WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 


Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||

«Международные стандарты и Рекомендуемая практика Приложение 10 к Конвенции о международной гражданской авиации Авиационная электросвязь Том ...»

-- [ Страница 5 ] --

Этот код обеспечивает 20 байтов (символов) четности, что позволяет исправлять до 10 ошибок в 2.

символах на блок. Дополнительное использование перемежения для сообщения наземной линии связи "вверх" UAT обеспечивает дополнительную устойчивость к пакетным ошибкам.

Примитивный многочлен кода является следующим:

–  –  –

является примитивным элементом поля Галуа размером 256 (т. е. GF(256)).

12.4.4.2.2.2.2 Порядок передачи четности FEC Байты четности FEC располагаются в порядке от самого старшего до самого младшего значения коэффициентов многочлена, которые они представляют. Биты в пределах каждого байта располагаются в порядке от самого старшего до самого младшего разряда. Байты четности FEC следуют за блоком данных сообщения.

12.4.4.2.2.3 Процедура перемежения Сообщения наземной линии связи "вверх" UAT перемежаются и передаются наземной станцией, как указано ниже:

а) Процедура перемежения. Перемежающиеся блок данных сообщений и четность FEC включают 6 перемежающихся блоков Рида-Соломона. Перемежитель представляет собой матрицу 6 92, где каждый элемент является 8-битным символом RS. Каждый ряд содержит один блок RS (92, 72), как показано в таблице 12-5. В этой таблице номера блоков до перемежения обозначены буквами от "А" до "F".

Информация распределяется для передачи по колонкам, начиная с верхнего левого угла матрицы.

b) Порядок передачи. Байты затем передаются в следующем порядке:

1, 73, 145, 217, 289, 361, 2, 74, 146, 218, 290, 362, 3,...,C/20, D/20, E/20, F/20.

Примечание. После приема необходимо осуществить обратное перемежение этих байтов, с тем чтобы можно было восстановить блоки RS до декодирования исправления ошибок.

–  –  –

12.5 ИНСТРУКТИВНЫЙ МАТЕРИАЛ

Примечания:

1. Часть I Руководства по приемопередатчику универсального доступа (UAT) (Doc 9861) содержит подробные технические спецификации по UAT, в том числе по блокам данных и форматам сообщений ADS-B, процедуры работы передающих подсистем UAT и требования к интерфейсу бортового оборудования с другими бортовыми системами.

2. Часть II Руководства по приемопередатчику универсального доступа (UAT) (Doc 9861) содержит информацию о работе системы UAT, описание спектра типовых классов бортового оборудования и их видов применения, инструктивный материал по аспектам установки бортовых и наземных станций UAT и подробную информацию о моделировании характеристик системы UAT.

–  –  –

1. Указанные три различных уровня мощности бортовых передатчиков предусмотрены для обеспечения видов применения, предъявляющих различные требования к дальности передачи. См. информацию о классах бортового оборудования UAT в разделе 2.4.2 части II Руководства по приемопередатчику универсального доступа (UAT) (Doc 9861) (в стадии подготовки).

2. Предполагаемые минимальные значения дальности "воздух – воздух" относятся к условиям, которые характеризуются высокой плотностью воздушного движения. В условиях воздушного движения низкой плотности будут обеспечиваться бльшие значения дальности "воздух – воздух".

–  –  –

Примечание. Предполагается, что коэффициенты в промежутке между определенными смещениями будут приблизительно соответствовать интерполированному значению.





Таблица 12-4. Коэффициенты подавления приемника с высокими характеристиками

–  –  –

Примечание. В таблице 12-5 байты блока данных сообщения от #1 до #72 включительно представляют собой 72 байта (по 8 бит каждый) информации блока данных сообщения, передаваемой в первом блоке RS (92, 72). Элементы четности FEC от А/1 до А/20 включительно представляют собой 20 байтов четности FEC, связанных с данным блоком (А).

–  –  –

Примечания:

99% мощности спектра UAT заключено в пределах 1,3 МГц (±0,65 МГц). Это приблизительно эквивалентно ширине 1.

полосы в 20 дБ.

Требования в отношении паразитных излучений начинают действовать на границе ±250% от значения в 1,3 МГц, и 2.

поэтому требуемая маска передачи простирается до ±3,25 МГц.

–  –  –

ГЛАВА 1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ Примечание.

Материал, касающийся резервного источника электропитания, и инструктивный материал, касающийся надежности и коэффициента готовности систем связи, содержится в томе I Приложения 10 (соответственно в п. 2.9 и дополнении F).

––––––––––––––––––––––

–  –  –

2.1 ХАРАКТЕРИСТИКИ СИСТЕМЫ ОВЧ-СВЯЗИ "ВОЗДУХ – ЗЕМЛЯ" Примечание. Упоминаемый в приведенном ниже тексте разнос каналов при присвоении каналов в 8,33 кГц определяется частным от деления 25 кГц на 3, которое равняется 8,3333... кГц.

2.1.1 Характеристики системы ОВЧ-связи "воздух – земля" международной авиационной подвижной службы отвечают следующим техническим требованиям:

2.1.1.1 Радиотелефонные излучения представляют собой амплитудно-модулированные (АМ) несущие с двумя боковыми полосами (DSB). Излучение обозначается как А3Е в соответствии с Регламентом радиосвязи МСЭ.

2.1.1.2 Паразитные излучения выдерживаются на самом низком уровне, который может быть достигнут при имеющемся состоянии техники и характере работы.

Примечание. В приложении S.3 к Регламенту радиосвязи МСЭ указываются уровни паразитных излучений, которые должны выдерживаться передатчиками.

2.1.1.3 Используемые радиочастоты выбираются из радиочастот в диапазоне 117,975–136 МГц и диапазоне 136– 137 МГц с учетом условий положения 595 Регламента радиосвязи. Разнос присваиваемых частот (разнос каналов) и допуски по частоте, применимые к элементам системы, соответствуют указанным в томе V.

Примечание. В Регламенте радиосвязи (1947) диапазон 117,975–132 МГц выделен для авиационной подвижной (R) службы. В результате пересмотра на всемирных административных радиоконференциях МСЭ добавлены полосы 132–136 МГц и 136–137 МГц на условиях, которые не являются одинаковыми для различных регионов МСЭ, отдельных стран или ряда стран (в отношении дополнительных распределений в полосе 136–137 МГц см. пп. S5.203, S5.203A и S5.203B, а в полосе 132–136 МГц – п. S5.201 Регламента радиосвязи).

2.1.1.4 Расчетная поляризация излучений является вертикальной.

2.2 СИСТЕМНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ НАЗЕМНОГО ОБОРУДОВАНИЯ

–  –  –

2.2.1.1 Стабильность частоты. Рабочая радиочастота не изменяется более чем на ±0,005% от присвоенной частоты. В тех случаях, когда в соответствии с положениями тома V вводится разнос каналов 25 кГц, рабочая радиочастота не отличается более чем на ±0,002% от присвоенной частоты. В тех случаях, когда в соответствии с положениями тома V вводится разнос каналов 8,33 кГц, рабочая радиочастота не отличается более чем на ±0,0001% от присвоенной частоты.

Примечание. Вышеуказанные требования к стабильности частоты не достаточны для систем со смещенной несущей, использующих разнос каналов 25 кГц или больше.

–  –  –

2.2.1.1.1 Системы со смещенной несущей в условиях разноса каналов 8,33, 25, 50 и 100 кГц. Стабильность отдельных несущих в системах по смещенной несущей является такой, что она обеспечивает предотвращение появления гетеродинных частот первого порядка величиной менее 4 кГц, и, кроме того, максимальное отклонение внешних несущих от присвоенной несущей частоты не превышает 8 кГц. Системы со смещенной несущей, предназначенные для работы с разносом каналов 8,33 кГц, ограничиваются системами с двумя несущими, использующими смещение несущей на ±2,5 кГц.

Примечание. Примеры требуемой стабильности отдельных несущих в системах со смещенной несущей можно найти в дополнении к части II.

2.2.1.2 МОЩНОСТЬ Рекомендация. В большинстве случаев эффективная излучаемая мощность должна быть такой, чтобы создавать напряженность поля по крайней мере 75 мкВ/м (–109 дБВт/м2) из расчета распространения в свободном пространстве в пределах определенной рабочей зоны действия средства.

2.2.1.3 Модуляция. Обеспечивается коэффициент максимальной глубины модуляции, равный по крайней мере 0,85.

2.2.1.4 Рекомендация. Следует обеспечивать наличие средств для поддержания коэффициента средней глубины модуляции, равного максимальной практически достижимой величине без появления перемодуляции.

–  –  –

2.2.2.1 Стабильность частоты. В тех случаях, когда в соответствии с положениями тома V вводится разнос каналов 8,33 кГц, рабочая радиочастота не отличается более чем на ±0,0001% от присвоенной частоты.

2.2.2.2 Чувствительность. С учетом должного допуска на потери в фидере и потери за счет изменения полярной диаграммы антенны чувствительность приемной системы является такой, что в большинстве случаев она обеспечивает выходной звуковой сигнал с отношением полезный сигнал/нежелательный сигнал, равным 15 дБ; при этом амплитудно-модулированный на 50% радиосигнал (А3Е) имеет напряженность поля 20 мкВ/м (–20 дБВт/м2) или более.

2.2.2.3 Ширина полосы частот эффективного приема. Приемная система, настроенная на канал, имеющий ширину 25, 50 или 100 кГц, обеспечивает адекватный и разборчивый выходной звуковой сигнал в тех случаях, когда сигнал, указанный в п. 2.2.2.2, имеет несущую частоту, отличающуюся в пределах ±0,005% от присвоенной частоты.

Приемная система, настроенная на канал, имеющий ширину 8,33 кГц, обеспечивает адекватный и разборчивый выходной звуковой сигнал в тех случаях, когда сигнал, указанный в п. 2.2.2.2, имеет несущую частоту, отличающуюся в пределах ±0,0005% от присвоенной частоты. Дополнительная информация о ширине полосы частот эффективного приема содержится в дополнении к части II.

Примечание. Ширина полосы частот эффективного приема включает доплеровский сдвиг.

2.2.2.4 Подавление смежных каналов. Приемная система обеспечивает эффективное подавление на 60 дБ и более смежного присваиваемого канала.

Примечание. Как правило, смежная присваиваемая частота разнесена на ±50 кГц. Там, где такой разнос не обеспечивает достаточного числа каналов, смежная присваиваемая частота разнесена на ±25 или ±8,33 кГц в соответствии с положениями тома V. Предполагается, что в некоторых районах мира могут по-прежнему использоваться приемники, спроектированные с разносом каналов 25, 50 или 100 кГц.

–  –  –

2.3.1.1 Стабильность частоты. Рабочая радиочастота не изменяется более чем на ±0,005% от присвоенной частоты. В тех случаях, когда вводится разнос каналов 25 кГц, рабочая радиочастота не отклоняется более чем на ±0,003% от присвоенной частоты. В тех случаях, когда вводится разнос каналов 8,33 кГц, рабочая радиочастота не отклоняется более чем на ±0,0005% от присвоенной частоты.

2.3.1.2 Мощность. В большинстве случаев эффективная излучаемая мощность является такой, чтобы создавать напряженность поля по крайней мере 20 мкВ/м (–120 дБВт/м2) из расчета распространения в свободном пространстве на дальностях и высотах, соответствующих рабочим условиям, свойственным зонам, в пределах которых эксплуатируется данное воздушное судно.

2.3.1.3 Мощность на смежном канале. Во всех эксплуатационных условиях мощность излучения бортового передатчика с каналами в 8,33 кГц, измеренная в пределах ширины полосы канала в 7 кГц, центр которой располагается на первом смежном канале в 8,33 кГц, не превышает уровня, который на –45 дБ ниже мощности передатчика на несущей. Вышеупомянутая мощность на смежном канале учитывает типичный речевой спектр.

Примечание. Предполагается, что речевой спектр представляет собой постоянный уровень между 300 и 800 Гц с затуханием в 10 дБ на октаву выше 800 Гц.

2.3.1.4 Модуляция. Обеспечивается коэффициент максимальной глубины модуляции, равный по крайней мере 0,85.

2.3.1.5 Рекомендация. Следует обеспечивать наличие средств для поддержания коэффициента средней глубины модуляции, равного максимальной практически достижимой величине, без появления перемодуляции.

–  –  –

2.3.2.1 Стабильность частоты. В тех случаях, когда в соответствии с положениями тома V вводится разнос каналов 8,33 кГц, рабочая радиочастота не отличается более чем на ±0,0005% от присвоенной частоты.

2.3.2.2 ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ 2.3.2.2.1 Рекомендация. С учетом должного допуска на рассогласование в бортовом фидере, потери на затухание и потери за счет изменения полярной диаграммы антенны чувствительность приемной системы должна быть такой, чтобы в большинстве случаев она обеспечивала выходной звуковой сигнал с отношением полезный сигнал/нежелательный сигнал, равным 15 дБ; при этом амплитудно-модулированный на 50% радиосигнал (А3Е) должен иметь напряженность поля 75 мкВ/м (–109 дБВт/м2).

Примечание. В целях планирования ОВЧ-средств с увеличенной дальностью действия чувствительность бортовой приемной системы может быть принята равной 30 мкВ/м.

2.3.2.3 Ширина полосы частот эффективного приема для приемных устройств с разносом каналов 100, 50 и 25 кГц. Настроенная на канал, который устанавливается в соответствии с положениями тома V и имеет ширину 25, 50 или 100 кГц, приемная система обеспечивает следующую ширину полосы эффективного приема:

–  –  –

а) в районах, где применяются системы со смещенной несущей, приемная система обеспечивает адекватный звуковой выходной сигнал, когда сигнал, указанный в п. 2.3.2.2, имеет несущую частоту, отличающуюся не более чем на 8 кГц от присвоенной частоты;

b) в районах, где системы со смещенной несущей не применяются, приемная система обеспечивает адекватный звуковой выходной сигнал, когда сигнал, указанный в п. 2.3.2.2, имеет несущую частоту, отличающуюся не более чем на ±0,005% от присвоенной частоты.

2.3.2.4 Ширина полосы частот эффективного приема для приемных устройств с разносом каналов 8,33 кГц.

Настроенная на канал, который устанавливается в соответствии с положениями тома V и имеет ширину 8,33 кГц, приемная система обеспечивает следующую ширину полосы эффективного приема:

В районах, где применяются системы со смещенной несущей, приемная система обеспечивает адекватный а) звуковой выходной сигнал, когда сигнал, указанный в п. 2.3.2.2, имеет несущую частоту, составляющую ±2,5 кГц от присвоенной частоты.

b) В районах, где системы со смещенной несущей не применяются, приемная система обеспечивает адекватный звуковой выходной сигнал, когда сигнал, указанный в п. 2.3.2.2, имеет несущую частоту, составляющую ±0,0005 % от присвоенной частоты. Дополнительная информация относительно ширины полосы частот эффективного приема содержится в дополнении А к части II.

Примечание 1. Ширина полосы частот эффективного приема включает доплеровский сдвиг.

Примечание 2. При использовании систем со смещенной несущей (см. пп. 2.3.2.3 и 2.3.2.4) характеристики приемника могут ухудшаться при приеме двух или более сигналов со смещенной несущей аналогичной мощности.

Поэтому при внедрении систем со смещенной несущей рекомендуется проявлять осторожность.

2.3.2.5 Подавление смежных каналов. Приемная система обеспечивает эффективное подавление смежных каналов следующим образом:

а) в условиях разноса каналов 8,33 кГц: 60 дБ и более при отклонении ±8,33 кГц от присвоенной частоты и 40 дБ или более – при отклонении ±6,5 кГц.

Примечание. Фазовый шум гетеродина приемника должен быть достаточно низким, чтобы исключить любое ухудшение способности приемника подавлять сигналы, отличающиеся от несущей. Уровень фазового шума должен быть лучше, чем –99 дБс/Гц на границе интервала в 8,33 кГц от несущей, для обеспечения подавления смежных каналов на 45 дБ во всех эксплуатационных условиях;

b) в условиях разноса каналов 25 кГц: 50 дБ и более при отклонении ±25 кГц от присвоенной частоты и 40 дБ или более – при отклонении ±17 кГц;

с) в условиях разноса каналов 50 кГц: 50 дБ и более при отклонении ±50 кГц от присвоенной частоты и 40 дБ и более – при отклонении ±35 кГц;

d) в условиях разноса каналов 100 кГц: 50 дБ и более при отклонении ±100 кГц от присвоенной частоты.

2.3.2.6 Рекомендация. Когда это практически осуществимо, приемная система должна обеспечивать характеристику эффективного подавления смежных каналов на 60 дБ и более при отклонении ±25, 50 и 100 кГц от присвоенной частоты; это касается приемных систем, предназначенных для работы в условиях разноса каналов соответственно 25, 50 и 100 кГц.

–  –  –

Примечание. Как правило, планирование частот основывается на допущении того, что эффективное подавление смежных каналов на 60 дБ при отклонении от присвоенной частоты ±25, 50 и 100 кГц соответствует условиям разноса каналов.

2.3.2.7 Рекомендация. Что касается приемников, которые отвечают требованиям, изложенным в п. 2.3.2.3 или 2.3.2.4, и используются в районах, где предусматриваются системы со смещенной несущей, характеристики приемника должны быть такими, чтобы:

а) звуковая частотная характеристика исключала возможность возникновения высокого уровня звуковых частот гетеродирования вследствие одновременного приема двух и более частот со смещенной несущей;

b) схемы загрубления приемника, если они имеются, работали удовлетворительно при наличии звуковых частот гетеродирования, возникающих вследствие одновременного приема двух и более частот со смещенной несущей.

–  –  –

2.3.2.8.1 Функция приема оборудования, которое предполагается использовать для независимого задействования видов обслуживания, предусматривающих применение на борту одного воздушного судна технических средств DSB-АМ и VDL, обеспечивает адекватный и четкий звуковой сигнал на выходе при напряженности поля полезного сигнала не более чем 150 мкВ/м (–108 дБВт/м2) и напряженности поля нежелательного сигнала VDL, превышающей по крайней мере на 50 дБ желательную напряженность поля на любом присваиваемом канале в 100 кГц или более от присвоенного канала полезного сигнала.

Примечание. Данный уровень характеристик помехоустойчивости VDL обеспечивает характеристики приемника, соответствующие влиянию РЧ-спектральной маски VDL, как это указано в п. 6.3.4 части I тома III, при эффективной развязке передатчика/приемника в 68 дБ. Лучшие характеристики передатчика и приемника могут обеспечить меньшее значение требуемой развязки.

2.3.2.8.2 После 1 января 2002 года функция приема всех новых установок оборудования, которое предполагается использовать для независимого задействования видов обслуживания, предусматривающих применение на борту одного воздушного судна технических средств DSB-АМ и VDL, отвечает положениям п. 2.3.2.8.1.

2.3.2.8.3 После 1 января 2005 года функция приема всех установок оборудования, которое предполагается использовать для независимого задействования видов обслуживания, предусматривающих применение на борту одного воздушного судна технических средств DSB-AM и VDL, отвечает положениям п. 2.3.2.8.1 при условии соблюдения требований п. 2.3.2.8.4.

2.3.2.8.4 Требования в отношении обязательного соблюдения положений п. 2.3.2.8.3 определяются на основе региональных аэронавигационных соглашений, в которых оговариваются воздушное пространство использования оборудования и сроки его внедрения.

2.3.2.8.4.1 В соглашениях, упомянутых в п. 2.3.2.8.4, оговаривается заблаговременное, по крайней мере за два года, уведомление об обязательном соответствии бортовых систем установленным требованиям.

–  –  –

2.3.3.1 После 1 января 1998 года приемная система ОВЧ-связи обеспечивает надлежащую устойчивость к помехам от двухсигнальных составляющих взаимной модуляции третьего порядка, вызываемых радиовещательными ОВЧ-сигналами ЧМ, уровни которых на входе приемника составляют –5 дБмВт.

–  –  –

2.3.3.2 После 1 января 1998 года чувствительность приемной системы ОВЧ-связи не уменьшается при наличии радиовещательных ОВЧ-сигналов ЧМ, уровни которых на входе приемника составляют –5 дБмВт.

Примечание. Инструктивный материал о критериях помехоустойчивости, применяемых в отношении характеристик, приводимых в пп. 2.3.3.1 и 2.3.3.2, содержится в разделе 1.3 дополнения к части II.

2.3.3.3 После 1 января 1995 года все новое оборудование бортовых приемных систем ОВЧ-связи соответствует положениям пп. 2.3.3.1 и 2.3.3.2.

2.3.3.4 Рекомендация. Бортовые приемные системы ОВЧ-связи, отвечающие стандартам пп. 2.3.3.1 и 2.3.3.2, которые касаются характеристик помехоустойчивости, должны быть введены в эксплуатацию по возможности в наиболее ранние сроки.

–  –  –

2.4.1 Характеристики ВЧ-системы SSB "воздух – земля", используемой в авиационной подвижной службе, отвечают следующим техническим требованиям.

2.4.1.1 ДИАПАЗОН ЧАСТОТ 2.4.1.1.1 ВЧ-установки SSB работают на любой несущей (опорной) частоте, имеющейся в распоряжении авиационной подвижной (R) службы в диапазоне частот 2,8–22 МГц и необходимой для выполнения утвержденного плана присвоения частот по регионам, в которых намечено использовать данную систему, причем эта частота отвечает соответствующим положениям Регламента радиосвязи.

Примечание 1. См. введение к главе 3 тома V и рис. 2-1 и 2-2*.

Примечание 2. Всемирная административная радиоконференция МСЭ по авиационной подвижной (R) службе (Женева, 1978 г.) ввела новый план выделения частот (добавление 27 Возд. к Регламенту радиосвязи), основанный на использовании одной боковой полосы, вместо прежнего плана выделения частот, основанного на использовании двух боковых полос. В 1995 году Всемирная конференция радиосвязи вновь обозначила его как приложение S.27. На Всемирной конференции радиосвязи 1997 года были внесены незначительные редакционные изменения.

2.4.1.1.2 Оборудование способно работать при применении целых кратных 1 кГц.

2.4.1.2 ВЫБОР БОКОВОЙ ПОЛОСЫ 2.4.1.2.1 Для передачи используется боковая полоса, лежащая в верхней частотной половине канала относительно несущей (опорной) частоты.

2.4.1.3 НЕСУЩАЯ (ОПОРНАЯ) ЧАСТОТА 2.4.1.3.1 Каналы используются в соответствии с таблицей несущих (опорных) частот, содержащихся в п. 27/16, и планом выделения частот в пп. 27/186 – 27/207 включительно (или частотах, установленным на основе п. 27/21, если это может оказаться целесообразным) приложения S.27.

–  –  –

Примечание. При этом имеется в виду, что в региональных планах и аэронавигационных сборниках публикуется только несущая (опорная) частота.

2.4.1.4 КЛАССЫ ИЗЛУЧЕНИЯ И ПОДАВЛЕНИЯ НЕСУЩЕЙ 2.4.1.4.1 Система использует класс излучения J3Е (а также J7B и J9B, если это применимо) с подавленной несущей. Когда, как указано в главе 3 части II, используется система избирательного вызова SELCAL, оборудование использует класс излучения Н2В.

2.4.1.4.2 С 1 февраля 1982 года авиационные станции и бортовые станции начинают применять соответствующий(ие) класс(ы) излучения, предписываемые в п. 2.4.1.4.1. Начиная с этой даты использование класса излучения А3Е прекращается, за исключением случаев, которые предусматриваются в п. 2.4.1.4.4.

2.4.1.4.3 До 1 февраля 1982 года авиационные и бортовые станции, оборудованные для работы на одной боковой полосе, также оборудуются для передачи с использованием класса излучения Н3Е там, где это требуется для совместимости с приемом, производимым оборудованием, работающим на двойной боковой полосе. Начиная с этой даты, использование класса излучения Н3Е прекращается, за исключением случаев, которые предусматриваются в п. 2.4.1.4.4.

2.4.1.4.4 Рекомендация. Станциям, непосредственно связанным с координацией поисково-спасательных операций и использующим частоты 3023 и 5680 кГц, следует использовать класс излучения J3E, однако поскольку в этих операциях могут участвовать морская подвижная и сухопутная подвижная службы, могут использоваться классы излучения А3Е и Н3Е.

2.4.1.4.5 После 1 апреля 1981 года не устанавливается новое оборудование, работающее на двойной боковой полосе (DSB).

2.4.1.4.6 Передатчики боковых станций способны подавлять несущую по крайней мере на 26 дБ относительно максимальной мощности огибающей (Рр) для классов излучения J3E, J7B или J9B.

2.4.1.4.7 Передатчики авиационных станций способны подавлять несущую на 40 дБ относительно максимальной мощности огибающей (Рр) для классов излучения J3E, J7B или J9B.

2.4.1.5 ШИРИНА ПОЛОСЫ ЗВУКОВЫХ ЧАСТОТ 2.4.1.5.1 Для радиотелефонных передач звуковые частоты ограничиваются полосой от 300 до 2700 Гц, и занимаемая ширина полосы частот других разрешенных излучений не превышает верхний предел излучения J3E.

Однако при определении этих пределов не вводится ограничений по их расширению, применяемых до настоящего времени для излучений, отличных от излучения J3E, при условии, что соблюдаются пределы нежелательных излучений (см. п. 2.4.1.7).

Примечание. Для тех типов бортовых передатчиков и передатчиков авиационных станций, которые были впервые установлены до 1 февраля 1983 года, звуковые частоты будут ограничиваться 3000 Гц.

2.4.1.5.2 Для других разрешенных классов излучения частоты модуляции позволяют соблюдать пределы требуемого спектра частот, указанные в п. 2.4.1.7.

–  –  –

2.4.1.6 ДОПУСК НА ЧАСТОТЕ 2.4.1.6.1 Стабильность основной частоты при обеспечении функции передачи для классов излучения J3E, J7B или L9B является такой, что разность между фактической несущей частотой передачи и несущей (опорной) частотой не превышает:

–  –  –

2.4.1.6.2 Стабильность основной частоты при обеспечении функции приема является такой, что вместе со стабильностью при обеспечении функции передачи, о которой говорится в п. 2.4.1.6.1, полная разность частот наземной и бортовой функций системы, полученная в процессе эксплуатации и включающая в себя доплеровский сдвиг, не превышает 45 Гц. Однако в случае сверхзвуковых воздушных судов допускается большая разность частот.

2.4.1.7 ПРЕДЕЛЫ СПЕКТРА

2.4.1.7.1 Для тех типов передатчиков бортовых станций и передатчиков авиационных станций, которые впервые установлены до 1 февраля 1983 года и работают на одной боковой полосе с использованием классов излучения Н2В, Н3Е, J3Е, J7B или J9B, средняя мощность любого излучения на любой дискретной частоте меньше средней мощности (Pm) передатчика при соблюдении следующих условий:

–  –  –

2.4.1.7.2 Для тех передатчиков бортовых станций, которые будут установлены после 1 февраля 1983 года, и для тех передатчиков авиационных станций, которые находятся в эксплуатации по состоянию на 1 февраля 1983 года и работают на одной боковой полосе с использованием классов излучения Н2B, H3E, J3E, J7B или J9B, максимальная мощность огибающей (Рр) любого излучения на любой дискретной полосе меньше максимальной мощности огибающей (Рр) передатчика при соблюдении следующих условий:

–  –  –

При мощности передатчика более 50 Вт ослабление равно по крайней мере 60 дБ.

Примечание. См. рис. 2-1 и 2-2.

2.4.1.8 МОЩНОСТЬ 2.4.1.8.1 Оборудование авиационных станций. За исключением значения, допустимого соответствующими положениями приложения S.27 к Регламенту радиосвязи МСЭ, максимальная мощность огибающей (Рр), подводимая к линии питания антенны, для классов излучения Н2В, Н3Е, J3E, J7B или J9B не превышает максимального значения, равного 6 кВт.

2.4.1.8.2 Оборудование бортовых станций. Максимальная мощность огибающей, подводимая к линии питания антенны или классов излучения Н2В, Н3Е, J3E, J7B или J9B, не превышает 400 Вт, за исключением следующих случаев, предусмотренных в приложении S.27 к Регламенту радиосвязи МСЭ:

S27/68 Предполагается, что мощность, используемая в бортовых передатчиках, может на практике превышать пределы, указанные в п. 27/60. Однако использование такой повышенной мощности (которая обычно не должна превышать уровня максимальной мощности (Рр) 600 Вт) не вызывает вредных помех для станций, использующих частоты в соответствии с техническими принципами, лежащими в основе плана выделения частот.

S27/60 Если не предусматривается иное в части II настоящего добавления, максимальная мощность огибающей, подводимая к линии питания антенны, не превышает максимальных величин, указанных ниже в таблице; соответствующие величины максимальной эффективной излучаемой мощности берутся равными двум третям вышеупомянутых величин:

–  –  –

2.5.1 При осуществлении связи "земля – воздух" система SATVOICE способна осуществить контакт с воздушным судном и позволить наземной стороне/системе обеспечить, как минимум:

–  –  –

b) приоритетность вызова, как указано в таблице 2-1;

c) номер SATVOICE воздушного судна, который представляет собой 8-значное восьмеричное число.

2.5.2 При осуществлении связи "земля – воздух" система SATVOICE способна обнаруживать воздушное судно в соответствующем воздушном пространстве вне зависимости от спутника и наземной земной станции (GES), к которым подключено воздушное судно.

2.5.3 При осуществлении связи "воздух – земля" система SATVOICE способна:

a) связаться с авиационной станцией с помощью присвоенного номера SATVOICE, который представляет собой индивидуальный шестизначный номер или номер телефонной сети общего пользования (PSTN);

b) позволить летному экипажу и/или бортовой системе определить приоритетность вызова, как указано в таблице 2-1.

ТАБЛИЦА К ГЛАВЕ 2

–  –  –

Рис. 2-1. Пределы спектра частот (выраженные через среднюю мощность), требуемые для всех типов передатчиков бортовых станций и передатчиков авиационных станций, впервые установленных до 1 февраля 1983 года

–  –  –

3.1 Рекомендация. Там, где устанавливается система SELCAL, должны обеспечиваться следующие системные характеристики:

а) Передаваемый код. Каждый передаваемый код должен состоять из двух последовательных тональных импульсов, причем каждый импульс должен передаваться с помощью одновременного использования двух тональных частот. Импульсы должны иметь длительность 1,0 ±0,25 с и разделяться интервалом 0,2 ±0,1 с.

b) Стабильность. Частота передаваемых тональных сигналов должна оставаться в пределах ±0,15% для обеспечения нормальной работы бортового дешифратора.

с) Искажение. Общее звуковое искажение передаваемого радиочастотного сигнала не должно превышать 15%.

d) Глубина модуляции. Радиочастотный сигнал, передаваемый наземной радиостанцией, должен содержать, в пределах 3 дБ, два модулирующих тональных сигнала одинаковой величины. Комбинация тональных сигналов должна обеспечивать образование огибающей модулированных колебаний с максимально возможной номинальной глубиной модуляции, значение которой ни в коем случае не составляет менее 60%.

е) Передаваемые тональные сигналы. Тональные коды должны состоять из различных комбинаций тональных сигналов; в нижеследующей таблице приводятся тональные частоты и их обозначение с помощью цвета и буквы:

–  –  –

Примечание 1. Следует отметить, что тональные сигналы расположены с промежутком Log-1 0,045 для исключения возможности получения гармонических комбинаций.

–  –  –

Примечание 2. В соответствии с принципами применения, разработанными на 6-м Специализированном совещании по связи, в настоящее время в международном масштабе используются только коды, выбранные из красной группы.

Примечание 3. Инструктивный материал по использованию систем SELCAL содержится в дополнении к части II.

Примечание 4. Тональные сигналы красный Р, красный Q, красный R и красный S применяются после 1 сентября 1985 года в соответствии с п. 3.2.

3.2 С 1 сентября 1985 года авиационные станции, которые требуются для связи с воздушными судами, оборудованными SELCAL, оборудуются кодирующими устройствами SELCAL в соответствии с красной группой таблицы тональных частот п. 3.1. После 1 сентября 1985 года могут назначаться коды SELCAL, использующие тона красный Р, красный Q, красный R и красный S.

–  –  –

4.1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ, КАСАЮЩИЕСЯ

КОММУТАЦИИ МЕЖДУНАРОДНЫХ АВИАЦИОННЫХ РЕЧЕВЫХ ЦЕПЕЙ

И ПЕРЕДАЧИ СИГНАЛОВ ПО НИМ ДЛЯ ПРИМЕНЕНИЙ

"ЗЕМЛЯ – ЗЕМЛЯ" Примечание. Инструктивный материал по внедрению коммутации авиационных речевых цепей и передаче сигналов по ним для применений "земля – земля" содержится в Руководстве по коммутации и сигнализации в речевой связи "земля – земля" при обслуживании воздушного движения (ОВД) (Doc 9804). Данный материал включает пояснение терминов, функциональные параметры, информацию об основных типах вызовов и дополнительных функциях, ссылки на соответствующие международные стандарты ИСО/МЭК и рекомендации МСЭ-Э, инструктивный материал, касающийся использования систем передачи сигналов, подробную информацию о системе нумерации, а также инструктивный материал о переходе на будущие системы нумерации.

4.1.1 Использование коммутации цепей и передачи сигналов по ним для обеспечения речевых цепей для связи органов ОВД, не соединенных между собой специально зарезервированными цепями, осуществляется на основе соглашения между заинтересованными ведомствами.

4.1.2 Коммутация авиационных речевых цепей и передача сигналов по ним осуществляются на основе региональных аэронавигационных соглашений.

4.1.3 Рекомендация. Определенные в п. 6.2 Приложения 11 требования к связи УВД должны удовлетворяться посредством внедрения одного или нескольких из следующих основных трех типов вызова:

а) мгновенный доступ,

b) прямой доступ и

с) непрямой доступ.

4.1.4 Рекомендация. В дополнение к возможности передачи основного телефонного вызова должны предусматриваться следующие функции для удовлетворения требований, изложенных в Приложении 11:

а) средства указания опознавательного кода вызывающей/вызываемой стороны,

b) средства инициирования срочных/первоочередных вызовов и

с) возможности циркулярной связи.

4.1.5 Рекомендация. Характеристики цепей, используемых в коммутации авиационных речевых цепей и при передаче сигналов по ним, должны соответствовать надлежащим международным стандартам ИСО/МЭК и рекомендациям МСЭ-Э.

4.1.6 Рекомендация. Системы передачи цифровых сигналов следует использовать в тех случаях, когда это оправдано при соблюдении одного из следующих условий:

–  –  –

а) повышенное качество обслуживания,

b) усовершенствованные средства пользователя или

с) меньшие затраты там, где обеспечивается качество обслуживания.

4.1.7 Рекомендация. Характеристики подлежащих использованию контрольных тональных сигналов (таких как тон вызова, тон занято, тон блокировки номера) должны соответствовать рекомендациям МСЭ-Э.

4.1.8 Рекомендация. Для того чтобы извлечь выгоды от соединения региональных и национальных авиационных телефонных сетей, следует использовать систему нумерации международной авиационной телефонной сети.

–  –  –

5.1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 5.1.1 До 1 января 2005 года аварийные приводные передатчики работают либо на обеих частотах 406 и 121,5 МГц, либо на частоте 121,5 МГц.

Примечание. С 1 января 2000 года ELT, работающие на частоте 121,5 МГц, должны отвечать требованиям к улучшенным техническим характеристикам, приведенным в п. 5.2.1.8.

5.1.2 Все установки аварийных приводных передатчиков, работающих на частоте 406 МГц, отвечают требованиям п. 5.3.

5.1.3 Все установки аварийных приводных передатчиков, работающих на частоте 121,5 МГц, отвечают требованиям п. 5.2.

5.1.4 С 1 января 2005 года аварийные приводные передатчики работают на частотах 406 и 121,5 МГц одновременно.

5.1.5 Все аварийные приводные передатчики, установленные 1 января 2002 года или позже, работают одновременно на частотах 406 и 121,5 МГц.

5.1.6 Технические характеристики элемента комбинированного ELT, работающего на частоте 406 МГц, приводятся в разделе 5.3.

5.1.7 Технические характеристики элемента комбинированного ELT, работающего на частоте 121,5 МГц, приводятся в разделе 5.2.

5.1.8 Государства принимают меры для составления реестра ELT, работающих на частоте 406 МГц.

Информация реестра относительно ELT немедленно предоставляется поисково-спасательным полномочным органам. Государства по мере необходимости обеспечивают обновление данного реестра.

5.1.9 В реестр ELT включается следующая информация:

–  –  –

b) изготовитель передатчика, модель и, когда имеется, серийный номер изготовителя;

номер типового утверждения КОСПАС-САРСАТ*;

c)

d) наименование, адрес (почтовый и электронной почты) и номер телефона экстренной связи владельца и эксплуатанта;

* КОСПАС – Космическая система поиска аварийных судов;

САРСАТ – слежение с помощью спутниковой поисково-спасательной системы.

–  –  –

наименование, адрес (почтовый и электронной почты) и номер телефона экстренной связи (два, если e) возможно) сторон, которым известны владелец и эксплуатант;

–  –  –

g) цвет воздушного судна.

Примечание 1. Государства могут использовать различные протоколы кодирования.

В зависимости от принятого протокола государства могут, по своему усмотрению, включать в качестве подлежащего регистрации один из перечисленных ниже элементов дополнительной идентификационной информации:

а) условное обозначение летно-эксплуатационного агентства и серийный номер эксплуатанта, или b) 24-битный адрес воздушного судна, или национальные и регистрационные знаки воздушных судов.

c) Условное обозначение летно-эксплуатационного агентства присваивается ИКАО эксплуатанту через государственную администрацию, а серийный номер эксплуатанта распределяется эксплуатантом из группы цифр 0001–4096.

Примечание 2. По своему усмотрению, в зависимости от действующих договоренностей, государства могут включать в качестве подлежащей регистрации другую соответствующую информацию, такую как последняя дата обновления реестра, дата окончания срока службы аккумулятора и место размещения ELT на воздушном судне (например, "основной ELT" или "спасательный плот № 1").

5.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ, ПРЕДЪЯВЛЯЕМЫЕ К ЭЛЕМЕНТУ АВАРИЙНОГО

ПРИВОДНОГО ПЕРЕДАТЧИКА (ELT) ДЛЯ ПОИСКА И СПАСАНИЯ,

РАБОТАЮЩЕМУ НА ЧАСТОТЕ 121,5 МГц Примечание 1. Информация о технических и эксплуатационных характеристиках ELT, работающих на частоте 121,5 МГц, содержится в документе Радиотехнической авиационной комиссии (RTCA) DO-183 и в документе Европейской организации по оборудованию для гражданской авиации (EUROCAE) ED.62.

Примечание 2. Информация о технических характеристиках аварийных приемопередатчиков, работающих на частоте 121,5 МГц, содержится в рекомендации М.690-1 МСЭ-Р. Применительно к ELT МСЭ использует название "аварийный радиобуй – указатель местоположения" (EPIRB).

–  –  –

5.2.1.1 Аварийные приводные передатчики (ELT) работают на частоте 121,5 МГц. Допуск по частоте не превышает ±0,005%.

5.2.1.2 Излучение ELT при нормальных условиях и нормальном положении антенны является поляризованным в вертикальной плоскости и в основном всенаправленным в горизонтальной.

5.2.1.3 В течение 48 ч непрерывной работы при рабочей температуре –20°С максимальная эффективная излучаемая мощность (PERP) никогда не составляет менее 50 мВт.

–  –  –

5.2.1.4 Тип излучения представляет собой излучение А3Х. Может использоваться любой другой тип модуляции, отвечающий требованиям, содержащимся в пп. 5.2.1.5, 5.2.1.6 и 5.2.1.7, при условии, что это не отразится на точности определения местонахождения радиомаяка при помощи навигационного оборудования.

Примечание. Помимо обеспечения излучения А3Х, некоторые ELT оснащаются на факультативной основе средствами речевой связи (АЗЕ).

5.2.1.5 Несущая частота является амплитудно-модулированной и имеет коэффициент модуляции по крайней мере 0,85.

5.2.1.6 Модуляция несущей имеет минимальный рабочий цикл 33%.

5.2.1.7 Излучение имеет отличительную звуковую характеристику, которая обеспечивается путем амплитудной модуляции несущей звуковой частотой, качающейся вниз на величину не менее 700 Гц в диапазоне от 1600 до 300 Гц с частотой качания 2–4 Гц.

5.2.1.8 После 1 января 2000 года излучение включает характерную несущую, отличную от составляющих боковых полос модуляции; в частности, как минимум 30% мощности всегда сосредоточено в пределах ±30 Гц от несущей на частоте 121,5 МГц.

–  –  –

Примечание 1 Характеристики передачи аварийных приводных передатчиков, работающих на частоте 406 МГц, приводятся в рекомендации M.633 МСЭ-Р.

Примечание 2. Информация о технических и эксплуатационных характеристиках ELT, работающих на частоте 406 МГц, содержится в документе Радиотехнической авиационной комиссии (RТСА) DO-204 и в документе Европейской организации по оборудованию для гражданской авиации (EUROCAE) ED-62.

5.3.1.1 Аварийные приводные передатчики работают на одном из распределенных для использования в полосе частот 406,0–406,1 МГц частотных каналов.

Примечание. План распределения канала 406 МГц КОСПАС-САРСАТ содержится в документе С/S T.012 КОСПАС-САРСАТ.

5.3.1.2 Период между передачами составляет 50 с ±5%.

5.3.1.3 В течение 24 ч непрерывной работы при рабочей температуре –20°С выходная мощность передатчика остается в пределах 5 Вт ±2 дБ.

5.3.1.4 ELT, работающий на частоте 406 МГц, может передавать цифровое сообщение.

–  –  –

5.3.2.1 Аварийным приводным передатчикам, работающим на частоте 406 МГц, присваивается индивидуальный код опознавания передатчика или воздушного судна, на борту которого он установлен.

5.3.2.2 Аварийный приводной передатчик кодируется в соответствии либо с протоколом авиационного пользователя, либо с одним из серийных протоколов пользователя, описание которых приводится в добавлении к данной главе, и регистрируется соответствующим полномочным органом.

–  –  –

Примечание. Подробное описание схемы кодирования радиомаяков приводится в Технических требованиях к аварийным радиомаякам КОСПАС-САРСАТ, работающим на частоте 406 МГц (C/S T.001) Приведенные ниже технические требования непосредственно касаются аварийных приводных передатчиков, используемых в авиации.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 Аварийный приводной передатчик (ELT), работающий на частоте 406 МГц, может передавать программируемое цифровое сообщение, которое содержит информацию, касающуюся данного ELT и/или воздушного судна, на борту которого он установлен.

1.2 ELT кодируется в индивидуальном порядке согласно положениям п. 1.3 и регистрируется соответствующим полномочным органом.

1.3 Цифровое сообщение ELT содержит либо серийный номер передатчика, либо один из следующих элементов информации:

условное обозначение летно-эксплуатационного агентства и серийный номер;

а) b) 24-битовый адрес воздушного судна;

с) национальная принадлежность и регистрационные знаки воздушного судна.

1.4 Все ELT рассчитаны на работу с системой КОСПАС-САРСАТ*, и их тип подлежит утверждению.

Примечание. Характеристики передачи сигнала ELT могут подтверждаться на основе стандарта утверждения типа КОСПАС-САРСАТ (С/S Т.007).

–  –  –

2.1 Цифровое сообщение ELT содержит сведения о формате сообщения, протоколе кодирования, код страны, данные опознавания и, при необходимости, данные о местоположении.

2.2 Для ELT без навигационных данных применяется формат короткого сообщения C/S T.001 посредством использования битов 1–112. Для ELT с навигационными данными, если они предоставляются, применяется формат длинного сообщения посредством использования битов 1–144.

–  –  –

2.3.1 Защищенное поле, состоящее из битов 25–85, защищается кодом с исправлением ошибок и представляет собой часть сообщения, которая является индивидуальной для каждого аварийного ELT.

* КОСПАС – Космическая система поиска аварийных судов;

САРСАТ – слежение с помощью спутниковой поисково-спасательной системы.

–  –  –

2.3.2 Флаг формата сообщения, указываемый в 25-м бите, устанавливается на 0 для обозначения формата короткого сообщения или на 1 для обозначения формата длинного сообщения для ELT, передающего данные о местоположении.

2.3.3 Флаг протокола указывается в 26-м бите и устанавливается на 1 для протоколов пользователя и местоположения пользователя и на 0 для протоколов местоположения.

2.3.4 Код страны, обозначающий государство, располагающее дополнительными данными о воздушном судне, оборудованном ELT, указывается в битах 27–36 трехцифровым десятичным числом, представленным в двоичной системе счисления.

Примечание. Коды стран основаны на кодах стран Международного союза электросвязи (МСЭ), приведенных в таблице 4 части I тома I документа МСЭ "Перечень позывных сигналов и цифровой идентичности".

2.3.5 Биты 37–39 (протоколы пользователя и местоположения пользователя) или биты 37–40 (протоколы местоположения) отводятся для одного из протоколов, при этом значения 001 и 011 или 0011, 0100, 0101 и 1000 используются для целей авиации, как показано в примерах, приведенных в настоящем добавлении.

2.3.6 Цифровое сообщение ELT содержит либо серийный номер передатчика, либо опознавательный индекс воздушного судна или эксплуатанта, как указано ниже.

2.3.7 В серийном протоколе пользователя и местоположения пользователя (устанавливаемом на 1 в бите 26 и 011 в битах 37–39) данные опознавания серийного номера кодируются в двоичной системе, при этом правый разряд является самым младшим. В битах 40–42 указывается тип закодированных данных опознавания серийного номера ELT, при этом:

– код 000 означает, что в битах 44–63 закодирован серийный номер ELT (в двоичной системе);

– код 001 означает, что в битах 44–61 и 62–73 закодированы соответственно эксплуатант воздушного судна (3 буквы закодированы с использованием модифицированного кода Бодо, указанного в таблице 5–1) и серийный номер (в двоичной системе);

– код 011 означает, что в битах 44–67 закодирован 24-битовый адрес воздушного судна, а в битах 68–73 закодирован (в двоичной системе) номер каждого дополнительного ELT, установленного на борту того же воздушного судна.

Примечание. Государства будут обеспечивать кодирование на индивидуальной основе и регистрацию в базе данных каждого маяка, идентифицируемого с использованием кода страны. Индивидуальное кодирование последовательно кодируемых радиомаяков можно упростить посредством включения номера сертификата об утверждении типа КОСПАС-САРСАТ, который представляет собой индивидуальный номер, присваиваемый секретариатом КОСПАС-САРСАТ каждой утвержденной модели ELT, в качестве части сообщения ELT.

2.3.8 В протоколе авиационного пользователя или местоположения пользователя (устанавливаемом на 1 в бите 26 и 001 в битах 37–39) в битах 40–81 указываются национальная принадлежность и регистрационный знак воздушного судна с использованием приведенного в таблице 5-1 модифицированного кода Бодо для кодирования 7 буквенноцифровых знаков. Эти информационные биты выравниваются по правому разряду с использованием пространства модифицированного кода Бодо (100100) в случае отсутствия знаков.

2.3.9 В битах 84 и 85 (протокол пользователя или местоположения пользователя) или бите 112 (протоколы местоположения) указывается любой приводной передатчик, который может быть интегрирован в ELT.

2.3.10 В стандартных и национальных протоколах местоположения все данные об опознавательном индексе и местоположении кодируются в двоичной системе, при этом правый разряд является самым младшим. Условное

–  –  –

обозначение эксплуатанта воздушного судна (трехбуквенный код) кодируется в 15 битах с использованием модифицированного кода Бодо (таблица 5-1), при этом только 5 правых самых старших разрядов отводится на букву и опускается левый самый старший разряд, имеющий значение 1 для букв.

–  –  –

Примечание 1. 10 бит, все 0 или для национального использования.

Примечание 2. Номер сертификата об утверждении типа КОСПАС-САРСАТ в двоичном представлении с самым младшим разрядом справа или для национального использования.

Примечание 3. Серийный номер в двоичном представлении с самым младшим разрядом справа дополнительных ELT, установленных на борту одного воздушного судна, или все 0, если воздушное судно оснащено только одним ELT.

–  –  –

СС – код страны;

Е – кодированный источник данных о местоположении: 1 – внутреннее навигационное средство, 0 – внешнее навигационное средство.

ПРИМЕР КОДИРОВАНИЯ (СТАНДАРТНЫЙ ПРОТОКОЛ МЕСТОПОЛОЖЕНИЯ)

63 БИТ 26 БИТ Примечание 1. Подробная информация о кодировании протоколов содержится в Технических требованиях к аварийным маякам КОСПАССАРСАТ, работающим на частоте 406 МГц (С/S T.001).

Примечание 2. Все данные опознавания и местоположения подлежат кодированию в двоичной системе с использованием самого младшего разряда справа, за исключением условного обозначения эксплуатанта воздушного судна (трехбуквенный код).

Примечание 3. Подробная информация о коде ВСН исправления ошибок содержится в Технических требованиях к аварийным маякам КОСПАС-САРСАТ, работающим на частоте 406 МГц (С/S T.001).

–  –  –

(1) (1) (2') (2') (1') (4'') (1') (4'')

–  –  –

Примечание 1. Подробная информация о кодировании протоколов содержится в Технических требованиях к аварийным маякам КОСПАССАРСАТ, работающим на частоте 406 МГц (С/S T.001).

Примечание 2. Все данные опознавания и местоположения подлежат кодированию в двоичной системе с использованием самого младшего разряда справа.

Примечание 3. Подробная информация о коде ВСН исправления ошибок содержится в Технических требованиях к аварийным маякам КОСПАС-САРСАТ, работающим на частоте 406 МГц (С/S T.001).

_______________________

–  –  –

Примечание. Стандарты и Рекомендуемая практика (SARPS), о которых идет речь, содержатся в главе 6 части 1 тома III Приложения 10.

2. ОПИСАНИЕ СИСТЕМЫ

2.1 Система VDL обеспечивает передачу данных по линии связи "воздух – земля" в рамках сети авиационной электросвязи (ATN). VDL будет функционировать параллельно с другими подсетями ATN "воздух – земля".

2.2 В комплект оборудования наземных станций VDL входят ОВЧ-радиоприемники и ЭВМ, способные обрабатывать протокол VDL в пределах всей зоны действия. Станции VDL обеспечивают связность через наземную сеть электросвязи (к примеру, используя X.25) с промежуточными системами ATN, которые будут обеспечивать доступ к наземным оконечным системам ATN.

2.3 Для ведения связи с наземными станциями VDL воздушные суда должны быть оборудованы авионикой VDL, в состав которой будут входить ОВЧ-радиоприемники и ЭВМ, способные обрабатывать протокол VDL. При ведении связи "воздух – земля" будут использоваться каналы в 25 кГц в ОВЧ-полосе частот авиационной подвижной (маршрутной) службы.

–  –  –

3.1.1 Связность между видами применения, функционирующими в рамках оконечных систем (ES) ATN, использующих ATN и ее подсети, включая VDL, для связи "воздух – земля", обеспечивается посредством объектов транспортного уровня в этих оконечных системах. Соединения на транспортном уровне между бортовыми и наземными оконечными системами поддерживаются посредством контролируемой смены точных промежуточных систем (IS) ATN и элементов сети VDL, обеспечивающих эту связность.

3.1.2 Соединения на транспортном уровне между ES ATN не связаны с конкретной подсетью, а блоки данных сетевого протокола ИСО-8473, передаваемые ES, могут проходить по любой совместимой с ATN подсети "воздух – земля" (к примеру, по линии передачи данных авиационной подвижной спутниковой службы (AMSS), линии передачи данных ВОРЛ, режим S или VDL), отвечающей требованиям, предъявляемым к качеству обслуживания (QOS). Соединение на транспортном уровне между бортовой ES и наземной ES сохраняется до тех пор, пока имеется по крайней мере одно соединение подсети "воздух – земля" между бортовой IS и наземной IS, связанной с наземной ES. Ожидается, что для увеличения в максимальной степени связности подсети воздушное судно будет поддерживать соединение подсети "воздух – земля" через любую подсеть (AMSS, режим S или VDL), с которой может быть установлена связность на канальном уровне.

–  –  –

3.1.3 Подсеть VDL обеспечивает связность в виде коммутируемых виртуальных каналов между объектами оконечного оборудования данных (DTE) ИСО-8208 бортовых и наземных промежуточных систем ATN. В связи с тем, что ОВЧ-сигналы могут распространяться только в пределах прямой видимости, воздушным судам, находящимся в полете, необходимо на регулярной основе устанавливать соединения по линии связи с новыми наземными станциями VDL в целях обеспечения зоны действия средств ОВЧ-связи. Функционирование установленного виртуального канала VDL между DTE воздушного судна и наземным DTE обеспечивается за счет контролируемого переключения на наземную станцию, через которую обеспечивается доступ к наземному DTE.

3.1.4 Виртуальные каналы VDL могут освобождаться в том случае, когда бортовая или наземная IS определяют наличие штатной ситуации, при которой дальнейшая необходимость в виртуальном канале с наземным DTE отпадает, причем это происходит лишь в том случае, если другой виртуальный канал VDL остается задействованным. Штатная ситуация представляет собой ситуацию, в рамках которой на решение об установлении соединения влияние оказывают иные, чем зона действия, факторы. К примеру, если воздушное судно находится в пределах установленной рабочей зоны действия наземных станций, эксплуати-руемых различными эксплуатантами, и должно приниматься решение о том, с каким эксплуатантом устанавливать соединение. Особо следует рассмотреть ситуацию, когда воздушное судно пересекает границу между двумя государствами. Воздушное судно должно устанавливать виртуальный канал с DTE промежуточной системы государства, в воздушное пространство которого оно входит, до освобождения виртуального канала с DTE промежуточной системы государства, воздушное пространство которого оно покидает.

3.1.5 Сценарии поддержания соединения подсетей показаны на рис. ДОП I-1*. Если наземные станции по обе стороны границы государства не обеспечивают предусматриваемую ИСО-8208 связность с DTE промежуточных систем в обоих государствах, то для того, чтобы воздушное судно, пересекающее границу, могло установить виртуальный канал IS государства, в воздушное пространство которого оно входит, ему необходимо установить линии связи с наземной станцией этого государства. Только после установления нового соединения по линии связи и виртуального канала это воздушное судно освобождает виртуальный канал с DTE промежуточной системы покидаемого государства, обеспечиваемой по линии связи, дающей доступ к этой IS. Если авиационные станции VDL по обе стороны границы этого государства обеспечивают связность с IS в обоих государствах, переключение виртуальных каналов должно производится по той же линии связи.

3.2 Качество обслуживания VDL для обеспечения маршрутизации в рамках ATN 3.2.1 Использование системы VDL для ведения связи "воздух – земля" будет зависеть от решений о маршрутизации, принимаемых бортовыми и наземными промежуточными (IS) системами ATN. В рамках этих IS будут приниматься решения о подлежащем использованию маршруте для ведения связи "воздух – земля" на основе значений, характеризующих качество обслуживания, запрашиваемых передающими оконечными системами (ES).

3.2.2 IS на каждом конце соединений "воздух – земля" должна проанализировать требуемое значение QOS и принять решение относительно того, какое из имеющихся соединений может наилучшим образом обеспечить его.

Важно, чтобы уровень QOS, который рассматривается в качестве обеспечиваемого соединением VDL, соответствовал ее истинным характеристикам.

3.2.3 Если VDL является единственной линией передачи данных, которой оборудовано воздушное судно, то вся связь должна маршрутизироваться по соединению VDL и значение QOS, обеспечиваемое этим соединением, должно устанавливаться на таком уровне, который исключает блокирование связи.

3.2.4 В других случаях, когда на борту воздушного судна есть другое оборудование для использования иных линий передачи данных (AMSS и ВОРЛ режима S), можно обеспечивать одновременные параллельные соединения * Рисунок приводится в конце данного дополнения.

–  –  –

по различным подсетям. В этих случаях значения QOS, обеспечиваемые каждой подсетью, должны устанавливаться на таком уровне, который, при необходимости, гарантирует их использование соединения VDL.

3.2.5 Эксплуатанты воздушных судов, эксплуатанты наземных станций и эксплуатанты наземных систем должны координировать свои действия с целью обеспечения надлежащего баланса между различными подсетями.

–  –  –

4.2.1 Поставщик ОВД, стремящийся использовать VDL для ведения связи в целях обслуживания воздушного движения (ОВД), должен гарантировать предоставление обслуживания VDL. Поставщик ОВД может предоставлять такое обслуживание либо самостоятельно обеспечивая функционирование сети наземных станций VDL, либо организовав работу станций VDL (или сети VDL) с помощью поставщика обслуживания электросвязью.

Представляется вполне вероятным, что отдельные государства будут заключать различные договоренности относительно предоставления обслуживания VDL воздушным судам. Вопросы эксплуатации и внедрения VDL должны координироваться на региональном уровне, чтобы обеспечить приемлемый уровень обслуживания на международных маршрутах.

4.2.2 Использование сети наземных станций VDL внешними по отношению к поставщику ОВД объектами будет осуществляться на основе договоренности об обслуживании между поставщиком ОВД и поставщиком обслуживания эклектросвязью. В рамках этих договоренностей будут определяться обязательства двух сторон, и, в частности, конкретный уровень качества предоставляемого обслуживания, а также и характеристики интерфейса пользователя.

4.2.3 Представляется вполне вероятным, что некоторые эксплуатанты сети наземных станций VDL будут вводить сборы с пользователей. Предполагается, что эти сборы будут взиматься или с эксплуатантов воздушных судов, и/или с поставщиков ОВД. Потребуются гарантии обеспечения возможностей использования VDL теми эксплуатантами воздушных судов, которые намереваются использовать VDL для ведения связи в целях ОВД/АОС.

4.3 Оборудование наземной станции VDL

4.3.1 В комплект оборудования наземной станции VDL будут входить ОВЧ-радиостанция и ЭВМ, которая может устанавливаться отдельно или в комплексе с радиостанцией. Функциональные возможности VDL ОВЧ-радиооборудования будут аналогичны возможностям оборудования, устанавливаемого на борту воздушных судов.

4.3.2 Обеспечение контроля за состоянием сети будет важным элементом поддержания наивысшей возможной готовности.

–  –  –

4.4.1 Поскольку распространение ОВЧ-сигнала ограничивается прямой видимостью, то это играет важную роль при выборе места развертывания наземных станций. Развертывать наземные станции необходимо таким образом, чтобы обеспечивалось их действие в пределах всей эксплуатационной зоны действия (DOC).

4.4.2 Требования к зоне действия VDL зависят от видов применения, для которых планируется использовать VDL. Эти виды применения могут использоваться, например, когда воздушное судно находится в полете по маршруту, в районе аэродрома или на земле в аэропорту.

4.4.3 Зона действия на маршруте может обеспечиваться на основе использования небольшого количества наземных станций с большой DOC (например, диапазон действия ОВЧ-сигнала между станцией, расположенной на уровне моря, и воздушным судном, находящимся на высоте 37 000 фут, составляет приблизительно 200 м. миль). В этой связи желательно использовать как можно меньшее количество наземных станций для обеспечения зоны действия на маршруте, с тем чтобы свести до минимума возможность одновременных передач с наземных станций по линии связи "вверх", что может приводить к столкновению сообщений, передаваемых по ОВЧ-каналу. Факторы, ограничивающие зону действия на маршруте, будут определяться наличием естественных препятствий и линий связи от наземной станции к другим наземным системам.

4.4.4 Обеспечение зоны действия в районе аэродрома в целом требует установки наземных станций во всех аэропортах, где требуется организовать функционирование VDL, с той целью, чтобы такое обслуживание предоставлялось в пределах всего района аэродрома.

4.4.5 Зона действия для обслуживания связью наземного движения на аэродроме должна обеспечи-ваться наземной станцией в аэропорту, однако при наличии одной станции не всегда может обеспечиваться гарантированная зона действия во всех частях аэропорта, что зависит от физической структуры конкретного аэропорта.

4.5 Организация и планирование частот наземной станции

4.5.1 Выбор ОВЧ-канала, на котором будет работать наземная станция, зависит от зоны действия, которую должна обеспечивать эта наземная станция. Зона действия на конкретном канале обеспечивается группой наземных станций, работающих на этом канале, а при ведении связи на этом канале будет заниматься канал, предназначенный для всех наземных станций в районе зоны действия.

4.5.2 Аналогично речевой ОВЧ-связи связь VDL не может ограничиваться распространением только в пределах государств, и в этой связи государства должны осуществлять координацию частот при их присвоении VDL. Однако характер протокола позволяет нескольким наземным станциям, расположенным в одной зоне действия, повторно использовать частоты, и в этой связи правила присвоения частот будут отличаться от правил, используемых в отношении речевой связи.

4.5.3 При многостанционном доступе с контролем несущей (CSMA) протокольный уровень доступа к среде (МАС), используемый VDL, не может исключить столкновения сообщений, если некоторые станции, работающие на частотном канале, не смогут принимать передачи других станций; такая ситуация известна как работа в условиях скрытого передатчика. Скрытые передатчики приводят к одновременным передачам, в результате которых приемник, предназначенный для приема одной или обеих передач, не способен декодировать принятый сигнал.

4.5.4 В целях обеспечения зоны действия на маршруте будет присваиваться конкретная частота и все маршрутные станции будут настраиваться для работы на этой частоте. Для сведения к минимуму вероятности одновременных передач по каналу скрытыми передатчиками в условиях CSMA этот канал не может использоваться в районах аэродромов или для ведения наземной связи на аэродроме, за исключением районов с очень низкой загрузкой каналов.

ДОП I-4 22/11/07 Дополнение к части I Приложение 10. Авиационная электросвязь 4.5.5 SARPS для VDL предусматривают предоставление общего канала для передачи сигналов (CSC), на котором будет гарантироваться доступ к обслуживанию VDL во всех районах, где имеется обслуживание VDL режима 2. Особенно это важно в аэропортах и на границах зон действия VDL на маршруте, где воздушные суда будут устанавливать первоначальную связность VDL. Поскольку характеристики режима 1 и режима 2 радиочастотных передач не совместимы, СSC не может использоваться для ведения связи в режиме 1. Не существует требования о CSC для режима 1 VDL.

4.6 Подключение наземных станций к промежуточным системам

4.6.1 Для обеспечения доступа к наземным системам, которые подключены к сети авиационной электросвязи, наземную станцию VDL необходимо подключить к одной или нескольким IS ATN. Назначение наземной станции VDL заключается в обеспечении связи воздушного судна с наземной ATN, по которой может осуществляться связь с наземной ES ATN.

4.6.2 Наземная IS ATN может располагаться совместно с ЭВМ наземной станции VDL, и в этом случае виртуальный канал подсети VDL будет заканчиваться в этой ЭВМ. Такая архитектура будет оказывать влияние на обмены, необходимые при установлении воздушным судном линии связи VDL с новой наземной станцией. Точный обмен будет зависеть от того, имеются ли на наземных станциях отдельные IS или элементы аналогичной распределенной промежуточной системы.

4.6.3 Если IS не входит в состав наземной станции VDL, ее подключение к наземной станции будет обеспечиваться одним из перечисленных ниже средств:

а) сетью с широкой зоной действия (WAN),

b) локальной сетью (LAN) и

с) специализированной линией связи.

4.6.4 Во всех случаях в целях обеспечения соответствия требованиям Руководства по сети авиационной электросвязи (ATN) (Doc 9578) об организации совместимого с моделью взаимосвязи открытых систем (OSI) и ориентированного на соединение подсетевого обслуживания между IS воздушного судна и наземной IS, ЭВМ наземной станции VDL должна устанавливать виртуальный канал VDL по наземной сети или линии связи.

4.6.5 Для одновременного обеспечения виртуальных каналов с рядом наземных IS ЭВМ наземной станции VDL должна иметь объект подсети VDL, способный преобразовывать адреса запросов на вызов в подсети VDL в адреса наземной сети.

–  –  –

5.1.1 Авионика VDL. Для функционирования в рамках сети VDL воздушное судно должно быть оснащено бортовой системой, обеспечивающей функцию пользователя подсети VDL (ИСО-8208 DTE). Система, обеспечивающая эту функцию, будет также обеспечивать функции пользователя подсети для других совместимых с ATN подсетей связи "воздух – земля" и функцию бортовой промежуточной системы ATN, что обуславливает необходимость разработки такой системы для обеспечения связи ATN со многими оконечными системами или по многим подсетям связи "воздух – земля".

–  –  –

5.2.1 ОВЧ-радиостанции цифровой связи могут также обеспечивать возможность ведения речевой связи на основе двухполосной амплитудной модуляции (DSB-AM) в целях аварийного резервирования ОВЧ-радиостанций, используемых для ведения речевой связи. В этом случае требуется на практике продемонстрировать, что реализация предусмотренных VDR функциональных возможностей VDL не создает помех ведению речевой связи на основе DSB-AM.

5.2.2 Функция VDL в ОВЧ-радиостанциях цифровой связи обеспечивает предоставление обслуживания по линии передачи данных "воздух – земля" области пользователя подсети VDL бортовой промежуточной системы ATN. Если предоставление обеспечиваемого ОВЧ-подсетью обслуживания промежуточной системе ATN рассматривается в качестве важного вида обслуживания для конкретной установки, то предусматриваемые VDR функциональные возможности VDL потребуется сертифицировать в качестве важной функции. Однако использование VDL для ведения связи в целях ОВД не влечет за собой необходимости одновременного функционирования двух бортовых радиостанций в режиме VDL.

5.3 Регистрация воздушных судов у эксплуатантов сети VDL

5.3.1 Предполагается, что для получения обычного обслуживания связью эксплуатанты воздушных судов должны будут регистрировать свои воздушные суда у эксплуатантов сетей. В аварийных ситуациях и ситуациях, предусматривающих резервирование, любое оснащенное VDL воздушное судно должно иметь возможность устанавливать связность через любую сеть наземной станции VDL.

5.3.2 Желательно регистрировать бортовые станции VDL у эксплуатантов сети VDL в целях организации управления сетью, поскольку, например, эксплуатант сети может выявить временный отказ при ведении связи VDL с борта воздушного судна и обратиться к эксплуатанту воздушного судна с целью устранения такого отказа.

Регистрация воздушного судна также нужна для планирования требуемой пропускной способности сети наземных станций. Регистрация у эксплуатанта сети наземных станций VDL необязательно подразумевает взимание сборов с эксплуатантов воздушных судов за использование сети наземных станций VDL.

–  –  –

1.1.1 Авиационная радиотелефонная связь представляет собой особый случай применения радиотелефонии в том смысле, что основное внимание при передаче сообщений обращается на верность основной информации, а верность воспроизведения формы колебания имеет второстепенное значение. Это означает, что нет необходимости передавать те части формы колебания, которые имеют отношение только к индивидуальным особенностям речи, акценту и ударению.

1.1.2 Ширина полосы эффективного приема оборудования с каналами в 8,33 кГц должна равняться по крайней мере 3462 Гц. Это значение относится к общему случаю, т. е. передачам "воздух – земля", и включает в себя ширину звуковой полосы в 2500 Гц, 685 Гц на нестабильность бортового передатчика в 0,000005, 137 Гц на нестабильность наземного приемника в 0,000001 и 140 Гц на учет доплеровского сдвига (см. пп. 2.2.2.4 и 2.3.2.6 части II).

–  –  –

Ниже приводятся примеры систем со смещенной несущей, которые отвечают требованиям, содержащимся в п.

2.2.1.1.1 части II:

Система с двумя несущими. Несущие должны быть разнесены на ±5 кГц. Это требует стабильности частоты а) ±2 кГц (15,3 части на миллион при 130 МГц).

b) Система с тремя несущими. Несущие должны иметь нулевой разнос и разнос ±7,3 кГц. Это требует стабильности частоты ±0,65 кГц (5 частей на миллион при 130 МГц).

Ниже приводятся примеры систем с четырьмя и пятью несущими, которые отвечают требованиям, содержащимся в п. 2.2.1.1.1 части II.

Система с четырьмя несущими. Несущие должны быть разнесены на ±2,5 и ±7,5 кГц. Это требует с) стабильности частоты ±0,5 кГц (3,8 части на миллион при 130 МГц).

d) Система с пятью несущими. Несущие должны иметь нулевой разнос, а также разнос ±4 и ±8 кГц.

Стабильность частоты порядка ±40 Гц (0,3 части на миллион при 130 МГц) представляет собой практически достижимую величину, отражающую предъявляемое в данном случае требование.

Примечание 1. Приведенные выше величины разноса несущих частот указаны относительно присвоенной частоты.

Примечание 2. В бортовых приемниках, в которых применяется метод измерения принятого отношения "несущая – помеха" в целях шумоподавления, звуковые частоты гетеродинирования, возникающие вследствие приема двух или более передач со смещенными несущими, могут рассматриваться в виде шума и вызывать

–  –  –

подавление звуковых сигналов на выходе, даже при наличии адекватного полезного сигнала. Для того чтобы бортовые приемные системы отвечали рекомендациям п. 2.3.2.2 части II в отношении чувствительности, может потребоваться, чтобы конструкция приемников обеспечивала поддержание чувствительности на высоком уровне при приеме передач со смещенными несущими. Использование блокировки по уровню несущей не удовлетворяет данному требованию, но в случае ее применения установка возможно более низкого уровня может способствовать решению данной проблемы.

1.3 Характеристики помехоустойчивости приемных систем связи при наличии помех от ОВЧ ЧМ радиовещания 1.3.1 Что касается примечания к п. 2.3.3.2 части II, то определяемые характеристики помехоустойчивости должны измеряться в стандартных условиях с учетом согласованной величины ухудшения обычных характеристик приемной системы и при наличии входного полезного сигнала. Это необходимо для обеспечения того, чтобы проверка приемного оборудования станции в ходе стендовых испытаний могла выполняться до получения повторяемого ряда условий и результатов и с целью облегчения их последующего утверждения. Соответствующая величина характеристики помехоустойчивости может быть достигнута за счет использования в приемном оборудовании полезного сигнала –87 дБмВт и сигнала, модулированного током 1 кГц при глубине модуляции 30%.

Отношение "сигнал – шум" не должно быть меньше 6 дБ при наличии сигналов помех, указанных в пп. 2.3.3.1 и 2.3.3.2 части II. Сигналы радиовещания должны выбираться из диапазона частот 87,5–107,9 МГц и должны быть модулированы характерным типом радиовещательного сигнала.

Примечание 1. Уровень сигнала –87 дБмВт предполагает, что суммарный коэффициент усиления антенны и фидера равен 0 дБ.

Примечание 2. Снижение указанного выше соотношения "сигнал/шум" предусмотрено для цели стандартизации при проверке на предмет того, что приемное оборудование станции при стендовых измерениях отвечает требуемой помехоустойчивости. При планировании частот и при оценке защиты от помех ЧМ радиовещания в качестве основы для оценки помех следует выбирать величину не менее, чем эта величина, и во многих случаях большее ее значение, в отдельных случаях в зависимости от условий эксплуатации.

–  –  –

2.1 Настоящий материал призван служить в качестве информации, а также в качестве инструктивных указаний по работе системы SELCAL. Этот материал связан с Рекомендуемой практикой, изложенной в главе 3 части II.

а) Функции. Система SELCAL предназначена для обеспечения избирательного вызова отдельных воздушных судов по радиотелефонным каналам, связывающим наземную радиостанцию с воздушным судном, и рассчитана на работу на маршрутных частотах с использованием существующих передатчиков ВЧ- и ОВЧ-связи "земля – воздух" при минимальных электрических и механических изменениях. Нормальное функционирование линии связи "земля – воздух" не должно нарушаться, за исключением периодов времени, когда производится избирательный вызов.

b) Принципы работы. Избирательный вызов осуществляется с помощью кодирующего устройства наземного передатчика путем посылки одинарной группы кодированных импульсов тональной частоты в адрес бортового приемника и дешифратора. Бортовой приемник и дешифратор способны принимать и интерпретировать с помощью индикатора правильный код и подавлять при этом все другие коды при наличии случайных шумов и помех. Наземная часть кодирующего устройства (наземный блок избирательного вызова) снабжает кодированной информацией передатчик связи "земля – воздух". Бортовой блок избирательного вызова представляет собой специальное бортовое оборудование, которое работает совместно с имеющимися бортовыми связными приемниками для обеспечения дешифровки сигналов ДОП II-2 22/11/07 20/11/08 № 83 Дополнение к части II Приложение 10. Авиационная электросвязь "земля – воздух" с целью их последующего отображения на индикаторе сигналов. Тип индикатора сигналов может выбираться в соответствии с эксплуатационными требованиями потребителя и может представлять собой лампу, звонок, колокольчик или любую комбинацию такого рода индикаторных устройств.

– КОНЕЦ –

Pages:     | 1 |   ...   | 3 | 4 ||



Похожие работы:

«Мобилизационная эконоМика Мы уверены, что в России, благодаря ее ресурсам и относительно малой численности населения, возможен рост как промышленности и сельскохозяйственного производства, так и народонаселения. ЛДПР и дальше будет последовательно защищать социальные интересы различных слоев насе...»

«C0Общедоступная информация УТВЕРЖДЕН приказом Председателя Правления от 29 сентября 2016 г. №838 ОДОБРЕН решением Комитета по развитию продуктов и технологий ПАО РОСБАНК протокол...»

«СОДЕРЖАНИЕ Как бороться с местными активистами? Как организовать информационную поддержку для объединяющихся компаний? Как украсить массовое мероприятие? Как получить приз за Интернет-рекламу? Информационный дизайн 5 способов представить информацию другим. 8 Конструктивное спонсорство Как "ВЭБ" покорял...»

«13 мая 2010 года Eurasian Natural Resources Corporation PLC Отчет руководства о предварительных итогах на май 2010 года и Производственный отчет за первый квартал, завершившийся 31 марта 2010 года Лондон – Eurasian Natural Resources Corporation PLC ("ENRC" или вместе с ее дочерними предприятиями – "Группа") представляет сегодня...»

«Программа Государственной итоговой аттестации по специальности 31.05.03 "Стоматология" разработана разработано в соответствии с Федеральным законом №273-ФЗ от 29.12.2012 года Об образовании в Российской Федерации, Приказом Минобрнауки России от 19.12.2013 N 1367 (ред. от 15.01.2015) О...»

«http://www.moi-detsad.ru/helth39.htm Здоровье малышей В СТРАНЕ БОЛЮЧКЕ Очень серьёзная сказка-беседа для старших дошкольников. ЦЕЛЬ. Научить ребёнка заботиться о своём здоровье.Как начинаются сказки? В некотор...»

«Общество с ограниченной ответственностью “Украинский сертификационный центр” СОГЛАСОВАНО УТВЕРЖДАЮ Начальник ДСТСЗИ Директор ООО “Украинский СБ Украины сертификационный центр” А. Шаталов _К.Бойко “_”_2006 р. “_”_2006 р. УКРАИНС...»

«КИЛИМЧУК Юлия Владимировна "Стратегические коммуникации и технологии PR в сфере Health&Beauty" Профиль магистратуры – "Стратегические коммуникации в рекламе и связях с общественностью" МАГИСТЕРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ Научный руководитель –...»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессионального образования Сибирская государственная автомобильно-дорожная академия (СибАДИ)" УТВЕРЖДАЮ Проректор по научной работе _ В.В. Бирюков " _ " _ 2015 г ОСНОВНАЯ ОБРАЗОВАТЕЛЬНА...»

«МИНФИН РОССИИ ПРЕСС-СЛУЖБА МАТЕРИАЛЫ СМИ УТРЕННИЙ ВЫПУСК ПОНЕДЕЛЬНИК, 24 АВГУСТА 2015 Г Докапитализация без пошлин / Коммерсант Правительство решило ужесточить требования к декларациям депутатов / РБК Daily5 Переходный возраст / Российская газета РЖД – первый претендент на размороженные пенсионные накоп...»

«Реализация комплексных программ по вопросам ВИЧ и ИППП с мужчинами, имеющими секс с мужчинами.ПРАКТИЧЕСКОЕ РУКОВОДСТВО ДЛЯ СОВМЕСТНЫХ МЕРОПРИЯТИЙ. При использовании материала рекомендуется ссылаться на: Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения, Глобальный форум по вопросам М...»

«ISSN 2308-4804 SCIENCE AND WORLD International scientific journal № 3 (43), 2017, Vol. III Founder and publisher: Publishing House "Scientific survey" The journal is founded in 2013 (September) Volgograd, 2017 ISSN 2308-4804. Science and world. 2017. № 3 (43). Vol. III. UDC 330+340+80+3...»

«Протерм скат схема монтажа. Схемы и Чертежи Среда, 13 февраля 2013 г. NMC обеспечивает управление трафиком во всей сети и обеспечивает диспетчерское управление сетью при сложных аварийных ситуациях, как например, выход из строя или перегрузка узлов. Протерм скат схема монтаж...»

«.qxd 02.11.2005 15:21 Page 4 ОБОРУДОВАНИЕ А. Воронецкий, к.т.н., главный инженер проектов ЗАО "Премиум инжиниринг" АНАЛИЗ ПОДХОДОВ К РЕКОНСТРУКЦИИ СИСТЕМЫ ВОЗДУХОСНАБЖЕНИЯ В прошлых выпусках журнала были ти работы и снижению потерь в системах эксплуатации как минимум 10—15 лет. опубликова...»

«DT24.lv Руководство пользователя Amazon Kindle Paperwhite Оглавление Управление Kindle Строка меню и индикаторы состояния DT24.lv DT24.lv Настройка Wi-Fi Работа с библиотекой Kindle Чтение книг и документов Настройка Kindle Подключение Kindle к компьютеру Использование веб...»

«ПАСПОРТ НАСТАНОВА ЩОДО ЕКСПЛУАТУВАННЯ ваг серій A., A.R Редакція: НЕAA-R7-18.doc 2 Паспорт. Настанова щодо експлуатування лабораторних ваг A. та A.R Зміст ВСТУП... 3 1 ПРИЗНАЧЕННЯ ТА ПРИНЦИП ДІЇ ВАГ. 3 2 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ.. 4 3 КОМПЛЕКТНІСТЬ.. 6 4 ВКАЗІ...»

«Игорь Сергун ОЦЕНКА СОВРЕМЕННЫХ ВЫЗОВОВ И УГРОЗ ДЛЯ РЕГИОНА ЕВРОАТЛАНТИКИ1 Современная международная военно-политическая обстановка характеризуется снижением вероятности развязывания крупномасштабной войны в Евроатлантическом регионе при одновременном нарастании напряженности и количества кризисов в различных р...»

«ПРОЕКТ ПРООН/ГЭФ "Устранение барьеров для повышения энергоэффективности коммунального теплоснабжения" ОТЧЕТ Казахстан: реформирование жилищной инфраструктуры и повышение энергоэффективности в коммуна...»

«ИНСТРУКЦИЯ ПО СОДЕРЖАНИЮ И ПРИМЕНЕНИЮ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ Для защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов, а также от неблагоприятных факторов окружающей среды применяются средства индивидуальной защиты. 1. СРЕДСТ...»

«Хартия основных прав Европейского Союза Торжественная прокламация (Ницца, 7 декабря 2000 года) Европейский парламент, Совет и Комиссия торжественно провозглашают Хартию основных прав Европейского Союза, текст которой следует ниже Преамбула Н...»

«Руководство по эксплуатации видеокамеры RVi-C61Z20-C Краткое руководство по эксплуатации Пожалуйста, ознакомьтесь перед эксплуатацией и сохраните для дальнейшего использования www.rvi-cctv.ru Руководство по эксплуатации ООО "ЭРВИ групп"МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Этот символ обозначает, что внутри устройства имеется высо...»

«1. Прочитайте інструкцію. Перед використанням верстата уважно прочитайте інструкцію.2. Встановлення. Якщо встановлюєте верстат на підлогу, використовуйте анкерні болти високої якості, закріплюючи отвори до основи.. Якщо використовуєте рухому основу, переконай...»

«ЧАСТНОЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ЮЖНЫЙ ИНСТИТУТ МЕНЕДЖМЕНТА Центр повышения квалификации и дополнительного профессионального образования ГРАФИК проведения занятий дополнительной профессиональной образовательной п...»

«ОБЪЯВЛЕНИЕ ОБ ЭЛЕКТРОННЫХ ЗАКУПКАХ СПОСОБОМ ЗАПРОС ЦЕНОВЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ НА ПОНИЖЕНИЕ N:260970 1. "Электр желілерін басару жніндегі азастан компаниясы "KEGOC" (Kazakhstan Electricity Grid Operating Company) акционерлік оамы в лице Филиал акционерного общества Казахстанская компания по управлению электрическими сетями (Kazakh...»

«Применение тепловых насосов в кольцевом контуре Докладчик: Владимир Райх Генеральный директор компании Аэроклимат генерального дистрибьютора ClimateMaster (США) Ввод Тепловые насосы в основном ассоциируются в Р...»

«ИЮНЬ 1947 Брюссель НА ПЕРЕЛОМЕ. Поражение держав оси подняло,до небывалой доселе высоты политическое влияние дольшевиама, 194194о гг.были самым большим размахом коммунизма "Центр большевизма в Москве сразу же оценил выгодную для него обстановку и дал свои директивы всем компартиям мира к захвату господствующи...»

«Акционерное общество Независимый специализированный депозитарий Приложение № 1 к Условиям осуществления депозитарной деятельности _ ПЕРЕЧЕНЬ ДОКУМЕНТОВ ДЛЯ ЗАКЛЮЧЕНИЯ ДОГОВОРА И ОТКРЫТИЯ СЧЕТА ДЕПО Приложение № 1 к Условиям осуществления депозитарной деятельности Акционе...»

«ПРОСТРАНСТВО ЛИТЕРАТУРЫ Василий Омельченко г. Харьков, Украина ТАМ ЖИЛИ ПОЭТЫ. Там жили поэты и каждый встречал Другого с надменной улыбкой. А. Блок Не так давно прочитал в газете "Время" статью "Поэты нашего дво­ ра". О проекте "Харьковские дворики". Уже даже от одного этого слова "дво¬ рики", душевного, родного, сраз...»

«Условия дистанционного банковского обслуживания "Русский Стандарт"1. ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ В настоящем документе указанные ниже термины, написанные с заглавной буквы, будут иметь следующие значения:1. 1. АСП Клиента — аналог собственноручной подписи Клиента, удостоверяющий факт составления...»








 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.