WWW.BOOK.LIB-I.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Электронные ресурсы
 

«Шавлаева Тамара Магамедовна ТЕРМИНЫ ТРАДИЦИОННОГО ХОЗЯЙСТВА ЧЕЧЕНЦЕВ Статья раскрывает смысловое содержание некоторых забытых терминов ...»

Шавлаева Тамара Магамедовна

ТЕРМИНЫ ТРАДИЦИОННОГО ХОЗЯЙСТВА ЧЕЧЕНЦЕВ

Статья раскрывает смысловое содержание некоторых забытых терминов традиционного хозяйства чеченцев.

Автор акцентирует внимание на необходимости возрождения традиционных форм ведения хозяйства в горных

районах Чеченской республики. Для этого немаловажно изучение опыта, накопленного веками, и знание

самобытной местной культуры.

Адрес статьи: www.gramota.net/materials/3/2011/2-3/52.html Источник Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики Тамбов: Грамота, 2011. № 2 (8): в 3-х ч. Ч. III. C. 196-199. ISSN 1997-292X.

Адрес журнала: www.gramota.net/editions/3.html Содержание данного номера журнала: www.gramota.net/materials/3/2011/2-3/ © Издательство "Грамота" Информацию о том, как опубликовать статью в журнале, можно получить на Интернет сайте издательства: www.gramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: voprosy_hist@gramota.net 196 Издательство «Грамота» www.gramota.net

ADMINISTRATIVE-LEGAL MEASURES LEGAL NATURE

Elena Vladimirovna Khakhaleva, Ph. D. in Law Department of Civil and Legal Disciplines North-Caucasian Branch of Russian Academy of Justice elenal599@yandex.ru The article reveals the features of the relatively new type of administrative measures – administrative-legal measures. In this work the author’s definition of this legal category is formulated and also the criterion of distinguishing from other administrative measures is suggested.

Key words and phrases: administrative-legal measures; authoritative influence; authoritative volutional act; authoritative intent declaration; legal operation.

_______________________________________________________________________________________________________

УДК 39(4/9) Статья раскрывает смысловое содержание некоторых забытых терминов традиционного хозяйства чеченцев. Автор акцентирует внимание на необходимости возрождения традиционных форм ведения хозяйства в горных районах Чеченской республики. Для этого немаловажно изучение опыта, накопленного веками, и знание самобытной местной культуры.

Ключевые слова и фразы: Северный Кавказ; Чеченская республика; географическая среда; хозяйственная деятельность; земледелие; скотоводство; хозяйственная терминология; подземные арочные овчарни; Ной.

Тамара Магамедовна Шавлаева, к.и.н.

Кафедра истории Древнего мира и средних веков Чеченский государственный университет tamara-shavlaeva@yandex.ru

ТЕРМИНЫ ТРАДИЦИОННОГО ХОЗЯЙСТВА ЧЕЧЕНЦЕВ©

По мнению выдающегося специалиста по древней истории Кавказа, Е. И. Крупнова, изучение хозяйственной деятельности народа является необходимым условием для осмысления подлинной истории и культуры народа [8, с. 300].

Один из важнейших переворотов древности – переход к производящему хозяйству, к скотоводству и земледелию связан с неолитической эпохой [6, с. 15]. Археологические материалы свидетельствуют, что «… начиная с эпохи энеолита, высокогорные районы Северного Кавказа были уже достаточно освоены местным населением» [8, с. 300].

Основой хозяйства древнейшего населения Северного Кавказа являлось земледелие и скотоводство [7, с. 163], так как, несмотря на чрезвычайно сложный и суровый по внешнему виду рельеф, природные ресурсы, почвенно-климатические условия, характер растительного и животного мира – словом, весь комплекс, определявший экологический фон Северо-Восточного Кавказа, благоприятствовал раннему возникновению и развитию производящего хозяйства [5, с. 14]. Предметы из камня, кости, керамики, представленные в местных археологических культурах, указывают на ранние виды производства. Металлические украшения булавки, подвески, браслеты - датируются II-ым тысячелетием до н.э.





«Кавказ по праву считается одним из древнейших мировых очагов земледелия и скотоводства», - отмечает крупный исследователь земледелия и скотоводства на Северном Кавказе Б. А. Калоев. Он соглашается с мнением Р. М. Мунчаева в том, что население отдавало предпочтение одному из трех видов скотоводства овцеводству, разведению крупного рогатого скота и свиноводству - в зависимости от физикогеографических условий и других причин [7, с. 9, 11].

Изучая хозяйственные основы горных районов по археологическим данным (VI в. до н.э. – ХII в. н.э.), профессор М. Х. Багаев отмечает главные особенности развития хозяйства изучаемого региона: «Экономика древних горцев Северо-Восточного Кавказа предполагала комплексное использование во всём объеме природных ресурсов. Основу её составляло, безусловно, в первую очередь отгонное скотоводство, главным образом, выпасы стад мелкого рогатого скота» [4, с. 161]. В меньшей степени горцы занимались земледелием и различными промыслами. Судя по обилию металлических изделий, было достаточно развито металлообрабатывающее ремесло. Технологически ярко представлено гончарное ремесло» [3, с. 32].

Исследователи Е. И. Крупнов, Б. А. Калоев, Р. М. Мунчаев, Б. В. Гамкрелидзе, В. М. Шамиладзе, М. О. Османов, С.-М. А. Хасиев, А. И. Хасбулатов, Ш. Б. Ахмадов, М. Х. Багаев, Я. З. Ахмадов и др.

© Шавлаева Т. М., 2011 ISSN 1997-292X № 2 (8) 2011, часть 3 197 достаточно глубоко изучили вопросы, связанные с хозяйственной деятельностью народов Северного Кавказа и, в частности, чеченцев.

Как правило, традиционное хозяйство обслуживает традиционная терминология, которая несёт из глубин веков богатую информацию. По этим терминам представляется возможным восстановление некоторых забытых сторон хозяйственной жизни, что немаловажно для объективного понимания прошлой истории народа. На наш взгляд, с этой точки зрения хозяйственная тема чеченцев изучена недостаточно.

В данной статье мы ставим задачу исследовать некоторую традиционную терминологию, обслуживающую домашнее хозяйство, поскольку отработанный веками опыт ведения хозяйства не только интересен для истории, но и полезен в настоящее время. На данный момент обозначенная тема особо актуальна, поскольку в Чеченской республике разработана программа экономического и культурного возрождения некогда оставленных горных районов. А успешной является модернизация только на базе традиций собственного народа [9, с. 273]. Забытые термины традиционного хозяйства и их смысловое содержание восстановлены нами в полевых исследованиях, в основном, горных районах Чечни, начиная с 90-ых годов прошлого столетия.

Большинство терминов приведено на чабирлойском диалекте чеченского языка, поскольку этот диалект сохранил древние формы чеченского языка.

Хозяйственная деятельность человека протекает в определённой географической среде, называемой у чеченцев «шуон» («шиен»), поэтому поиску подходящей природной сферы издревле придавали большое значение. Сохранилось выражение «шиенно валар», означающее на современном чеченском языке «жить самостоятельно», однако анализ этнографического материала показывает, что изначально оно имело смысл иной - «переход в другую географическую среду, с другим ландшафтом», чтобы развернуть полезные отношения с окружающей средой.

Практическая выгода, получаемая в результате деятельности, в прошлом называлась «джа», поэтому выясняется, почему овцы называются кроме «уьстг1ий» ещё и «джа», да потому, что более выгодной отрасли животноводства, чем овцеводство, на Кавказе не было. Отсюда, строения, связанные с содержанием овец – это «джиела», а собака, что надёжно охраняла жилище и хозяйство, по образному выражению этнографа С.-М. А. Хасиева, даже своим названием обязана овцеводческому хозяйству - «джа1ала» («дж1аьла»). Давно забытые клички собак говорят о том, какие обязанности возлагал хозяин на четвероногого друга: Ларча (берущая след), Пхарча (жилистая), Турча (мечообразная), Кхиммир (мордастая), Къула (незаметно нападающая), Дари (злая), Сами (бдительная), Дарча (сердитая), Чавли (наносящая раны), Г1ирг1и (оскал), Арг1уот (необузданная, неуправляемая), Давли (скандальная), Ланча (выдерживающая основную тяжесть при охране и защите) и т.д. В настоящее время эти древние клички собак, а заодно и их смысловое значение, утеряны, взамен пришли современные – Борзик, Тузик, Мухтар, Лайка, Казбек и т.д.

Собаку называли по своей кличке, но, вызывая просто любую собаку, хозяин кричал: «Кхоло, кхоло...».

В этой позывной выступает формант «кх», явно указывающий на освоенную, обрабатываемую землю – «кха». Переводится «кхоло», примерно, как «прирученная к этой земле». Эти этнографические сведения подтверждаются археологическими находками: на стоянках, вместе с многочисленными костями животных и домашней утварью, находят кости собак.

С раннего возраста щенят различали по полу: самца называли – «пхьу к1ези», самку – «зуд к1ези». Уход за ними поручали в семье младшим из мужского пола, обычно это были мальчики 6-13 лет.

Собаки были под защитой хозяина, который также нёс ответственность за действия своей собаки. Увечье, нанесённое собаке, понималось как оскорбление, нанесённое лично хозяину.

Для содержания овец издревле использовали строения надземные, полуподземные и подземные – «джен джиела». Из последних двух видов, т.е. полуподземных и подземных, следует отметить каменные («т1унджиела») и арочные каменные («нартол джиела») овчарни, которые имеются в разрушенном или полуразрушенном состоянии в горных сёлах Чечни - Макажой, Нижелой, Чубахкенорой, Хал-Келой, НахчКелой, Ц1еса, Маьлхисты и т.д. Но арочные овчарни - «нартол джиела», которые являются, по сути, архитектурными сооружениями под землёй, следует выделить особо.

Среди лиц, не достаточно посвящённых в структуру традиционного хозяйства, встречаются сомневающиеся в том, что эти строения относятся к хозяйственным помещениям. Во-первых, они недооценивают, какую значимость имело овцеводство в жизни горца. Овца кормила и одевала кавказца, поэтому являлась святым животным, именем которой клялись. Скот являлся мерилом богатства, поднимающим социальный статус кавказца. Не стоит удивляться тому, что такие богатые строения предназначались для содержания овец.

Во-вторых, ограниченные площади земельных угодий заставляли горцев искать выход: подземным строением, которое, как правило, удачно вписывалось в возвышенность, выигрывали выровненную часть крыши, служившую одновременно двором другого надземного строения.

В-третьих, каменная кладка стен, переходящая в арочный свод, была оправдана прочностью и надёжностью сооружений, хотя эта работа обходилась хозяину почти в два раза дороже. В отличие от квадратной кровли, арочные кровли намного меньше подвержены риску обвала под тяжестью, испытываемой сверху.

В-четвёртых, в строительстве использован местный природный материал, прежде всего, камень. Востребованности этих строений, в связи с высоким развитием овцеводства, начиная с древности, вполне соответствует их функциональное назначение.

В-пятых, скрупулёзно восстановленная терминология, ярко отражающая технику строения овчарен, представлена нахской этимологией и не оставляет сомнения в том, что они имеют местную природу.

198 Издательство «Грамота» www.gramota.net Поэтому, безусловно, данные строения имели то назначение, которое отражено в их названии – «джен джиела». Подобные подземные каменные овчарни встречаются и в других районах северного Кавказа, в частности, Чародинском районе Дагестана.

От внутреннего ряда столбов плавно отходят своды – «коррош», напоминающие винтообразные бараньи рога, соединяющися в арку – «нарто», в результате чего получалась каменная арочная кровля. Поверх набрасывали сырую землю и утрамбовывали («г1иба дар») специальным тяжёлым каменным приспособлением – «керчолг», во избежание образования трещин.

Если в середине XIX в. строительство каменной овчарни хозяину обходилось в 16-18 голов овец, в том числе по одной овце за кладку каждого внутреннего столба, количество которых доходило от 4 до 8 штук, то строительство арочной овчарни стоило до тридцати голов овец. Причина заключалась в том, что кладка арочной части требовала особого ремесла, и не все мастера брались за эту работу. Известным мастеромкаменщиком в Восточной Чечне был Тазабай из Нижнего Чаберлоя.

Арочная овчарня, обследованная нами в 2009 году в с. Макажой, является двухрядной, высота до купола составляет 2,08 м. при длине более 12 м. и ширине около 5 м. В 70-е годы прошлого столетия её отреставрировал известный мастер по кладке камня, уроженец этого села Шуайп Шавхалов, будучи уже в старческом возрасте.

По мере необходимости овчарни использовали для жилья или убежища, о чём свидетельствуют дымоходы, пристроенные позднее.

Земледелие - наиболее древнее хозяйственное занятие человечества после охоты, предшествовавшее скотоводству. В горных районах земледелие являлось вторым по значимости хозяйственным занятием.

Древнее орудие, связанное непосредственно с земледелием, - соха называется у чеченцев «нох» («нуох»), что заманчиво перекликается с самоназванием чеченцев – «нохчий» и именем пророка Нохи (Ноя), мир ему, когда просто «народ» или «люди» называются - «нах». Это обстоятельство стало в некоторой степени предметом споров и разногласий в научной среде.

Утверждение С-Х. Нунуева [12, с. 201, 205] и Р. Нашхоева [11, с. 8] уверенно сводится к тому, что «нахи» и «нуохи» идентичны и являются потомками пророка Нохи, мир ему. С-Х. Нунуев заключает: «Ноха (Ной), разумеется, легендарный отец всех народов. Но именно вайнахи (чеченцы и ингуши – Ш. Т.) пронесли через тысячелетия свидетельство своего непосредственного родства с ним» [12, с. 206].

Известно мнение первого чеченского этнографа У. Лаудаева относительно того, что само название чеченцев «нохчий» происходит от слова «нехча», т.е. – сыр, мол, у чеченцев в изобилии был сыр, поэтому их так и назвали – сырные. Среди современных историков есть суждение, не поддерживаемое С- Х. Нунуевым, что «нохчи» - люди, занимающиеся плугом, земледельцы, поскольку словом «нох» чеченцы называют соху [Там же, с. 205].

В суждении питерского философа А. Степаняна, которое позже перешло в полемику с профессором филологии К. Чокаевым [13, с. 34-38] выясняется следующее: «Согласно исследованиям Ю. Дешериева, древнейшей формой слова «нохчо» было «нахча», с чем мы охотно соглашаемся», - сообщает А. Степанян [12, с. 297]. Однако, толкование «нахча», как и многих других слов, он связывает с армянским языком. По его мнению, «нах» происходит от библейского Ноя, а Нахчаван на старом армянском означает место (ван), куда спустился Ной (Нах); «Нах» по армянски - «начало, сперва», «нахни» - предок, праотец.

Вспомним, что есть ещё и ёмкость для водопоя скота, именуемая по-чеченски «ной» («нуой»). Таким образом, выясняется:

1. Сходство со всяким инвентарём и молочным продуктом, преследуемое самоназванием чеченцев и даже именем пророка Ноя, мир ему, всё же присутствует, но никто не объясняет в чём секрет этого сходства. Словом, смешались такие понятия, как соха, чеченцы, сыр, корыто, пророк, праотец, народ и т.д.

2. В то же время, при столь разных взглядах на предмет трактовки, авторы едины в том, что сводят к идентичности Ной и Нах, а все остальные термины являются производными от них.

Однако, глубоко ошибочно отождествлять слова «Нах» и «Нуой» («Нуох»), по той причине, что они изначально несут разную смысловую нагрузку. «Нах» имеет праматеринскую основу - «На» и означает «Праматерь берегущий», где формант «х» есть охрана, укрепление, ствол. «Нуой» есть форма множественного числа от «нуо», означающего «разветвление, раздвоение». «Нуой» (мн. ч.) - это процессы разветвления, расширения. В ряд однокоренных можно поставить следующие слова: «нуо» (ед. ч.) - разветвление; «нуой»

(мн. ч.) - разветвления; «нуоха» («нуо ха») - ствол с разветвлением. А любое разветвление есть и расширение, и освоение. Как видим, «Нах» к этому ряду не относится, потому что имеет другую основу.

Процесс «нуо» (ед. ч.), «нуой» (мн. ч.) зафиксирован нами при реконструкции технологии изготовления нитей из сухожилия, когда достаточно просушенное сухожилие расщепляли острой палочкой на волокна для сучения в нить. Суть процесса «нуо» («нуой»): из одного сухожилия в результате расщепления получали много волокон, что в социуме стало символом разветвления и расширения Таким образом, неправильная идентификация указанных терминов привела к искажённой форме производных слов, искусственно подведённых под желаемый смысл.

Не имеют никакой схожести и знаковые интерпретации этих символов, т.е. символ разветвления – «нуо», «нуой» и символ Праматери – «На», присутствующие в искусстве орнамента чеченцев [14, с. 134, 141, 151].

Часто задаваемый вопрос: при чём здесь корыто «ной», соха «нох» и пророк «Ной» (Нох)? Что между ними общего, чтобы называли чеченцы одним словом?

ISSN 1997-292X № 2 (8) 2011, часть 3 199 Дело в том, что корыто тогда делали из бревна путём выдалбливания внутренней части специальным орудием. В результате этого процесса в одном бревне образовывалось несколько секторов, как следствие разделения, освоения и расширения внутреннего пространства, соединённых между собой дырами. Другое название, кроме как «ной» («нуой»), этой ёмкости просто не подходит.

Древнейшее пахотное орудие земледелия чеченцев – «нох», т.е. соха, называлась именно так, поскольку имела конструкцию ствола с разветвлением (нуо-х). При всём желании, данную разновидность земледельческого орудия, иначе не назовёшь.

Всё, что касается пророков, конечно, щепетильно, тем не менее, ономастика убеждает нас в том, что за именами скрываются определённые смысловые значения. Не думаю, что имя пророка Ноя (Нуохи), мир ему, является исключением. Видимо, за этим пророческим персонажем скрываются процессы разветвления, размножения народов, ясно отражённые в его имени.

Безусловно, приведённые термины относятся к очень глубокому языковому пласту. Мы далеки от мысли мифологизации древней истории коренных народов Кавказа, в том числе, чеченцев. Бурные демографические процессы, взаимовлияние и взаимопроникновение разных культур – неизбежные спутники истории, значимость которых ещё никто не отрицал. Доказано, что Кавказ является одним из очагов ранней цивилизации, заселённый с древнейших времен. В 2006-2007-м годах в Центральном Дагестане археологам удалось выявить эпоху олдована — самого раннего и наиболее продолжительного отрезка, охватывающего собой не менее полутора миллионов лет. Время первоначального заселения Северного Кавказа устанавливается в рамках от 1,2 млн. лет до 1,8 млн. лет [1, с. 22, 24]. На территории Грузии обнаружены останки древнейшего человека, возраст которого исчисляется до 1,8 млн. лет. На сегодня это самый ранний памятник такого рода за пределами Африки, считающейся колыбелью человечества [2].

Таким образом, мы попытались показать, какая удивительно богатая информация скрывается за хозяйственными терминами чеченцев. Ещё раз убеждаемся в том, что в формах хозяйственной деятельности человека отражена подлинная история народа, которую невозможно понять без знания хозяйственной культуры.

Реконструкция заброшенных хозяйственных помещений, сельхозорудий, возрождение традиционных форм хозяйственной деятельности и базирующихся на них промыслов, откроют новые страницы истории народа.

Список литературы

1. Амирханов Х. Исследование памятников Олдавана на Северо-Восточном Кавказе: предварительные результаты. М.:

Таус, 2007.

2. Анчабадзе Г. З. Вайнахи: чеченцы и ингуши [Электронный ресурс]. Тбилиси, 2001. URL: http://www.kavkaz.memo.ru/books/ (дата обращения: 12.01.2011).

3. Багаев М. Х. Культура горной Чечни и Дагестана в древности и средневековье (VI в. до н.э. – XII в. н.э.): автореф.

… дис. докт. ист. наук. М., 2005.

4. Багаев М. Х. Культура горной Чечни и Дагестана. М.: Наука, 2008.

5. Древние культуры Северо-Восточного Кавказа. Махачкала, 1985.

6. История СССР с древнейших времён до конца XVIII века. М., 1975.

7. Калоев Б. А. Скотоводство народов Северного Кавказа. М., 1993.

8. Крупнов Е. И. Древняя история Северного Кавказа. М., 1960.

9. Мазаева Т. А. К вопросу о будущем этнических культур Северного Кавказа // Актуальные проблемы истории Кавказа: материалы Международной конференции, посвящённой 100-летию со дня рождения профессора Р. М. Магомедова в г. Махачкале, 14-15 апреля 2010 г. Махачкала, 2010.

10. Мунчаев Р. М. Древнейшая история Северного-Восточного Кавказа. М., 1961.

11. Нашхоев Р. Загадки Пхьармата. М., 2002.

12. Чеченский архив: сборник материалов по истории чеченского народа. Грозный, 2008. Вып. I.

13. Чокаев К. Армянское нагорье – центр Вселенной // Вестник Лам. 2006. № 3.

14. Шавлаева Т. М. Из истории развития шерстяного промысла чеченцев в XIX- начале XX в. Нальчик, 2009. 205 с.

–  –  –

The article reveals the meaning content of some Chechens’ traditional housekeeping terms that have been forgotten. The author pays special attention to the traditional housekeeping forms revival necessity in Chechen Republic mountain regions. In this connection it is very important to study the experience of many centuries and to learn original local culture.

Key words and phrases: Ciscaucasia; Chechen Republic; geographic environment; housekeeping; farming; cattle-breeding;




Похожие работы:

«U Генеральная конференция rep Confrence gnrale 33-я сессия 33e session Доклад Rapport Paris 2005 General Conference 33th session Report Conferencia General a 33 reunin Informe 33 C/REP/7 21 июня 2005 г. Оригинал: английский Доклад Совета управляющих Международного института ЮНЕСКО по созданию потенциала в Африке (ИИКБА) о деятельности...»

«2 Учебная программа составлена на основе образовательного стандарта высшего образования для специальности 1-24 80 01 "Юриспруденция" ОСВО 1-24 80 01-2012 (утвержден и введен в действие постановлением Министерства образования Республики Беларусь от 24.08.201...»

«РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ НЕФТИ и ГАЗА (национальный исследовательский университет) имени И.М. Губкина ПРОГРАММА вступительного экзамена по истории для поступающих на 1–ый курс РГУ нефти и газа (НИУ) имени И.М. Губкина в 2017 год Москва 2017 г. Возвышение Московского княжества. Иван Калита и его время. I. ВОЗНИКНОВЕНИЕ...»

«СЕВЕРО ЗАПАДНАЯ АКАДЕМИЯ ГОСУДАРСТВЕННОЙ СЛУЖБЫ Кафедра международных отношений Учебно методический комплекс по курсу "СОВРЕМЕННЫЕ КОНФЛИКТЫ И ПРОБЛЕМЫ ИХ УРЕГУЛИРОВАНИЯ" Издательство "СЗАГС" Рассмотрено и утверждено на заседании кафедры 11 декабря 2004 г., протокол № 4 Одобрено на заседании учебно метод...»

«Gemeindeblatt der Israelitischen Kultusgemeinde Straubing Juli 2016/Siwan/Tamus 5776 Правление сообщает Израиль – боль моя Концерты и праздники Клуб любителей путешествий Наши истоки Поздравляем имениннико...»

«Е.В. Сулейманова СТАНОВЛЕНИЕ ТРАДИЦИОННОЙ МУЗЫКАЛЬНОЙ КУЛЬТУРЫ БУРЯТ (ИЗУЧЕНИЕ БУРЯТСКОЙ НАРОДНОЙ ПЕСНИ) Музыкальная культура бурят имеет богатую многовековую историю. Как неотъемлемая часть духовной жиз...»

«Т. В. Соловьева. Определение и изучение терминологии АТД 207 Т. В. Соловьева ПРОБЛЕМЫ ТЕРМИНОЛОГИИ ПРИ ИЗУЧЕНИИ ИСТОРИИ АДМИНИСТРАТИВНОТЕРРИТОРИАЛЬНОГО ДЕЛЕНИЯ Все явления общественной жизни размещены на определенной территории и имеют территориальную проекцию, т. е. в совокупности формируют территориальную организацию обще...»

«Анатолий Григорьевич Москвин Сергей Михайлович Бурыгин Острова Греции. От Родоса до Корфу Серия "Исторический путеводитель" Текст предоставлен правообладателем. http://www.litres.ru/pages/biblio_book/?art=10099893 Москвин А.Г., Бурыгин С.М. Острова Греции. От Родоса до Корфу: ООО "Издательский дом...»








 
2017 www.book.lib-i.ru - «Бесплатная электронная библиотека - электронные ресурсы»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.