«Р О С С И Й С К А Я А К А Д Е М И Я Н АУ К ОТДЕЛЕНИЕ ИСТОРИКО ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК ПУШКИНСКАЯ КОМИССИЯ ВРЕМЕННИК ПУШКИНСКОЙ КОМИССИИ Выпуск 32 СБОРНИК НАУЧНЫХ ТРУДОВ Санкт Петербург ...»
Р О С С И Й С К А Я А К А Д Е М И Я Н АУ К
ОТДЕЛЕНИЕ ИСТОРИКО ФИЛОЛОГИЧЕСКИХ НАУК
ПУШКИНСКАЯ КОМИССИЯ
ВРЕМЕННИК
ПУШКИНСКОЙ
КОМИССИИ
Выпуск 32
СБОРНИК НАУЧНЫХ ТРУДОВ
Санкт Петербург
«Росток»
УДК 821.161.0
ББК 83.3(2Рос=Рус)1
В81
Р е д а к ц и о н н а я к о л л е г и я:
А. Ю. Балакин (ответственный редактор), М. Н. Виролайнен, Н. Г. Охотин
Р е ц е н з е н т ы:
Е. Н. Григорьева, В. А. Мильчина ISBN 978 5 94668 207 7 © Авторы статей, 2016 © Пушкинская комиссия РАН, 2016 V. IN MEMORIAM В. С. БАЕВСКИЙ ПУШКИНИСТ Пушкинистика не была основной сферой интересов В. С. Ба евского: среди его более чем восьмисот работ только 55 связаны с именем Пушкина. Вместе с тем труды этого исследователя представляют собой заметное явление в отечественном пушкинове дении.
В научной биографии Баевского было насколько периодов, ха рактеризующихся повышенным интересом к Пушкину. Начал он заниматься Пушкиным довольно поздно: первые подступы к пуш кинской эпохе начались в 1980 г., а первые работы появились в 1982 г. «Я никогда не думал писать о “Евгении Онегине”», – так признался Баевский в начале своей книги о Пушкине,1 сообщая при этом, однако, что всю жизнь преподавал его: в школе и Смоленском пединституте.
Набоков В. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» / Пер. с англ. СПб., 1998. С. 48–49.
© М. В. Строганов, 2016 351 Баевского. Ежегодные комментарии к роману обрастали все новы ми подробностями, а реалии оставались в памяти из того времени, когда разрабатывались темы.
Книга родилась из преподавательской деятельности Баевского и отразила типичные для 1970–1980 е гг. подходы к литературно му тексту: исследование поэтики пространства, времени, предмет ного мира (реальный комментарий) и тематической композиции.
Только глава, посвященная «легкой поэзии», выбивается из этого ряда обязательных тем. И каждая глава сложилась из отдельных статей, опубликованных в различных изданиях.3 Может быть, именно поэтому в книге и нет той целостности, а получилось «со Глава «Мир романа»: Баевский В. С. Темы разобщенности, одиночества, забвения и памяти в «Евгении Онегине» / Пушкин: Проблемы поэтики. Тверь, /
1992. С. 42–58.
Глава «Традиция „легкой поэзии“»: Баевский В. С. Традиция «легкой по эзии» в «Евгении Онегине» / Пушкин: Исследования и материалы. Л., 1982.
/ Т. 10. С. 106–120. Русско французским связям посвящены также работы: Ба евский В. С. 1) О языковом сознании Пушкина / Вопросы творчества и биогра / фии А. Пушкина. Одесса, 1992. С. 6–7; 2) Русский и французский языки в по этическом сознании Пушкина / Arion. Bonn, 1996. Bd. 3. S. 38–51; то же:
/ Филол. науки. 1997. № 2. С. 13–23.
Глава «Слова и вещи»: Баевский В. С. 1) Из комментария к «Евгению Онегину» / Временник Пушкинской комиссии. Л., 1987. Вып. 21. С. 104–113;
/
2) О театральных строфах «Евгения Онегина» / Временник Пушкинской ко / миссии. Л., 1986. Вып. 20. С. 139–150. Статья «Двойной лорнет» перепечатана:
Октябрь. 1997. № 2. С. 172–173; см. также: Баевский В. С. 1) Байрон, Гильо, Двойной лорнет / Онегинская энциклопедия. М., 1999. Т. 1. С. 75–80, 245– / 246, 332–333.
Глава «Тематическая композиция»: Баевский В. С. Тематическая компо зиция «Евгения Онегина» / Пушкин: Исследования и материалы. Л., 1989.
/ Т. 13. С. 33–44.
Глава «Образ пространства»: Баевский В. С. 1) Из наблюдений над ху дожественным пространством «Евгения Онегина» / Пространство и время / в литературе и искусстве. Даугавпилс, 1984. С. 31–33; 2) Художественное про странство в «Евгении Онегине» / Изв. АН СССР. Сер. литературы и языка.
/ 1985. № 3. С. 213–224; 3) Из наблюдений над художественным пространством «Евгения Онегина»: Предварительное сообщение / Художественное простран / ство и время. Даугавпилс, 1987. С. 51–62.
Глава «Образ времени»: Баевский В. С. 1) Структура художественного времени в «Евгении Онегине» / Изв. АН СССР. Сер. литературы и языка.
/ 1982. № 3. С. 207–218; 2) Время в «Евгении Онегине» / Пушкин: Исследо / вания и материалы. Л., 1983. Т. 11. С. 115–150.
Заключение: Баевский В. С. Пушкин и Пастернак / Изв. АН СССР.
/ Сер. литературы и языка. 1989. № 3. С. 231–243; перепечатано: 1) Русская ли тература XX века. 1. Смоленск, 1990. С. 63–65; 2) Пастернаковские чтения.
М., 1998. Вып. 2. С. 222–243.
бранье пестрых глав», во многом весьма полезное, но не объединен ное единой концепцией.
И действительно, книга отразила сильные и слабые стороны Баевского преподавателя, который в 1965 г. защитил диссертацию на ученую степень кандидата педагогических наук «Вопросы мето дики воспитания литературного вкуса на уроках литературы в стар ших классах». Баевский обстоятельно описывает тематические по вторы, организующие повествование в романе, пространственную и временную структуры, роль «легкой поэзии» в формировании точки зрения автора. Но автор видит перед собой сообщество ско рее не литературоведов, а учеников; не открывает, а учит. Автор очень часто подробно излагает общие места, столь необходимые для учащихся, разные точки зрения и позиции. В силу этого научное повествование часто замедляется, не успев развернуться.
Тем не менее, повышенное внимание со стороны учеников и студентов все гда сопутствовало Баевскому.4 Очень большое значение имели комментаторские работы Баев ского, вошедшие в книгу: «Русская Терпсихора», «Двойной лор нет», «Там Озеров невольны дани», «Панталоны, фрак, жилет», «Я думал уж о форме плана», «Цензуре долг свой заплачу», «Ту манная даль», «Стихов российских механизм», – и более поздние:
«Летя в пыли на почтовых», «И русской Н как N французский», «Кинжал Лувеля, тень Бертона», «Свой пестрый мечет фара он».5 Но комментаторское чутье часто изменяло Баевскому, напри мер, когда он пишет о матери Татьяны и Ольги Лариных: «Старуш кой называет ее Онегин, старушкой постоянно называет ее автор, хотя матери столь юных дочерей вряд ли может быть намного боль ше сорока лет» (19). Однако именно так и называли в пушкинское и даже в более позднее время матерей, имеющих дочерей на вы данье, так названа мать Родиона Раскольникова в «Преступле нии и наказании». Баевский неоднократно вступал в полемику Наверное, по этой же причине огромный успех имела его книга «История русской поэзии. 1730–1980. Компендиум. Учебное пособие» (М., 1994;
2 е изд., испр. и доп. Смоленск, 1994; 3 е изд., испр. и доп. М., 1996; 4 е изд., испр. и доп. М., 2004), в которой Пушкину, естественно, посвящена отдельная глава (2 е изд. с. 92–121). Правда, поздний Пушкин оказывается здесь безого ворочно государственником и глубоко религиозным человеком.
Баевский В. С. 1) Из заметок о тексте «Евгения Онегина» / Сборник / статей к 70 летию проф. Ю. М. Лотмана. Тарту, 1992. С. 172–174; 2) Кин жал Лувеля, тень Бертона / Историко литературный сборник: К 60 летию / Л. Г. Фризмана. Харьков, 1995. С. 112–115; 3) «А перед ним Воображенье Свой пестрый мечет фараон» / Русский язык и литература в школах Кыргыз / стана. 1993. № 5–6. С. 81–88.
с Ю. М. Лотманом как комментатором романа:6 «В начале главы восьмой Муза олицетворена в Татьяне, и Автор говорит: “На пре лести ее степные С ревнивой робостью гляжу”. Онегин не верит своим глазам: “Как! из глуши степных селений...”... Ю. М. Лот ман полагает, что “степные” здесь значит “сельские”. Однако это соображение ничем не подкреплено, а “Словарь языка Пушкина” не дает ни единого случая употребления слова “степной” в значении “сельский”» (109). Между тем Ю. М. Лотман был прав. Когда мать Татьяны решила везти свою засидевшуюся в девках дочь в Москву, Татьяна боится туда ехать:
Синонимия выражений «в глуши лесов» и «в глуши степей» про слеживается у Пушкина и ранее.
В лицейском стихотворении «Лю бовь одна – веселье жизни хладной...» (1816) Пушкин писал:
На фоне авангардных суждений о времени и пространстве не много странным и чуждым кажется следующее утверждение:
«Между тем в своем “историческом романе” (Белинский) Пушкин Этот спор тем более примечателен, что после смерти Лотмана Баевский стал его соавтором по комментарию «Евгения Онегина» и автором статей о нем:
Баевский В. С. 1) Ю. М. Лотман – комментатор «Евгения Онегина» / Пуш / кин А. С. Евгений Онегин / Комментарии Ю. М. Лотмана и В. С. Баевского.
СПб., 2002. С. 627–681; 2) Ю. М. Лотман – исследователь Пушкина / Изв. / РАН. Сер. литературы и языка. 2002. № 6. С. 49–56.
Пушкин А. С. Полн. собр. соч.: В 20 т. СПб., 1999. Т. 1. С. 243.
действительно осмыслил судьбы декабризма, но иначе. Он показал, как гибнут и оказываются в тупике Ленский, Онегин, Татьяна, ото рванные от народной почвы. “Страшно далеки они от народа” – ска зано о лучших людях эпохи. Это тем более относится к “полурус скому” Ленскому, к Онегину, который рос на попечении сперва Madame, потом Monsieur l’Abbe, даже к Татьяне, которая “по рус ски плохо знала, Журналов наших не читала, И выражалася с тру дом На языке своем родном”. Так поэт художественно исследовал главную проблему русской жизни XIX в., от которой зависели и судьбы освободительного движения,– проблему разрыва дворян ства с народом» (4).
Другой цикл работ Баевского о Пушкине связан с его доктор ской диссертацией «Типология стиха русской лирической поэзии»
(1974), написанной в русле модного направления отечественного литературоведения 1970 х гг. Вместе с тем любопытно, что все ис следования стиха и строфики Пушкина появились только после за щиты диссертации. Со второй половины 1990 х гг., когда Баевский увлекся возможностями компьютерной обработки материала, он со средоточил особое внимание на статистических и прогностических приемах анализа.8 Третий цикл работ о Пушкине и его эпохе посвящен пересмотру начального этапа русского байронизма Пушкина и его современни Баевский В. С. 1) Рифменно строфическая система романа в стихах А. С. Пушкина / Пушкинские чтения в Тарту. Таллин, 1987. С. 55–58;
/
2) Стих «Горя от ума» в сравнении со стихом «Евгения Онегина» / А. С. Грибо / едов: Материалы к биографии. Л., 1989. С. 237–245; 3) Имя собственное в рифмах «Евгения Онегина» / Пушкин: Проблемы творчества, текстологии, / восприятия. Калинин, 1989. С. 37–44; 4) Справочные труды по поэзии Пушки на и его современников / Временник Пушкинской комиссии. Л., 1991. Вып. 24.
/ С. 65–79; 5) Строфа и рифма в «Евгении Онегине» / Пушкинские чтения.
/ Таллин, 1990. С. 44–57; 6) Грамматика поэзии: Падежи имен собственных в «Евгении Онегине» / Материалы международного конгресса «100 лет / Р. О. Якобсону». М., 1996. С. 154; 7) Структура онегинской строфы. К теории текста и гипертекста: (Компьютерный анализ) / Русская филология: Уч. зап.
/ Смоленск, 1997. С. 115–120 (в соавторстве); ср.: Славянский стих: Лингвисти ческая и прикладная поэтика. Материалы Международной конференции 23– 27 июня 1998 г. М., 2001. С. 386–391; 8–9) Опыт моделирования онегинской строфы; Реализация компьютерной программы «БУКВА ФОНЕМА»:
«Вступление» к поэме А. С. Пушкина «Медный всадник» / Пушкинско пас / тернаковская культурная парадигма: Итоги изучения в ХХ веке. Смоленск,
2000. С. 27–33, 33–37 (обе статьи в соавторстве).
Баевский В. С. 1) «Прости, Отечество!» Грибоедова – «Из Байро на»? / Русская литература. 1980. № 2. С. 126–130; 2) Становление спенсеро / вой строфы в России / Актуальные проблемы сравнительного стиховедения.
/ Фрунзе, 1980. С. 25–27.
ков. Открылся этот цикл статьями об истории спенсеровой строфы в России,9 а завершился работами, в которых Баевский стремился доказать, что уже к началу 1820 х гг. Пушкин настолько владел английским языком, что в элегии «Погасло дневное светило...» на прямую цитировал Байрона.10 Это мнение, однако, имеет дискусси онный характер, поскольку Пушкин мог, скорее всего, просто по вторять поэтические штампы, широко распространенные в мировой поэзии со времен Горация.
Наконец, еще одной важной для Баевского темой была тема, которую он сам назвал «пушкинско пастернаковская парадигма».
Еще в Заключении книги 1990 г. Баевский писал: «Но есть в со ветской литературе поэт, которому он дал особенно много.
1994. С. 78–93; 4) Пушкин, русская литература его времени и байронизм: Из творческой истории романа в стихах / Пушкин и русская культура. СПб.; Нов / город, 1996. С. 61–64; 5) Присутствие Байрона в «Евгении Онегине» / Изв.
/ РАН. Сер. лит. и яз. 1996. № 6. С. 4–14; 6) О присутствии Байрона в «Евге нии Онегине» / Studia metrica et poetica: Сборник статей памяти П. А. Руднева.
/ СПб., 1999. С. 214–223.
Баевский В. С. 1) К исследованию пушкинско пастернаковской культур ной парадигмы: О мере близости частотных словарей русских поэтов XIX– XX веков / Пушкинско пастернаковская культурная парадигма: Итоги изуче / ния в ХХ веке. Смоленск, 2000. С. 15–26 (в соавторстве); 2) Виртуальная Нина, или Как читать Пушкина / Русская филология: Уч. зап. СГПУ. Кафедра / истории и теории литературы. Смоленск, 2001. С. 327–342.
Баевский В. С. 1) Последняя дуэль Пушкина в свете вновь опубликован ных документов / Материалы конференции, посвященной 110 летию со дня / рождения академика В. М. Жирмунского. СПб., 2001. С. 266–273; 2) Новые документы о жизни и смерти Пушкина: Опыт анализа / Вопросы литературы.
/
2002. Март – апрель. С. 135–156; 3) Жизнь и смерть Пушкина в свете новых документов и исследований / Современные методы анализа художественного / произведения. Смоленск, 2002. С. 206–219.
В последние годы Баевский писал также о смертельной дуэли Пушкина в связи с работами С. Витале и В. П. Старка;12 ряд работ был посвящен общим вопросам творческого наследия Пушкина: пе риодизация творчества, место Пушкина в историко литературном процессе, Пушкин и христианство.13 Случай Баевского репрезента тивен для нашего литературоведения в целом – это, собственно, и не случай, а закономерность. Не он один «никогда не думал пи сать о “Евгении Онегине”»; многие шли тем же путем и всё же пи сали о Пушкине. В этом смысле опыт Баевского весьма поучителен.
М. В. Строганов Баевский В. С. 1) Библейские темы, мотивы и образы в «Цыганах»
Пушкина / Русская филология: Уч. зап. Смоленск, 1996. С. 6–14; 2) Пуш / кин – Гоголь – Достоевский: Карнавал, сократический диалог, мениппова сати ра, симпосион, солилоквиум, диатриба / Пушкин и Достоевский: Материалы / для обсуждения: Международная научная конференция, 21–24 мая 1998 года.
Новгород Великий – Старая Русса. 1998. С. 23–25; 3) Пушкин и школа ран него русского реализма / Пока в России Пушкин длится, метелям не задуть све / чу: Труды семинара... Смоленск, 1998. С. 63–73; 4) Пушкин, пушкинская эпоха в художественном и историческом сознании Д. С. Самойлова / А. С.
Пушкин:
/ Филологические и культурологические проблемы изучения. Донецк, 1998.
С. 112–114 (в соавторстве); 5) Доминанты художественной эволюции Пушки на / Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 1999. № 2. С. 23–33.