предоставленное с нарушением указанных условий считается непредставленным.

26.03. При получении Уведомления об урегулировании обязательств от сторон по сделке предпоставочного периода обязательства сторон по сделке предпоставочного периода прекращаются и Клиринговая организация проводит расчеты по поставке в соответствии с внутренними документами Клиринговой организации.

27. Порядок обмена документами

27.01. Если иное не установлено настоящей Спецификацией, внутренними документами Биржи или Клиринговой организации, формат и реквизиты документов, предоставляемых в соответствии с настоящей Спецификацией, а также порядок их предоставления устанавливается «Регламентом обмена документами», утверждаемым Президентом Биржи.

–  –  –

Порядок расчета стоимости транспортировки базового актива Порядок расчета стоимости транспортировки поставочной партии базового актива от базовой станции поставки до ж/д станции назначения (далее – стоимость транспортировки):

01. Ставка транспортировки тонны Товара, поставляемого железнодорожным транспортом, устанавливается на основе Тарифа перевозки Товара, рассчитанного на каждую поставочную партию Товара согласно пунктам 02, 03 и 04 настоящего Приложения.

02. Тариф перевозки Товара рассчитывается согласно Прейскуранту № 10-01 «Тарифы на перевозки грузов и услуги инфраструктуры, выполняемые Российскими железными дорогами» (утв. Постановлением ФЭК РФ № 47-т/5 от 17.06.2003 г., с последующими изменениями и дополнениями) (далее по тексту – «Прейскурант № 10-01»).

–  –  –

03. Расчёт Ставки транспортировки Товара осуществляется на дату заключения сделки предпоставочного периода. Ставка транспортировки Товара включает в себя все затраты, связанные с транспортировкой Товара железнодорожным транспортом, в том числе тариф перевозки на прямой груженый рейс, тариф перевозки порожнего арендованного вагона, затраты на предоставление арендованных цистерн и т.д.

04. Для целей расчёта Тарифа перевозки Товара по правилам Прейскуранта № 10-01 принимаются следующие параметры:

а) Расчёт Тарифа: осуществляется в соответствии с Разделом №2 Прейскуранта №10-01.

б) Дата расчёта Тарифа: дата заключения сделки предпоставочного периода.

–  –  –

в) Расстояние перевозки: расстояние между базовой станцией поставки и ж/д станцией назначения, указанные при заключении сделки предпоставочного периода.

г) Вид отправки: повагонная.

д) Скорость перевозки: грузовая.

е) Количество цистерн в одной отправке: 1 (одна).

ж) Принадлежность цистерны: цистерны общего парка ОАО «РЖД».

з) Охрана: для грузов, подлежащих охране в соответствии с требованиями ОАО «РЖД», учитывается стоимость охраны груза по расчётной стоимости, действительной на дату расчёта Тарифа.

и) Количество осей: 4 (четыре).

к) Сопровождение: без сопровождения.

л) Параметры расчёта, связанные со свойствами Товара и параметрами цистерны определяются по следующей таблице:

–  –  –

05. Если станции отправления и назначения совпадают, то Ставка транспортировки Товара устанавливается равной нулю.

06. При расчете Ставки транспортировки Товара принимается, что железнодорожный вагон, в котором осуществляется перевозка, является собственностью ОАО «РЖД».

07. Расчет Ставки транспортировки Товара осуществляется с учетом стоимости вневедомственной охраны вагона.

08. Ставка транспортировки Товара за перевозку вагонной нормы рассчитывается при помощи программно-технических средств ЗАО «СПбМТСБ».

09. Ставка транспортировки Товара рассчитывается на тонну базового актива, исходя из веса груза в одном вагоне. Т.е. Ставка транспортировки вагонной нормы делится на 55 (пятьдесят пять) и округляется с точностью до копеек по правилам математического округления.

10. Полученная величина умножается на величину (массу) поставочной партии в тоннах и округляется с точностью до копеек по правилам математического округления и автоматически передается в Клиринговую организацию.

–  –  –

, именуемое в дальнейшем «Поставщик», в лице, действующего на основании, с одной стороны, и, именуемое в дальнейшем «Покупатель», в лице, действующего на основании, с другой стороны, вместе именуемые «Стороны», с целью оформления отношений по сделке предпоставочного периода, совершенной в ходе биржевых торгов в Секции срочного рынка ЗАО «СанктПетербургская Международная Товарно-сырьевая Биржа» (далее - ЗАО «СПбМТСБ»), заключили настоящий Договор поставки № / « » 201 г. (в дальнейшем - «Договор»), о нижеследующем:

1. Предмет Договора

1.1. Поставщик обязуется передать, а Покупатель принять и оплатить биржевой товар (далее по тексту – «Товар») по номенклатуре, качеству, в количестве, по ценам и срокам поставки согласно сделке предпоставочного периода № _______, заключенной в ходе биржевых торгов в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ», и условиям настоящего Договора.

1.2. Поставщик гарантирует, что Товар по настоящему Договору поставляется свободным от любых прав и притязаний третьих лиц.

2. Термины и определения

В целях настоящего Договора применяются следующие термины и определения:

Биржевая сделка – сделка предпоставочного периода, заключенная в ходе биржевых торгов в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ»;

Спецификация - Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее, торги по которой проводятся в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ»;

ЭТРАН - автоматизированная система централизованной подготовки и оформления перевозочных документов ОАО «РЖД»;

–  –  –

Грузополучатель - лицо, указанное Покупателем в реквизитной заявке, и за действия которого Покупатель несет ответственность как за свои собственные;

Арендованные цистерны Поставщика - цистерны, принадлежащие третьим лицам, грузоотправителям и используемые Поставщиком на основании договоров аренды, транспортной экспедиции, оказания услуг на организацию перевозки с третьими лицами, или на ином законном основании;

Партия Товара - количество Товара одного наименования и качества, являющееся предметом одной биржевой сделки;

Ж/д вагон (ж/д цистерна) - железнодорожные цистерны, вагоны и полувагоны;

Стороны договорились, что при поставках ж/д транспортом понятия «железнодорожный транспорт», «железнодорожная станция», «грузоотправитель (отправитель)», в целях настоящего Договора определяются таким же образом, каким они определены федеральными законами, нормативными правовыми актами, регулирующими деятельность ж/д транспорта.

3. Качество, количество и цена Товара

3.1. Наименование, качество и количество Товара, поставляемого по Договору, определяется заключённой на ЗАО «СПбМТСБ» биржевой сделкой и указывается в Приложении №1 к настоящему Договору.

3.2. Качество Товара должно соответствовать Техническому регламенту «О требованиях к автомобильному и авиационному бензину, дизельному и судовому топливу, топливу для реактивных двигателей и топочному мазуту», утверждённому Постановлением Правительства РФ от 27.02.2008, с последующими изменениями и дополнениями.

3.3. Фактическое качество поставленного Товара, подтверждается паспортом качества, выданным заводом-изготовителем (далее по тексту – «Производитель») на резервуар (ёмкость), из которого производился налив.

3.4. Цена поставляемого Товара определяется заключённой в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ» биржевой сделкой и указывается в Приложении №1 к Договору.

3.5. Отгрузка Товара менее или сверх количества, указанного в реквизитной заявке Покупателя на поставку Товара, или Приложении №1, не является нарушением со стороны Поставщика и не влечет его ответственность перед Покупателем, если это связано с полной загрузкой транспортного средства. Покупатель должен принять и оплатить Товар сверх количества, указанного в Приложении №1, когда это связано с полной загрузкой транспортного средства.

4. Условия поставки

–  –  –

4.1. Поставка на условиях «франко-вагон станция назначения» означает доставку биржевого товара Поставщиком до железнодорожной станции, являющейся пунктом назначения, при этом:

4.1.1. Поставка Товара осуществляется в срок до 20 (двадцатого) числа месяца, следующего за месяцем заключения биржевой сделки. Поставка может быть осуществлена Поставщиком в любое время в течение этого периода, причём как единовременно полностью всей партии Товара, так и отдельными частями, не обязательно равномерными.

4.1.2. Право собственности на Товар, риск случайной гибели, утраты, недостачи, порчи переходит от Поставщика к Покупателю в пункте назначения.

4.1.3. Датой (моментом) исполнения Поставщиком обязательств по поставке Товара, а также датой перехода права собственности на Товар и датой поставки является дата прибытия в пункт назначения (дата календарного штемпеля о прибытии на станцию назначения в железнодорожной накладной). При этом датой отгрузки Товара считается дата сдачи Товара перевозчику в пункте отправления (дата календарного штемпеля станции отправления на железнодорожной накладной или квитанции о приеме груза к перевозке).

–  –  –

4.1.5. Передача Товара оформляется путём подписания Сторонами товарной накладной (по форме ТОРГ-12), при этом Поставщик выписывает товарную накладную датой сдачи Товара перевозчику в пункте отправления и передаёт её Покупателю, а Покупатель со своей стороны оформляет товарную накладную датой прибытия на станцию назначения, скрепляет подписью уполномоченного лица, печатью и направляет её в адрес Поставщика.

4.1.6. Покупатель предоставляет Поставщику заверенную уполномоченным лицом копию железнодорожной накладной с календарным штемпелем, свидетельствующим о дате прибытия ж/д цистерны на станцию назначения.

5. Общие условия исполнения поставки Товара

5.1. Условия поставки, место (пункты) отправления/поставки, дополнительные условия поставки, способ транспортировки указываются в Приложении №1 к Договору.

–  –  –

5.2. В течение 2 (двух) рабочих дней с даты заключения биржевой сделки Покупатель предоставляет Поставщику посредством электронной связи в порядке, установленном Спецификацией, реквизитную заявку на полный объём Товара по биржевой сделке, при этом реквизитная заявка должна содержать всю информацию, необходимую для осуществления ее исполнения.

5.3. Неправильное либо неполное выполнение Покупателем какого-либо из указанных настоящим Договором требований к реквизитной заявке дает Поставщику право не производить отгрузку Товара до внесения Покупателем необходимых уточнений в реквизитную заявку.

5.4. Поставка Товара железнодорожным транспортом производится по следующим правилам:

5.4.1. Отгрузка производится цистернами по действующей отгрузочной норме грузовой скоростью.

5.4.2. Минимальной нормой отгрузки является одна железнодорожная цистерна.

Поставка Товара ниже минимальных норм отгрузки не производится и недопоставкой не считается, штрафные и иные санкции с Поставщика не взыскиваются.

5.4.3. Реквизитные заявки должны содержать следующие сведения:

–  –  –

5.4.4. Вся информация, необходимая к отражению в реквизитных заявках, должна указываться Покупателем в строгом соответствии со сведениями, занесенными в ЭТРАН.

5.4.5. В случае поставки Товара в адрес индивидуального предпринимателя или припортовой станции назначения, в течение 3 (трёх) рабочих дней после

–  –  –

5.4.6. Поставщик осуществляет поставку Товара в цистернах парка ОАО «Российские железные дороги», либо в арендованных цистернах. Право выбора принадлежности цистерн, в которых будет поставлен Товар, принадлежит Поставщику.

5.4.7. Порожние цистерны после слива на станции назначения должны соответствовать ГОСТ № 1510-84 «Нефть и нефтепродукты. Маркировка, упаковка, транспортирование и хранение». Покупатель обязан обеспечить полный слив нефтепродуктов из железнодорожных цистерн.

5.4.8. Покупатель возвращает порожние цистерны в срок, предусмотренный настоящим Договором, в технически исправном и коммерчески пригодном состоянии по полным перевозочным документам на станцию отправления, указанную в первой железнодорожной накладной, оформленной на гружёный рейс, либо на иную станцию по усмотрению Поставщика.

Технически исправными являются порожние вагоны, у которых исправны основные узлы и детали, что включает в себя: герметичность и целостность котла, рамы, надёжность крепления котла, техническая исправность колёсных пар и тормозной системы. Коммерчески пригодными являются опломбированные порожние вагоны, которые очищены от остатков груза и иных продуктов, перевозимых в вагоне ранее, и без загрязнения наружной поверхности котла цистерны, рамы, ходовых частей, знаков надписей и трафаретов на котле, с установленными в транспортное положение деталями сливно-наливной, запорно-предохранительной арматуры, другого оборудования цистерны и плотно закрытыми клапанами и заглушками сливного прибора, с которыми произведены все действия, определённые Приказом МПС №25 от 18.06.2003.

5.4.9. Покупатель должен письменно (факсимильной или электронной связью) проинформировать Поставщика о причинах, препятствующих выгрузке цистерн и/или отправке порожних цистерн на станцию отправления, указанную в первой железнодорожной накладной, оформленной на гружёный рейс, либо иную станцию, указанную Поставщиком, в течение 1 (одного) рабочего дня с момента возникновения этих причин.

5.4.10. В случае, если в перевозочных документах не указана дата нормативного срока доставки Товара, она принимается в соответствии с Правилами исчисления сроков доставки грузов железнодорожным транспортом, утверждёнными Приказом МПС России № 27 от 18.06.2003.

–  –  –

5.4.11. Покупатель и его контрагенты обязуются не производить переадресовку железнодорожных цистерн и не предоставлять их третьим лицам, в том числе не осуществлять отправку порожних железнодорожных цистерн в адрес третьих лиц.

5.4.12. Покупатель несёт ответственность за действия своих контрагентов и грузополучателей, как за свои собственные.

5.4.13. Срок использования цистерн Покупателем.

–  –  –

6. Приёмка товара по качеству и количеству

6.1. Измерения количественных характеристик нефтепродуктов при приемке должны соответствовать методам измерения массы нефтепродуктов, установленным ГОСТ Р 8.595.-2004 «Государственная система обеспечения единства измерений. Масса нефти и нефтепродуктов. Общие требования к методикам выполнения измерений», а в случае его отмены, иным, принятым в установленном порядке, действующим правовым нормативным актом.

6.2. В случае, когда Покупатель не имеет возможности осуществить приемку Товара теми же способами/методами и в тех же единицах измерения, которые указаны в сопроводительных документах, Товар считается принятым Покупателем в количестве, указанном в сопроводительных документах.

6.3. Измерение качественных характеристик нефтепродуктов, отбор проб и иные связанные с этим действия должны производиться в порядке, установленном соответствующим ГОСТом либо иным правовым актом.

6.4. Все измерения количественных характеристик нефтепродуктов должны проводиться средствами измерений, своевременно поверенными в установленном порядке уполномоченными органами. Качественный анализ должен проводиться только в лаборатории, аккредитованной уполномоченными органами.

6.5. При получении от перевозчика товара, поставленной железнодорожным транспортом, Покупатель (грузополучатель) должен руководствоваться Правилами выдачи грузов на железнодорожном транспорте, утвержденными Приказом МПС России № 29 от 18.06.2003, а в случае их отмены, иным, принятым в установленном порядке, действующим правовым нормативным актом.

6.6. При получении Товара, перевозимого с обязательным сопровождением и охраной в пути следования, Покупатель (грузополучатель) должен осуществлять приемку Товара от ФГУП «Ведомственная охрана железнодорожного транспорта Российской Федерации» с обязательным составлением акта.

6.7. В случае, если при поставках Товара железнодорожным транспортом недостача Товара или несоответствие его качества условиям настоящего Договора установлены при наличии обстоятельств, по которым в соответствии с действующим

–  –  –

законодательством, нормами и правилами, регулирующими деятельность ж/д транспорта, усматривается ответственность перевозчика или эта ответственность не может быть исключена, претензии предъявляются Покупателем или грузополучателем непосредственно перевозчику, и Поставщик не несет ответственности за недостачу груза и/или несоответствие его качества данным, указанным в паспорте качества. В случае утраты Товара во время его транспортировки Поставщик обязан в течение 30 (тридцать) календарных дней с даты получения запроса Покупателя направить последнему заверенную копию квитанции о приеме груза на утраченные нефтепродукты.

6.8. В случае если недостача Товара или несоответствие ее качества условиям настоящего Договора установлены при наличии обстоятельств, по которым усматривается ответственность исключительно Поставщика (грузоотправителя), Стороны договорились о следующем порядке урегулирования споров в связи с этими обстоятельствами:

6.8.1. Приёмка Товара по количеству и качеству должна быть произведена в соответствии с Инструкциями о порядке приемки Товара производственнотехнического назначения и товаров народного потребления по количеству и качеству, утвержденными Постановлениями Госарбитража при Совете Министров СССР № П-6 от 15.06.1965 и № П-7 от 25.04.1966, в редакции от 14.11.1974, с изменениями от 22.10.1997 (далее – Инструкция П-6 и Инструкция П-7 соответственно), и Инструкцией по контролю и обеспечению сохранения качества нефтепродуктов в организациях нефтепродуктообеспечения, утвержденной Минэнерго РФ № 231 от 19.06.2003 (далее – Инструкция по контролю и обеспечению сохранения качества нефтепродуктов).

6.8.2. В случае выявления Покупателем (грузополучателем) некачественности Товара и/или ее недостачи вызов представителя Поставщика и грузоотправителя обязателен. При нарушении условий данного пункта Поставщик вправе отказаться от удовлетворения требований относительно количества и/или качества поставленного Товара и в этом случае нефтепродукты считаются поставленными в количестве, указанном в ж/д накладной, а по качеству - соответствующему данным, указанным в паспорте качества изготовителя.

6.8.3. Покупатель должен незамедлительно уведомить Поставщика о несоответствии в количестве поставленного Товара и направить Поставщику для рассмотрения претензию с приложением ЗПУ и подлинных подтверждающих документов, оформленных в соответствии с Инструкциями, нормами и правилами, упомянутыми в настоящем Договоре. Претензия по количеству предъявляется на сумму недостачи за вычетом естественной убыли. Указанная претензия, ЗПУ и документы должны быть направлены

–  –  –

Покупателем Поставщику в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты поступления Товара на ж/д станцию назначения. ЗПУ предоставляются в случае, если их применение предусмотрено действующими на ж/д транспорте правилами.

6.8.4. Претензии по количеству поставленного Товара не подлежат удовлетворению, если расхождение между количеством Товара, указанным в товаросопроводительном документе, и количеством Товара, определенном в установленном порядке Покупателем (грузополучателем) при выгрузке Товара в пункте назначения, за минусом естественной убыли, предусмотренной Нормами естественной убыли нефтепродуктов при приеме, хранении, отпуске и транспортировании, утвержденными постановлением Госснаба СССР № 40 от 26.03.1986 и РД 153-39.4-033-98, не превышает предела относительной погрешности метода измерения массы (ГОСТ Р 8.595Государственная система обеспечения единства измерений. Масса нефти и нефтепродуктов. Общие требования к методикам выполнения измерений», а в случае его отмены, иной принятый в установленном порядке действующий нормативный правовой акт). В этом случае за фактически поставленное количество Товара принимаются данные, указанные в товаросопроводительном документе.

6.8.5. Окончательный анализ качества нефтепродуктов проводится в согласованной Сторонами аккредитованной надлежащим образом лаборатории. Стороны обязуются согласовать место проведения окончательного анализа в течение 30 (тридцати) календарных дней с даты предъявления Поставщиком требования о необходимости окончательного анализа. Результаты этого анализа будут обязательными для обеих Сторон, и качество нефтепродуктов будет считаться соответствующим данным окончательного анализа.

6.8.6. Просрочка Покупателя в направлении Поставщику претензий, ЗПУ и документов, указанных в настоящем Договоре, а так же нарушение Покупателем указанных в Договоре Инструкций, в том числе правил составления актов и условия о вызове представителя, дает Поставщику право отказаться от удовлетворения требований Покупателя в отношении недостачи нефтепродуктов и/или их ненадлежащего качества и за количество Товара, поставленного Покупателю, принимаются данные, указанные в квитанции в приёме груза (Товара) перевозчиком, а за качество – по паспорту.

6.8.7. Покупатель не имеет права отказаться от приемки и оплаты Товара, поставленного в меньшем количестве, чем это предусмотрено в Приложением №1 к настоящему Договору.

–  –  –

6.8.8. Одновременно с направлением Покупателем в адрес Поставщика претензии по количеству и/или качеству, копия данной претензии, направляется Покупателем грузоотправителю Товара.

7. Порядок расчётов

7.1. Покупатель должен осуществить оплату за Товар на основании выписки из реестра сделок, полученной Покупателем по итогам биржевых торгов в Секции срочного рынка от ЗАО «СПбМТСБ», в соответствии с Правилами биржевой торговли в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ», Спецификацией, а также Правилами осуществления клиринговой деятельности РДК (ЗАО) на срочном рынке ЗАО «СПбМТСБ» (далее – Правила клиринга).

7.2. По результатам поставки Товара по настоящему Договору Сторонами подписывается двусторонний документ, подтверждающий приём-передачу товара – товарная накладная по форме ТОРГ-12.

7.3. Накладные ТОРГ-12 оформляются Поставщиком на основании данных о количестве Товара, содержащихся в железнодорожных накладных, при этом Поставщик выписывает товарную накладную датой сдачи Товара перевозчику в пункте отправления. Подписанные Поставщиком накладные ТОРГ-12 передаются Покупателю лично под расписку или направляется заказным письмом. Не позднее 2 (двух) суток после прибытия Товара на станцию назначения Покупатель со своей стороны оформляет товарную накладную датой прибытия на станцию назначения, скрепляет подписью уполномоченного лица, печатью и передает её в Поставщику лично под расписку или направляет по факсу с одновременной отправкой подписанного оригинала заказным письмом.

7.4. Покупатель предоставляет Поставщику заверенную уполномоченным лицом копию железнодорожной накладной с календарным штемпелем, свидетельствующим о дате прибытия ж/д цистерны на станцию назначения. Документ передается лично под расписку или направляется заказным письмом.

7.5. Покупатель обязуется компенсировать Поставщику фактически понесённые им расходы, связанные с переоформлением транспортных документов, если это произошло по причинам, зависящим от действий или бездействия Покупателя.

7.6. При оплате причитающихся Поставщику по настоящему Договору денежных сумм третьими лицами, платёжные документы от третьих лиц должны содержать в назначении платежа ссылку на номер биржевой сделки, номер и дату настоящего Договора.

7.7. В случае отгрузки Поставщиком Товара сверх количества, указанного в Приложении №1 к настоящему Договору или реквизитной заявке покупателя (если это связано с необходимостью полной загрузки транспортного средства), окончательный расчет за

–  –  –

фактически поставленный Товар производится Покупателем в течение 10 (десяти) календарных дней с даты отгрузки Товара на основании выставленных Поставщиком счетов-фактур.

8. Ответственность Сторон и претензии.

8.1. В случае нарушения Покупателем требований пункта 7.1 настоящего Договора, а также при непредставлении Покупателем реквизитной заявки на отгрузку готового к передаче Товара в объёме и в сроки, предусмотренные в настоящем Договоре и Приложении №1 к нему, в пользу Поставщика удерживается неустойка в размере и в порядке, предусмотренном настоящим Договором, Правилами клиринга и Спецификацией.

8.2. Неустойка перечисляется Клиринговой организацией в адрес Поставщика из суммы поставочной маржи Покупателя, не исполнившего указанные в настоящем пункте обязательства (в случае если Покупатель является Участником клиринга), либо из суммы поставочной маржи Участника клиринга, обслуживающего Покупателя, не исполнившего указанные в настоящем пункте обязательства. Уплата неустойки Покупателем прекращает обязательства Сторон по биржевой сделке (настоящему Договору).

8.3. В случае не предоставления Поставщиком, либо Участником клиринга, обслуживающим Поставщика, уведомления о завершении поставки, а также документов, подтверждающих исполнение обязательств по поставке, предусмотренных Внутренними документами Клиринговой организации, в в срок, установленный Спецификацией фьючерсного контракта, Поставщик признается не исполнившим обязательства по биржевой сделке и настоящему Договору. В этом случае с Поставщика в пользу Покупателя удерживается неустойка в размере поставочной маржи, пропорционально количеству базового актива, не поставленному по данной биржевой сделке и настоящему Договору за вычетом допустимого отклонения величины фактической поставочной партии (операционного толеранса), установленного Спецификацией фьючерсного контракта, в порядке, предусмотренном настоящим Договором и Правилами клиринга. Неустойка перечисляется Клиринговой организацией в адрес Покупателя из суммы поставочной маржи Поставщика, не исполнившего указанные в настоящем пункте обязательства по биржевой сделке и настоящему Договору (в случае если Поставщик является Участником клиринга), либо Участника клиринга, обслуживающего Поставщика, не исполнившего указанные в настоящем пункте обязательства. Уплата неустойки Поставщиком, не исполнившим указанные в настоящем пункте обязательства по биржевой сделке и настоящему Договору, прекращает обязательства Сторон по биржевой сделке и настоящему Договору.

8.4. В случае сверхнормативного использования цистерн на станции назначения

Покупатель уплачивает Поставщику штраф:

–  –  –

на 5 суток и менее – в размере 2 000 (две тысячи) рублей за каждые, в том числе неполные, сутки сверхнормативного использования каждой цистерны;

свыше 5 суток – в размере 5 000 (пять тысяч) рублей за каждые, в том числе неполные, сутки сверхнормативного использования каждой цистерны;

или возмещает расходы Поставщика, понесенные им в связи с уплатой штрафов/расходов организациям, с которыми Поставщиком заключены договоры на организацию транспортировки Товара по настоящему Договору.

8.5. В случае неправильного заполнения железнодорожной накладной на возвращаемую порожнюю цистерну Поставщика, Покупатель уплачивает Поставщику штраф в сумме 1 000 (одна тысяча) рублей за каждый вагон, указанный в неправильно заполненной железнодорожной накладной.

8.6. В случае переадресовки Покупателем цистерн без согласия Поставщика или самовольного использования Покупателем цистерн, в которых была осуществлена поставка Товара, в любых целях, а равно, если Покупатель не обеспечил возврат порожней цистерны Поставщика на станцию налива (приписки) или допустил отправку цистерны Поставщика после выгрузки на другую станцию, отличную от станции, указанной в первой железнодорожной накладной, то Покупатель оплачивает Поставщику расходы Поставщика, связанные с возвратом цистерны на станцию налива (приписки), а также штраф в размере 10 000 (десять тысяч) рублей за каждую цистерну в сутки за разницу между нормативным и фактическим сроками прибытия цистерны со станции выгрузки на станцию налива. Указанный штраф взыскивается независимо от штрафа за нарушение сроков отправки каждой порожней цистерны, предусмотренного настоящим Договором.

8.7. В случае, если при осмотре порожней цистерны на станции налива, прибывшей после выгрузки, Поставщик выявляет нижеуказанные нарушения Правил перевозок грузов: не закрыт клапан нижнего сливного прибора; отсутствие ЗПУ; наличие посторонних предметов в котле (использованные ЗПУ, металлические предметы, мусор, остатки ранее перевозимого груза); наличие использованных ЗПУ в количестве 2 штук и более на котле, то Покупатель оплачивает Поставщику штраф в размере 2 000 (две тысячи) рублей за каждую цистерну, в отношении которой допущено нарушение. При этом, в подтверждение указанных в настоящем пункте нарушений, Поставщик предъявляет Покупателю оформленные на каждую цистерну Акт общей формы (форма ГУ-23) и копию ж/д накладной на перевозку порожней цистерны.

8.8. За не установку заглушек на угловые и контрольные вентили, шаровые краны после слива Товара из цистерны, Покупатель уплачивает Поставщику штраф в размере 800 (восемьсот) рублей за каждую цистерну.

8.9. В случае прибытия порожних цистерн на станцию назначения с актом о повреждении вагона (форма ВУ-25), Поставщик вправе потребовать от Покупателя уплаты стоимости ремонта цистерны, включая стоимость подготовки к ремонту,

–  –  –

стоимость, использованных для ремонта деталей, материалов, а также платежи за перевозку цистерн к месту ремонта. Покупатель также уплачивает Поставщику штраф за непроизводительный простой цистерн в ремонте в размере 1 000 (Одна тысяча) рублей за цистерну за каждые сутки нахождения её в ремонте. Время нахождения цистерн в ремонте определяется на основании данных, указанных в актах форм ВУ-23М и ВУ-36М. Покупатель обязан возместить Поставщику все расходы по ремонту и восстановлению поврежденных цистерн, понесённых вследствие нарушения правил выгрузки/слива Товара (в т.ч. вследствие воздействия на цистерны с паровой рубашкой открытым огнем), приведшего к повреждению цистерн, а также расходы на транспортировку поврежденных цистерн к месту ремонта и с места ремонта на станцию приписки. При отгрузке Товара в арендованных цистернах Покупатель возмещает Поставщику стоимость аренды за время нахождения цистерн в ремонте. При утрате цистерны по обстоятельствам, за которые отвечает Покупатель (грузополучатель), а равно при невозможности восстановления цистерн в ремонте, Покупатель оплачивает Поставщику стоимость новой цистерны аналогичного типа. Стоимость новой цистерны определяется исходя из цены завода-изготовителя цистерн аналогичного типа, установленную на дату обнаружения утраты цистерны.

8.10. В случае нарушения Покупателем п. 5.4.7 Договора, Покупатель обязан по требованию Поставщика оплатить штраф за простой цистерн на время нахождения цистерн под очисткой в размере 2000 (две тысячи) рублей за цистерну за каждые сутки нахождения её под очисткой.

8.11. Кроме того, в случае неполного слива нефтепродуктов из цистерн Покупатель обязан сверх штрафа, предусмотренного настоящим пунктом, полностью возместить Поставщику все причиненные в связи с этим убытки, включая, но, не ограничиваясь этим, все расходы по очистке цистерн, оплате аренды цистерн за время нахождения под очисткой, оплате стоимости перевозки до станции нахождения промывочнопропарочной станции (ППС) и обратно на станцию налива (приписки).

8.12. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения обязательств по Договору, Стороны возмещают друг другу причинённые этим убытки, в части не покрытой неустойкой, в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.

8.13. Штрафные санкции (пени, штрафы, проценты) и/или суммы возмещения убытков, не предусмотренные Правилами клиринга, считаются предъявленными с момента направления Стороной соответствующих письменных требований (претензий) другой Стороне.

8.14. Установленные в настоящей статье Договора, а также другие виды ответственности, предусмотренные Договором и не предусмотренные Правилами клиринга,

–  –  –

подлежат применению только на основании предъявленного одной Стороной другой Стороне письменного требования (претензии).

8.15. Пени, штрафы, проценты и/или суммы возмещения убытков, предусмотренные Договором и не предусмотренные Правилами клиринга, не могут взиматься из состава поставочной маржи и иных видов обеспечения, предусмотренных Правилами клиринга.

9. Разрешение споров

9.1. В случае возникновения споров при исполнении настоящего Договора или в связи с ним, Стороны обязуются решать путём переговоров с соблюдением претензионного порядка. Срок рассмотрения претензии – 30 (тридцать) календарных дней от даты её получения.

9.2. В случае отказа в удовлетворении претензии или неполучении ответа на претензию в течение 10 (десяти) календарных дней после истечения срока её рассмотрения, спор разрешается по месту Государственной регистрации Поставщика.

10. Конфиденциальность

10.1. Информация о Сторонах, заключивших настоящий Договор, а также любые документы и информация, касающиеся данных о Сторонах, а также любые сведения, позволяющие определить Сторону по настоящему Договору, не подлежат передаче или разглашению третьим лицам по инициативе любой из

Сторон за исключением следующих случаев:

если совершение таких действий необходимо для выполнения Сторонами своих обязательств по настоящему Договору;

если получено предварительное письменное согласие второй Стороны по Договору.

в случаях, прямо предусмотренных действующим законодательством РФ.

В случае необходимости передачи в рамках настоящего Договора конфиденциальной информации Стороны обязуются заключить соглашение о конфиденциальности.

11. Обстоятельства непреодолимой силы

11.1. Стороны не несут ответственности за неисполнение любого из своих обязательств, за исключением обязательств по оплате поставленного Товара, если докажут, что такое неисполнение было вызвано обстоятельствами непреодолимой силы, т.е.

событиями или обстоятельствами, действительно находящимися вне контроля такой Стороны, наступившими после заключения настоящего Договора, носящими непредвиденный и непредотвратимый характер. К форс-мажорным обстоятельствам относятся, в частности, природные катаклизмы, забастовки, пожары, наводнения, взрывы, обледенения, войны (как объявленные, так и ЗАО «СПбМТСБ» стр. 33 Спецификация поставочного фьючерсного контракта на дизельное топливо летнее необъявленные), мятежи, гибель товара, задержки перевозчиков, вызванные авариями или неблагоприятными погодными условиями, опасности и случайности на море, эмбарго, катастрофы, ограничения, налагаемые государственными органами (включая распределения, приоритеты, официальные требования, квоты и ценовой контроль), если эти обстоятельства непосредственно повлияли на исполнение настоящего Договора.

11.2. Время, которое требуется Сторонам для исполнения своих обязательств по настоящему Договору, будет продлено на любой срок, на который отложено исполнение по причине перечисленных обстоятельств.

11.3. В случае если продолжительность обстоятельств непреодолимой силы превышает 30 (тридцать) календарных дней, настоящий Договор может быть расторгнут по письменному заявлению любой из Сторон.

11.4. Несмотря на наступление обстоятельств непреодолимой силы, перед прекращением настоящего Договора вследствие обстоятельств непреодолимой силы, Стороны осуществляют окончательные взаиморасчеты в части поставленного Товара и Услуг.

11.5. Сторона, для которой стало невозможным исполнение обязательств по настоящему Договору по причине наступления обстоятельств непреодолимой силы, должна незамедлительно информировать другую Сторону в письменном виде о возникновении вышеуказанных обстоятельств, а также в течение 30 (тридцати) календарных дней предоставить другой Стороне подтверждение обстоятельств непреодолимой силы. Таким подтверждением будет являться справка, сертификат или иной соответствующий документ, выданный уполномоченным органом, расположенным по месту возникновения обстоятельств непреодолимой силы.

12. Прочие условия

12.1. Если любой из пунктов Договора или его часть окажется недействительным вследствие какого-либо вступившего в силу государственного акта, он будет считаться отсутствующим в настоящем Договоре, при этом все остальные пункты останутся в силе.

12.2. После подписания настоящего Договора все предыдущие переговоры и переписка утрачивают силу.

12.3. При исполнении настоящего Договора Стороны руководствуются также внутренними правилами ЗАО «Санкт-Петербургская Международная Товарносырьевая Биржа» и Правилами клиринга.

13. Срок действия Договора

–  –  –

13.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами и действует до момента исполнения обязательств Сторонами или прекращения обязательств в порядке и сроки, предусмотренные настоящим Договором.

14. Юридические адреса, банковские реквизиты и подписи Сторон

–  –  –

1. На основании сделки, заключенной Сторонами по результатам торгов в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ», состоявшихся « » 201 г., Поставщик обязуется поставить, а Покупатель принять и оплатить Товар в количестве, номенклатуре и по ценам, приведенным в нижеуказанной таблице:

–  –  –

2. Поставка биржевого товара осуществляется в срок до 20 (двадцатого) числа месяца, следующего за месяцем заключения биржевой сделки.

3. Условия поставки Товара – франко-вагон станция назначения.

–  –  –

5. Наименование грузополучателей, а также их реквизиты, должны быть предоставлены Покупателем Поставщику в реквизитной (ых) заявке (ах) в течение 2 (двух) рабочих дней с даты заключения биржевой сделки.

6. Реквизитные заявки на отгрузку Товара по настоящему Приложению в адрес грузополучателей, находящихся на территории иностранных государств, Калининградской области, а также Республики Беларусь, не принимаются.

7. Условия оплаты:

7.1. Не позднее окончания банковского операционного дня « » 201 г., в порядке, предусмотренном Правилами клиринга и на основании отчётных документов, полученных по результатам биржевых торгов в Секции срочного рынка ЗАО «СПбМТСБ», Покупатель должен обеспечить наличие на клиринговом

–  –  –

регистре в Клиринговой организации денежных средств в размере не меньшем суммы его денежного обязательства, включая НДС, по оплате стоимости Товара по настоящему Приложению.

7.2. Поставка Товара, осуществляется только после получения Поставщиком подтверждения Клиринговой организации о наличии денежных средств на клиринговом регистре в Клиринговой организации в полном размере обязательств Покупателя по оплате стоимости Товара по настоящему Приложению.




Похожие работы:

«Здравствуйте, уважаемые жители района! В первую очередь благодарю Вас за то, что нашли время прийти на эту встречу. Представлюсь: старший участковый уполномоченный полиции отдела МВД России по району Фили-Давыдково г. Москвы Кашаев Владимир Николаевич. Обслуживаемый мной административный участок № 97 расположен на территории у...»

«Приложение №1 Образец Лицевая сторона Закрытое акционерное общество "Управление отходами" Место нахождения: 117556, г. Москва, Варшавское шоссе, д.95, корп.1 Почтовый адрес: 117556, г. Москва, Варшавское шоссе, д.95, корп.1 СЕРТИФИКАТ документарных неконвертируемых процентных облигаций на предъявителя серии 02 с обязательным центра...»

«Заявление о страховой выплате по Программе страхования "САМОЕ ВАЖНОЕ" Все графы Заявления должны быть заполнены. Если по ! смыслу не требуется ответа, в графе ставится прочерк "–" В Управление по работе с клие...»

«Как оформить пенсионное свидетельство на работника Когда работодатель обязан оформить свидетельство Согласно пункту 1 статьи 7 Федерального закона от 1 апреля 1996 г. № 27-ФЗ (далее – Закон № 27-ФЗ), страховое свидет...»

«Б. Филипс Санкт-Петербург "БХВ-Петербург" УДК 681.3.06 ББК 32.973.26-018.2 Ф53 Филипс Б. Ф53 Руководство слесаря по замкам. — 2-е изд., перераб. и доп.: Пер. с англ. — СПб.: БХВ-Петербург, 2011. — 320 с.: ил. — (Мужчина в доме) ISBN 978-5-9775-0607-6 Книга представляет собой расширенное руководство слесаря п...»

«Руководство по эксплуатации видеокамеры RVi-C61Z20-C Краткое руководство по эксплуатации Пожалуйста, ознакомьтесь перед эксплуатацией и сохраните для дальнейшего использования www.rvi-cctv.ru Руководство по эксплуа...»

«Содержание Введение Предварительные условия Требования Используемые компоненты Условные обозначения Системное время, пользовательское время, IOWait, мягкий IRQ и IRQ Предупреждения привязки ЦП Идентификация Процесса, который Использование Большая часть ЦП Высокий IOWait Высокий IOWait из-за Общего Разделения...»

«4-КАНАЛЬНЫЙ ВИДЕОРЕГИСТРАТОР С СЕНСОРНЫМ ЖК ЭКРАНОМ GINZZU HS-T704S / HS-T804S РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ _GINZZU HS-T704S, HS-T804S СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ..05 1.1.1 Меры безопасности и предупреждения..05 1.2 Спецификация..06 1.3 Комплект поставки..07 ОБЗОР И УП...»

«Евгений Колотилов Андрей Парабеллум подсказок МЕНЕДЖЕРУ ПО ПРОДАЖАМ Москва УДК 658.8; 339.187 ББК 65.42-21 K61 Колотилов Е. 100 подсказок менеджеру по продажам / Евгений K61 Колотилов, Андрей Парабеллум....»

«СОДЕРЖАНИЕ Управление информацией — IBM Information Management Представление информации как сервиса Сервисы управления данными IBM DB2 IBM DB2 Enterprise IBM DB2 Workgroup IBM DB2 Workgroup Unlimited Edition IBM...»

«7Г о д ъ ? 9". © С, 5 -© і_ ВЫХОДЯТЪ ДСЛ РЯЗЛ &Ъ ЛГШЩЪ. -* — Подписка принпмастД ла годовому из­ сл в ь Комитет но ус данію с ъ доставкою тройству церквей въ л пересылкою ШСТЬ здал’и ховпой Копрублей. систоріп. -аз марта 1905 года ОТДЛЪ ОФФИЦІАЛЬНЫЙ. т — д — аию аав...»

«ЗМ ЕСТ Прадмова Каментарыі Рэпрэсіўнае заканадаўства БССР і РСФСР 1920-х — 1980-х гадоў Механізм рэпрэсіяў Працэсы рэабілітацыі ў СССР і ў Беларускай ССР у 1950-х і ў другой палове 1980-х гадоў Працэсы рэабілітацыі ў Беларусі ў 1990-х гадах Дзе шукаць інфармацыю? Парады Міжнароднае заканадаўства пра злачынствы супраць чал...»

«ВЗЯТІЕ АНЛПЫ ') и РАЗОРЕНІЕ КНЯЗЯ АЙДАМИРА. орошо за зиму 1 8 0 9 года отдохнули кавказскія войска: поэтому весною ршено было принять боле серьезныя мры въ дл замирнія „закубанскихъ “ черкесовъ, пріобрвшихъ къ этому времени, даже въ офиціальныхъ бумагахъ, одно названіе разбойниковъ, хищниковъ, злодевъ. Дйствія открылись по абхазскому побережыо Ч...»

«Договор поставка г. Москва Общество с ограниченной ответственностью "ГЕНКЕЙ-телеком", именуемое в дальнейшем "Поставщик", в лице генерального директора Сотского Сергея Вячеславовича, действующего на основании Устава, с одной стороны, и Акционерное Общество "Концерн "Автоматика"...»

«Лариса Вергиз Цветы. Лучше, чем у всех. Секреты, хитрости, подсказки умного садовода. Лунный календарь: самый удобный и полезный Серия "Лучшие рецепты умного садовода" http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=6649383 Лариса Вергиз. Цветы. Лучше, чем у всех. С...»

«Приложение № 3. Образец сертификата ценных бумаг – облигаций серии 05 Образец Лицевая сторона Акционерный Коммерческий Банк "Московский Банк Реконструкции и Развития" (открытое акционерное общество) Место нахо...»

«Оглавление Введение Глава 1. Архитектура XML Web-сервисов Модель Message Oriented Модель Service Oriented Модель Resource Oriented Модель Policy Архитектура Service Oriented Architecture (SOA) Основные технологии архитектуры Web-сервисов XML XML Namespaces XML Infoset XML Schema SOAP 1.2 WSDL 2.0 Практическое применение Web-сервисов UDDI ebXML DISCO JAXR Языки WS-BPEL и WS-CDL WS-BPEL 2.0 WS-CDL 1.0...»

«УДК 94(47).045 О.Я. Ноздрин СОЛДАТЫ СМУТЫ. НАЕМНИКИ В РОССИИ НАЧАЛА XVII в. Сплоченность, мобильность, корпоративность, профессионализм и опыт, достигавшиеся многолетней службой обеспечивали наемникам прочные позиции на ме...»

«Автоматизація технологічних і бізнес-процесів Volume 7, Issue 4 /2015 www.journal-atbp.com АВТОМАТИЧНІ ТА АВТОМАТИЗОВАНІ СИСТЕМИ УПРАВЛІННЯ ТЕХНОЛОГІЧНИМИ ПРОЦЕСАМИ УДК 664.1: 681.5 АНАЛИЗ СИСТЕМ ТРУБОПРОВОДНОГО ТРАНСПОРТА САХАРНЫХ ЗАВОДОВ С ЭЛЕМЕНТ...»

«1 15 Я Н В А Р Я 1908 Г О Д А. г ' Л" / ч \ *X / ГХ Ч Выходятъ ДВА РАЗА ВЪ IЦ на годовом у изда ИАСІЦЪ 1 И 15 ЧИСЕЛЪ. нію 5 РУБ. I 1/ Л 4 /*“ Ч / V ' У ч,/ ’ х ’і % * ' / * • ', ч •• ч.• ч х ч. / х Л А X • • * В с чй і нг а ы ы о а шя а р д Государь Императоръ по подвесевноиу Канцлеромъ Рос* сійсбихъ Императорски...»

«РАСПИСАНИЕ БОГОСЛУЖЕНИЙ В ХРАМЕ ВСЕМИЛОСТИВОГО СПАСА (ул. Бисертская, 12а) на время Пятидесятницы Апрель 2017 года Антипасха. Неделя 2-я по Пасхе, апостола Фомы. Воскресенье 8.30 Часы. Литургия. Молебен. 16.00 Великая вечерня. 10/23 Моле...»

«Сообщение о существенном факте "О проведении общего собрания акционеров эмитента и о принятых им решениях"1. Общие сведения 1.1. Полное фирменное наименование эмитента АКЦИОНЕРНЫЙ КОММЕРЧЕСКИЙ БАНК "ЧУВАШКРЕДИТПРОМБАНК" (Открытое акционерное общество) 1.2. Сокращенное фирменное наименование эмитента АКБ "ЧУВАШКРЕДИТПРОМБАН...»

«© 2000 г. В.В. ПЕТУХОВ ПОЛИТИЧЕСКИЕ ЦЕННОСТИ И ПОВЕДЕНИЕ СРЕДНЕГО КЛАССА ПЕТУХОВ Владимир Васильевич кандидат философских наук, директор Центра социально-политического анализа РНИСиНП. Отношение к актуальным вопросам общественно-политического развития Результаты названного уже ис...»








 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.