WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 

«по ...»

аттестационное дело № _________________

дата защиты 23.10.2014 протокол № 34

ЗАКЛЮЧЕНИЕ ДИССЕРТАЦИОННОГО СОВЕТА ПО ДИССЕРТАЦИИ

НА СОИСКАНИЕ УЧЕНОЙ СТЕПЕНИ КАНДИДАТА

ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК

Г олембовская Наталья Г еоргиевна, Муниципальное

общеобразовательное учреждение лицей № 8 «Олимпия» г. Волгограда,

кафедра словесности, учитель Диссертация «Лингвокультурные антиномии в русских и литовских паремиях» в виде рукописи по специальности 10.02.20 (Сравнительно­ историческое, типологическое и сопоставительное языкознание) выполнена в ФГАОУ ВПО «Волгоградский государственный университет», кафедра русского языка и документалистики.

Научный руководитель - доктор филологических наук, профессор Милованова Марина Васильевна, ФГАОУ ВПО «Волгоградский государственный университет», кафедра русского языка и документалистики, профессор.

Официальные оппоненты:

Дмитриева Ольга Александровна - доктор филологических наук, доцент; ФГБОУ ВПО «Волгоградский государственный социально­ педагогический университет»; кафедра английской филологии, профессор;

Барышников Михаил Сергеевич - кандидат филологических наук, Центр иностранных языков «Ревод», заместитель директора по учебно­ методической работе;

ведущая организация - ФГАОУ ВПО «Балтийский федеральный университет имени Иммануила Канта», г. Калининград (заключение составлено Ваулиной Светланой Сергеевной - доктором филологических наук, профессором, заведующей кафедрой исторического языкознания, зарубежной филологии и документоведения института гуманитарных наук) дали положительные отзывы о диссертации.

Актуальность работы, отмечается в отзыве, обусловлена тем, что, несмотря на интерес лингвистов к изучению афористических единиц, в частности паремий как одного из основных образных средств языка, до настоящего времени отсутствует комплексное описание этих единиц с целью выявления отражения в семантике паремий близкородственных и неблизкородственных языков лингвокультурной специфики контрастного восприятия окружающей действительности. Научная новизна диссертации состоит в том, что в нем представлено комплексное рассмотрение языковых единиц, сочетающее традиционный семантический анализ с достижениями лингвокультурологии, компаративной паремиологии, что позволяет более глубоко охарактеризовать исследуемый феномен; лингвокультурные антиномии моделируются в работе в виде биноминальной структуры;

определяются конститутивные компоненты этой структуры, что позволяет выявить лингвокультурную специфику вербализации в близкородственных и неблизкородственных языках различных полярных характеристик мира человека. Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно вносит определенный вклад вразвитие лингвокультурологии, сопоставительного языкознания, компаративной паремиологии, лексической семантики, поскольку на основе разноуровневого анализа паремичных средств выражения лингвокультурных антиномий выявлена релевантность тех или иных антиномических характеристик для неблизкородственных языков и культур. Практическая ценность исследования заключается в том, что полученные результаты могут найти отражение в вузовских курсах лексикологии, межкультурной коммуникации, в спецкурсах по лингвокультурологии, когнитивной лингвистике.

На диссертацию и автореферат поступили отзывы доктора филологических наук, профессора кафедры иностранных языков энергетического института ФГАОУ ВПО «Национальный исследовательский Томский политехнический университет» Зои Матиновны Богословской;





доктора филологических наук, профессора кафедры «Философия, история и право», директора Владимирского филиала ФГБОУ ВПО «Финансовый университет при правительстве Российской федерации» Натальи Владимировны Юдиной; доктора филологических наук, профессора кафедры иностранных языков ГБОУ ВПО «Белгородский государственный институт искусств и культуры» Игоря Владимировича Чекулая; кандидата филологических наук, доцента кафедры теории и практики перевода ФГАОУ ВПО «Северо-Кавказский федеральный университет» Сергея Николаевича Бредихина; кандидата филологических наук, доцента, заведующей центром балтистики филологического факультета ФГБОУ ВПО «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова» Ольги Владимировны Синевой.

Все отзывы положительные.

В отзывах представлены следующие вопросы и замечания:

1)целесообразно более подробно описать принципы и критерии, в соответствии с которыми в работе выделены и исследованы тринадцать обозначенных лингвокультурных антиномий; возможно ли выделение, помимо уже описанных, еще каких-либо бинарных оппозиций; существуют ли перспективы дальнейшего исследования лингвокультурных антиномий в русских и литовских паремиях? (проф. Юдина Н.В.); 2) почему в русском языке выделено большее количество национально-культурных субмономов (они также показательны и с точки зрения «качества») по сравнению с литовским языком? Чем это можно объяснить? (проф. Чекулай И.В.); 3) существует ли взаимозависимость зонального расположения в иерархической структуре и степени лингвокультурной специфичности базовых и периферийных мономов?; как соотносится иерархическое строение структуры паремии с полевой организацией контрастивности в исследуемых языках? (доц. Бредихин С.Н.); 4) в рамках самостоятельно выделенной структуры антиномий автор классифицирует субмономы по различным группам, однако принципы отнесения той или иной паремичной единицы к определенной группе не прописаны четко. Чем руководствовался автор, распределяя единицы по группам? (доц. Синева О.В.).

Основные результаты диссертации опубликованы в 11 научных журналах и изданиях, из которых 3 входят в перечень рецензируемых научных журналов и изданий.

Основные работы:

1. Голембовская, Н.Г. Репрезентация бинарной антиномической оппозиции «труд - безделье» в семантике русских и литовских паремий / Н.Г. Голембовская // Мир науки, культуры, образования. - 2013. - № 1 (38).

- С. 194-196 (0,4 п.л.).

2. Голембовская, Н.Г. Лингвокультурные антиномические оппозиции в аспекте гендера (на материале русских и литовских паремий) / Н.Г.

Голембовская // Научное мнение: Санкт-Петербургский университетский консорциум. - 2013. - № 7. - С. 27-31 (0,5 п.л.).

3. Голембовская, Н.Г. Национально-культурные особенности вербализации антиномии «жадность - щедрость» русскими и литовскими паремиями / Н.Г. Голембовская // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 2:

Языкознание. - 2013. - № 1 (17). - С. 175-178 (0,4 п.л.).

Окончила очную аспирантуру в 2014 году в ФГАОУ ВПО «Волгоградский государственный университет».

Диссертационный совет отмечает, что на основании выполненных соискателем исследований:

подробно разработана проблема выявления и описания лингвокультурной специфики выражения контрастного восприятия действительности в русском, литовском языках, обогащающая инвентарь существующих методов лингвокультурологических и лингвокогнитивных исследований;

предложена оригинальная научная гипотеза о том, что лингвокультурные антиномии представляют собой иерархическую структуру, в основе которой лежат полярные характеристики номинируемых качеств, состояний, действий, отношений носителя языка, что находит объективацию в языковой семантике, в частности в паремиях;

доказана перспективность разработки исследуемой проблемы на материале других устойчивых языковых единиц, целесообразность применения полученных результатов в учебном процессе, направленном на совершенствование методики лингвистического анализа;

введены и определены понятия: «лингвокультурная антиномия», «бином», «моном», «субмономы».

Теоретическая значимость исследования обоснована тем, что:

доказаны положения, раскрывающие закономерности вербализации структурных компонентов установленной биноминальной структуры антиномий в русском, литовском языках, расширяющие представления о возможном моделировании действительности в лингвокультуре;

применительно к проблематике диссертации результативно использован комплексный подход к изучению лингвокультурных антиномий и инвентарь существующих лингвистических методов: интерпретации и классификации языкового материала, методы компонентного, контекстуального, сопоставительного, лингвокультурологического анализа;

изложены аргументы, вносящие вклад в теорию лексической семантики и лингвокультурологии и подтверждающие гипотезу о сходствах и различиях в способах репрезентации универсальных понятий, в частности базовых антиномий, носителями неблизкородственных языков;

раскрыты механизмы вербализации бинарных качеств, действий, состояний, отношений одушевленного субъекта в русской и литовской лингвокультурах;

изучен национально-культурный компонент значения паремичных единиц.

Значение полученных соискателем результатов исследования для практики подтверждается тем, что:

определены перспективы практического использования теоретических положений исследования в вузовских курсах лексикологии, общего языкознания, в спецкурсах по лингвокультурологии и межкультурной коммуникации;

создана научно обоснованная содержательная модель биноминальной структуры лингвокультурных антиномий, функционирующие в качестве отправной точки для исследования других универсальных понятий.

Оценка достоверности результатов исследования выявила:

теория построена на основе анализа языковых данных;

выводы об установленной структуре лингвокультурных антиномий, демонстрирующей особенности проявлений жизнедеятельности субъекта:

личностные качества, состояния, отношения, деятельность, выполняемые роли в социуме соответствуют методологическим положениям современной лингвистики;

идея базируется на значительной теоретико-методологической базе, которую составили положения, сформулированные в трудах отечественных и зарубежных языковедов по вопросам лексической семантики, лингвокультурологии, сопоставительной паремиологии;

использованы данные лексикографических источников и фактический материал в количестве около 3000 случаев употребления паремичных единиц русского и литовского языков;

установлено, что лингвокультурные антиномии могут быть представлены в виде определенной структуры, включающей в себя бином, конститутивными компонентами которого являются мономы и субмономы;

выделенные мономы отличаются различной степенью национально культурной специфичности и включают в свой состав национально­ культурные субмономы, набор которых в русском языке шире, чем в литовском; ядерные средства выражения контраста как ведущего способа репрезентации структуры антиномий обнаруживают сходство в русской и литовской паремике, периферийные средства — преимущественно различия;

использованы адекватные цели и задачам методы и приемы исследования.

Личный вклад соискателя состоит в:

непосредственном участии в формулировании основной гипотезы исследования и выборе способов ее верификации, сборе фактического материала, установлении лингвокультурной специфики репрезентации биноминальной структуры антиномий в семантике паремичных единиц сопоставляемых языков, апробации результатов исследования, подготовке публикаций по выполненной работе.

Диссертация охватывает основные вопросы поставленной научной задачи и соответствует критерию внутреннего единства, что подтверждается продуманной и логически выстроенной структурой диссертации, непротиворечивыми выводами, полученными в процессе обработки языкового материала.

Диссертационным советом сделан вывод о том, что диссертация представляет собой научно-квалификационную работу, соответствует критериям, установленным Положением о порядке присуждения ученых степеней, и принято решение присудить Голембовской Наталье Георгиевне ученую степень кандидата филологических наук.

При проведении тайного голосования диссертационный совет в количестве 15 человек, из них 6 докторов наук (по специальности рассматриваемой диссертации), участвовавших в заседании, из 21 человек, входящих в состав совета, проголосовали: за - 15, против - нет, недействительных бюллетеней - нет.




Похожие работы:

«Настоящие сказки братьев Гримм Педагоги и психологи часто жалуются, что народные сказки слишком уж жестоки. Если б они только знали, что родители рассказывают отпрыскам как бы это сказать? сильно отредактированные версии во...»

«Николай Юрьевич Климонтович Парадокс о европейце (сборник) Текст предоставлен правообладателем http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=8885760 Парадокс о европейце : [сборник] / Николай Климонтович.: Эксмо; Москва; 2015 ISBN 978-5-699-77887-4 Аннота...»

«ТУРЦИЯ и СЛАВЯНСКИЙ МИР ВОПРОСЫ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ И ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫХ СВЯЗЕЙ КУБАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Факультет истории, социологии и международных отношений Центр славянских исследований ТУРЦИЯ И СЛАВЯНСКИЙ МИР: вопросы международных отношений и историко-культурных связей Материалы Международной научно-практической...»

«ИП"Тюкова Н.М." Лицензия на осуществление деятельности по реставрации объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) № МК РФ 03293 от 11.03.2016г. Объект культурного наследия регионального значения "Дом жилой" расположенный по адресу г. Барнаул, проспект Ленин...»

«Problemy istorii, lologii, kul’tury Проблемы истории, филологии, культуры 1 (2017), 391–408 1 (2017), 391–408 © The Author(s) 2017 ©Автор(ы) 2017 МИНБАР МЕЧЕТИ АЛААДДИНА В КОНЬЕ Л.И. Саттарова Свободный исследователь, Анкара, Liliya.sattarova@hotmail.com Аннотация. В мечети Ал...»

«СТАТЬИ К ЭТНОКУЛЬТУРНОЙ ХАРАКТЕРИСТИКЕ АРЦАХА А. Т. МАРУТЯН, Г. Г. САРКИСЯН, 3. В. ХАРАТЯН Начало этнографического изучения основных историко-культурных •областей Армении было положено еще во второй половине XIX в. известным армянским этнографом Е. Лал...»

«Теория. Методология © 2000 г. В.А. КОСТИН, Н.Б. КОСТИНА СОЦИАЛЬНЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ В КОНЦЕПЦИЯХ ИСТОРИЧЕСКОГО ПРОЦЕССА КОСТИН Валентин Алексеевич доктор философских наук, профессор Уральской академии государственно...»

«А БЫА 'Ч. е * * " й.Р.V V ди ИИСУС ИЗ НАЗАРЕТА мдичлйшля ВЫДУМКА В ИС'І'ОГІ! і ; ИДИ РЕАЛЬНАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ личность? — ш -ж. НЕОЖ ИДАННАЯ О каких фактах из жида и Иисуса можно говорить с, И СТО РИ ЧЕСКА Я уверенностью ПРАВДА Почему Иіисус был не таким, каким, его хочется видеть большинству верующих Откуда столько сомнений. е сущес...»

«АРХИВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ ГКУ КО "ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АРХИВ КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ" АРХИВЫ КУЗБАССА ИНФОРМАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЙ И ИСТОРИКО-КРАЕВЕДЧЕСКИЙ БЮЛЛЕТЕНЬ № 1 (19) (К 70-ЛЕТИЮ ПОБЕДЫ СОВЕТСКОГО НАРОДА В ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЕ 1941-1945 гг.) КЕМЕРОВО-2015 ББК А Редакцион...»








 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.